
Онлайн книга «Щелкунчик и четыре королевства»
– Это была спальня твоей мамы, – рассказала Сахарная Слива. – А теперь, если хочешь, она будет твоей. Клара легонько коснулась пальцами мягкого пушистого постельного покрывала. На стене висела картина: мама вместе с Сахарной Сливой на цветочном лугу. Они радостно смеялись в лучах полуденного солнца. Клара заворожённо разглядывала полотно, не в силах отвести глаз. Мама выглядела на нём такой юной! Такой счастливой и полной жизни! Сердце у девочки знакомо сжалось. В нежной и утончённой красоте спаленки ощущалось незримое присутствие матери: Кларе казалось, что она тут, рядом – настолько близко, что можно с ней заговорить, прикоснуться к ней, – и всё-таки вне досягаемости. – Сахарная Слива, пожалуйста, – прошептала Клара, – расскажите мне о маме. Регент Королевства Сладостей улыбнулась. – Мы с твоей мамой были неразлучны, – вспоминала она. – Мы всё делали вместе: катались на коньках по реке, танцевали в замковом внутреннем дворе, украдкой, пока никто не видит, отламывали себе леденцы с крыш... Порой всю ночь напролёт гуляли по цветущим садам, говорили – и не могли наговориться. Ах, какие счастливые, счастливые были времена! Уголки точёных губ поползли вниз. Должно быть, Сахарная Слива печалилась и тосковала при мысли о том, что эти воспоминания навеки остались в прошлом. Клара всё понимала: ведь она переживала то же самое. Внезапно Сахарная Слива посмотрела прямо на гостью. – Милая, милая Клара, умеешь ли ты хранить секреты? – заговорщицки спросила она. Клара кивнула. Сахарная Слива взяла её за руку и провела через ещё одну дверь, затем вверх по короткому лестничному маршу – в комнату, загромождённую механизмами. Отсчитывая секунды, медленно проворачивались шестерёнки. Вдоль всей стены в ряд тянулись двенадцать занавешенных окон. – Мы с твоей мамой очень дорожили нашими тайными вылазками в другой мир, – лукаво улыбнулась Сахарная Слива. – В другой мир? – переспросила Клара. – В твой мир, – пояснила регент. Она отдёрнула одну из штор – и перед ними появилось кракелированное стекло, с другой стороны которого была начертана огромная цифра. Сквозь мутное окно Клара различала далеко внизу бальную залу Дроссельмейера, пышно украшенную рождественскими гирляндами. – Да это же бальная зала крёстного! – воскликнула девочка. – Мы внутри его часов! Но... как?! Сложный механизм позади них внезапно зажужжал громче. Что-то вот-вот произойдёт! – Пора! – воскликнула Сахарная Слива и подтолкнула Клару к подвижной платформе. – Подожди... подожди чуть-чуть... ага, вот, сейчас! Поднимайся! Клара и Сахарная Слива вместе вскочили на подвижную платформу, закреплённую на конвейерной ленте, которая тянулась по всему периметру часовой комнаты. Платформа стремительно понесла их к дверце, дверца открылась, ослепительно вспыхнул свет, и... – Мы снаружи! – воскликнула Клара, внезапно оказавшись в шумной, сияющей всеми огнями рождественской бальной зале. С высоты напольных часов перед Кларой открывался великолепный вид на праздничные торжества. А сама девочка внезапно уменьшилась в росте – сделалась совсем крохотной. Клара посмотрела на свои руки – она и впрямь превратилась в миниатюрную статуэтку! Они с Сахарной Сливой, как две декоративные куколки, игрушечные копии себя самих, двигались вдоль внешней поверхности старинного корпуса по извилистой конвейерной ленте, вызванивая точное время вместе с боем часов. Клара потрясённо озиралась по сторонам, а повсюду вокруг неё мерцала и переливалась магия. – Как такое возможно?! – воскликнула она, не веря своим глазам. Сахарная Слива только улыбнулась: – Это любимый вид твоей мамы. И мой тоже. Дивясь и восхищаясь, Клара вглядывалась в развесёлую толпу гостей далеко внизу. – Ой, а вон папа, Фриц и Луиза! – внезапно воскликнула она, указывая в самую середину залы. Фриц играл со щелкунчиком, пытаясь рассмешить отца. А с Луизой беседовал какой-то пригожий и статный юноша. – Она такая красавица, правда? – восхитилась Клара сестрой, снова отмечая про себя, насколько Луиза похожа на мать – особенно сейчас, в элегантном зелёном платье. – Ты находишь? – Сахарная Слива склонила голову набок. – Да, миленькая. Но не забывай: для путешествия в четыре королевства твоя мама выбрала тебя, а не её. Клара поневоле зарделась от гордости. Сахарная Слива права. Для этого приключения мама выбрала именно её, Клару. Пусть она не такая грациозная, пусть не умеет держаться с достоинством и не знает, что и в какой момент кому сказать, мама доверила свою удивительную тайну ей, а не кому-то другому. А ведь это самое главное! Конвейерная лента, погромыхивая, несла Клару и Сахарную Сливу вдоль всего часового корпуса к автоматической дверце. Перед тем как нырнуть внутрь, Сахарная Слива придвинулась ближе и шепнула Кларе на ухо: – Отсюда я наблюдала, как ты растёшь и взрослеешь, и гадала, когда же твоя мама познакомит тебя с нами. Платформа въехала в дверной проём, и Клара с Сахарной Сливой вновь окунулись в прохладную темноту внутри часового корпуса. – Вот она нас и познакомила, – просияла улыбкой Клара, демонстрируя драгоценный ларчик. – Мама передала мне свой подарок, и вот я здесь! – Да, наконец-то! – кивнула Сахарная Слива. – Твоя талантливая мама всё продумала! – Но... а мои близкие не забеспокоятся, что меня нет? – внезапно задумалась девочка. – Нет-нет, – заверила Сахарная Слива. – Здесь время течёт очень медленно. Ты вернёшься ещё до того, как они заметят твоё отсутствие. Если, конечно, тебе захочется возвращаться. – Я не могу вернуться, пока не найду ключ, – решительно заявила Клара. – Отлично тебя понимаю. А до тех пор ты почётная гостья на нашем праздничном представлении. Все жители нашего мира захотят посмотреть на тебя! Сахарная Слива вновь схватила Клару за руку и повела девочку обратно, в прелестную спаленку матери. С порога красавица поспешила прямиком к раззолочённому гардеробу и распахнула дверцы. На атласных вешалках висели бессчётные ряды роскошных бальных платьев. – Итак, какое же ты выберешь для своего дебюта? – спросила Сахарная Слива. Клара замялась. – Не знаю, – неуверенно пролепетала она. – Я с нарядами, причёсками и туфельками как-то не в ладах, и потом... Голос девочки дрогнул. Она понимала: регенты стараются принять гостью как можно радушнее. Ей, конечно, было бы приятно, если бы на празднестве её осыпали почестями перед всеми собравшимися – излишней застенчивостью Клара не отличалась. Но вдруг здесь, в королевствах, где так любили и чтили её мать – а ведь мама была само совершенство! – она не оправдает ничьих ожиданий? Что, если жители будут разочарованы? Кларе как никогда хотелось поговорить с мамой по душам. Ей просто необходим ключ – чтобы получить последнее послание матери. |