
Онлайн книга «Лиарха»
— Сядешь со мной? — спрашивает малышка. — Я сижу там. С Кьяной и Харом. — Тогда я сяду с вами. — Тай деловито направляется к нашему столику для въерхов, влезает между Лирой и Кьяной и обнимается с последней, а после к ним присоединяется Митри. Уверен, такого миротворцы еще не видели! Их лица вытягиваются, а кулаки сжимаются. Они следят за каждым нашим движением, но, если честно, мне уже плевать. Я возвращаюсь, сажусь рядом с Мит, вполоборота, чтобы видеть вход в столовую. Зал понемногу заполняется миротворцами, конечно же, среди них только люди, но я этому не удивляюсь. В какой-то момент вкатывают тележки с башнями тарелок и большими контейнерами, стоит подняться крышкам и умопомрачительному аромату поплыть по комнате, общий интерес сосредотачивается на еде. Я пытаюсь вспомнить, что и когда ел в последний раз, и вспоминаю только энергетический батончик перед вылазкой в Подводное ведомство. Мне тогда нужны были силы, но его вкуса я не почувствовал. У миротворцев простая еда: лапша с расплавленным сыром, овощные оладьи, хлеб, и это самое вкусное, что я ел за последнее время. Моя тарелка становится пустой за несколько минут. — Жду не дождусь, когда ты познакомишься с Лэйс, — говорит Тай, кажется Кьяне. Они вообще успели подружиться за один вечер и утро, но сейчас это проходит мимо меня. Все мои мысли исключительно о Вирне и о том, где она. — Она тебе понравится. — А я ей понравлюсь? — Конечно! — Уверена? — вклинивается в разговор Лира. В отличие от остальных, она поковырялась в лапше и съела только оладьи. — Мы все-таки въерхи. — Ну и что? — вздергивает нос Митри. — Вирна встречается с Лайтнером, а он хороший человек, пусть даже въерх. Я усмехаюсь этому сравнению. Что бы сказал отец, когда узнал, что меня назвали хорошим человеком? Друзья заканчивают обед, и не только друзья: все миротворцы понемногу складывают тарелки на специальную тележку и расходятся, а Мэйс все не появляется. Где она? — Митри, — обращаюсь к девочке, — где Лэйс? Ты можешь отвести меня к ней после того, как закончишь? — Конечно, — кивает она и отодвигает тарелку. — Я уже закончила. Я поднимаюсь, но Хар перехватывает меня за руку. — Уверен, что не стоит подождать ее здесь, брат? — Нет. Я нужен ей, пусть даже Вирна в этом ни за что не признается. Проходя мимо тележек с едой, интересуюсь у разносчика: — Я могу взять что-то с собой? Вирне Мэйс тоже нужно поесть, но кажется никто об этом не догадался. Тучный парень смотрит на меня неприязненно, но все-таки отвечает: — Я заверну хлеб. — И оладьи. Они у вас остались, я видел. — Хорошо, — он вытаскивает термоконтейнер и складывает туда большую порцию еды. — Спасибо. Когда мы с Митри выходим, нас не останавливают, хотя и цепляют хвост в виде высокого и тощего, как палка, миротворца. При желании я его одним ударом перешибу, если захочу. Но я не хочу. Я хочу к своей Мэйс. — Вирне с тобой повезло, — говорит Мит, кажется, она ориентируется в этих коридорах даже лучше меня. — Почему? — Ты красавчик. Я едва сдерживаюсь, чтобы не закатить глаза. Все равно здесь неинтересный потолок. — Заботливый и бесстрашный. Я бы тоже хотела, чтобы меня спасли из Подводного ведомства! — Я не бесстрашный, Митри. Мне до едха было страшно за себя. Средняя Мэйс раскрывает от удивления рот: — Тогда почему ты туда пошел? — Потому что за Вирну мне было страшнее. Равно как сейчас страшно за наши отношения. Она ведь по-прежнему не верит, что из-за нашей едховой несовместимости у нас что-нибудь может получиться. Смогу ли я доказать, что она ошибается? В медотсеке нас, в частности меня, ждет неприятный сюрприз — Лэйс спит, а по словам медика, Вирна давно ушла. — Вместе с Вартасом. Кто бы сомневался, что белобрысый едх от нее не отходит. У него есть своя Мэйс, которую он так торопился сюда привезти, какого он привязался к моей? — Куда? — Откуда мне знать, — пожимает плечами женщина. «На помощь» приходит наш молчаливый сопровождающий: — Они или у Гордона, ну или в гостевой, — ухмыляется он. — Мы ее используем, если надо пообщаться всем вместе или побыть с кем-то наедине. Учитывая, что среди миротворцев я видел девушек, а судя по благоустройству этих пещер, здесь многие живут, то намек более чем прозрачен. — Проводи меня. — Куда? — Для начала в гостевую, и если Мэйс там нет, то к Уиллу. Я говорю спокойно, насколько это вообще возможно, вежливо, но кажется, этому человеку все равно. — Тебя не приглашали к Гордону, К’ярд! — Он складывает руки на груди. — Тебя вообще сюда не приглашали. — Я заметил, что у вас с гостеприимством напряженка. Не волнуйся, я только заберу свою девушку, и мы уйдем. Все уйдем. Бледное лицо миротворца наливается красным. — Если она захочет с тобой идти. Запас моего спокойствия практически исчерпан. Его осталось на донышке. Я слишком устал от всего этого. — Мне искать ее самому? — Ты мимо меня не пройдешь, — уперся этот самец маруны, а мне стало смешно. — Парень, я въерх, и мы сейчас в скале. Проводи меня к Вирне Мэйс, или я сделаю так, что тебя потом долго будут выпиливать из камня. Теперь он бледнеет и косится на стены. — Это угроза? — Предложение устроить незабываемые впечатления. Миротворец кривится, но все-таки кивает: — Пойдем. Я двигаюсь следом. — Напряженненько, — взволнованно шепчет Митри за спиной. — Ты крут, Лайтнер! Я едва не забыл про среднюю сестричку, которая теперь в моей команде. — Возвращайся в столовую, — прошу я. — И пропустить шоу, как ты закатаешь Вартаса в скалу? Ни за что! — Я не собираюсь никого закатывать в скалу. — Правда? — Не знаю. Я действительно не знаю. Я доверяю Вирне, но не этому белобрысому едху. — Тогда тем более остаюсь, — хмыкает девочка. — Ты бойкая, Мит. Надо тебе познакомить с моим братом, ты бы его немного растормошила. — А сколько ему? — Одиннадцать. |