
Онлайн книга «Броманс. Тайный клуб романтиков»
Услышав звук ее шагов на лестнице, он быстро убрал ручку, словно его застукали за мухлеванием с сосновой смолой [11]. Тея появилась на кухне в юбке, кардигане и высоких коричневых сапогах, которых он никогда раньше не видел. Должно быть, добыты во время пятничного рейда по магазинам. В руке Тея держала розовую повязку Амелии. – Я все написал, – сказал он. – Спасибо. – Она посмотрела на него, на доску, а затем снова удивленно взглянула на него, прочитав, что он запланировал на завтра. – Ты не против? – спросил он, волнуясь, будто впервые пригласил ее на свидание. Она ответила, не глядя на него. – Нужно еще узнать, сможет ли Лив посидеть с девочками. – Если она будет занята, можно вызвать няню. Она уклончиво кивнула. И это не означало «нет». – Вот твоя повязка, малыш. Вы поели? – спросила она у девочек. Дочки кивнули. Тея отнесла их тарелки в раковину и ополоснула. Убирая их в посудомойку, она спросила: – Привезешь сегодня газ для гриля? Хочу приготовить стейки на ужин. – Конечно. Может, купить что-то еще? – Вроде больше ничего не надо, но я напишу тебе, если вспомню. Ладно, – сказала она со вздохом, поворачиваясь к девочкам. – Пойдемте одеваться. Гевин вынул девочек из кресел. Они старательно засовывали руки в рукава пальто, натягивали рюкзаки. Баттер, почувствовав их скорый уход, с трагическим видом плюхнулся на пол. – Баттер загрустил, – сказала Тея девочкам. – Поцелуйте его на прощание. Они поковыляли к псу, присели на корточки и нежно поцеловали его, пообещав скоро вернуться. – А теперь поцелуйте папу, – сказала Тея. – Почему это меня после пса? – обиженно произнес Гевин. – Ты не выглядишь таким жалким. – И на том спасибо. Тея тихо рассмеялась. От этого звука ему захотелось победно вскинуть в воздух кулак. Гевин поднял девочек, расцеловал их в щечки и понес к машине. Пристегнув дочек, он подошел к водительскому месту. Тея бросила сумочку на пассажирское сиденье и застенчиво отвела взгляд. – После школы мы приедем домой, – сказала она. Гевин положил руку на дверку кабины. Нечего и мечтать о случайном поцелуе на прощание. Слишком рано, они еще не перешли эту грань… – Ну… – сказал он. – До встречи. Он кивнул, глядя на ее губы. У нее перехватило дыхание, она тоже посмотрела на его рот. – Пока, – пробормотал он, сделав шаг вперед. Она повернулась и скользнула в машину. ![]() Спустя полчаса Гевин вошел в закусочную, и оказалось, что вся компания была уже в сборе. На этот раз ребятам удалось занять столик в углу, подальше от любопытных глаз туристов. И все же Гевин надвинул бейсболку пониже. Дэл придвинул к себе чашку кофе. – Давай рассказывай. – Завтра у нас свидание. – Наедине? – Ага. – Куда ты ее поведешь? – спросил Малколм. – Не скажу. – Почему? – Потому что знаю его. – Он кивнул на Мака. – Он как пить дать явится туда, чтобы шпионить за мной. – Я замаскируюсь. Ты и не узнаешь, что я там. Официантка принесла кофе и приняла заказ. Гевин снова заказал «Завтрак толстого ковбоя» и предупредил Мака: – Не смей трогать мой бекон! – Да сдался мне твой бекон! Официантка хихикнула. – Ладно, не отвлекайтесь, – сказал Дэл. – Куда ты ведешь Тею? – В «Художественные принадлежности». Мак поперхнулся кофе. – Куда?! – Есть такой огромный магазин недалеко от центра. – Да знаю я. И ты поведешь туда свою жену на свидание?! Гевин фыркнул. – Вы просто не знаете мою жену. Для нее это как магазин игрушек. Ручки у нас в ящике расставлены по цветам, а еще у нее есть целая корзина, полная дизайнерского скотча. – А это еще что за хрень? – Ну, такая красивая лента для украшения. Я не знаю точно. Но она обожает такую фигню. Дэл кивнул. – У Нессы такого добра два ящика. Иногда она смотрит на эти штуки и при этом странно улыбается. Мак достал телефон. – И что ты ищешь? – спросил Гевин. – Что такое дизайнерский скотч. – Тебе-то зачем? – Вдруг пригодится. Мало ли что будет откалывать будущая миссис Мак. – А вообще идея неплохая, – сказал Малколм. – Лично мне нравится. Она увидит, что ты поддерживаешь ее решение вернуться к учебе, относишься с пониманием к ее увлечениям. – Ну а дальше куда? – спросил Дэл. – Поужинаем где-нибудь. – Где? – спросил Ян. – Даже не знаю. – Надо же, – рассеянно сказал Мак. – Такого дерьма и вправду навалом. – Он показал телефон. – Целые доски на Pinterest про этот ваш дизайнерский скотч. – Какие еще доски? – спросил Дэл. – На Pinterest. – Что еще за Pinterest? – спросил Гевин. – Такое ощущение, что за столом собрались одни беби-бумеры, – вздохнул Мак. Он склонился над экраном своего телефона. – Любовные романы – инструкции, как обращаться с дамочками, а Pinterest – то самое место, где можно узнать их интересы. Как раз там они размещают всякие фотографии. – Это веб-сайт? – Дэл вытащил телефон. – Как там он пишется? – Тебе нужно создать учетную запись. Зайди пока через мою. Мак отдал Дэлу свой телефон. – Может, лучше поговорим о свидании? – спросил Гевин. Друзья не обращали на него внимания. – И что ты там находишь? – спросил Дэл, прокручивая страницу большим пальцем. – Классные идеи по части одежды. – Мак указал на Гевина. – Тебе, к примеру, точно не мешало бы подыскать здесь что-нибудь. – Иди к черту! Мак напечатал несколько слов. – Здесь, наверное, есть и наши фотографии. – С чего это вдруг? |