
Онлайн книга «Прикосновение тьмы»
– Почему? На самом деле она испытывала не отвращение, а смущение. Аид был богом, так почему ему не все равно, что она думает о нем? – Потому что… – начал он, а потом на мгновение задумался. – Для меня это важно. Я предпочел бы узнать причину вашего гнева. Услышать ваш совет. Мне хотелось бы понять вашу точку зрения. – Персефона открыла рот, чтобы снова спросить «Почему?», но он продолжил сам: – Потому что вы живете среди смертных. Вы понимаете их лучше меня. Потому что вы сочувствуете им. Она сглотнула. – Почему вы сегодня помогли этой женщине? – Потому что захотел. – А Орфею? Аид вздохнул, потирая глаза большим и указательным пальцами. – Все не так просто. Да, у меня есть возможность воскрешать мертвых, но это работает не со всеми, особенно если вмешиваются мойры. У них была причина прервать жизнь Эвридики. Я не могу ее вернуть. – А что насчет девочки? – Девочка не умерла, она находилась в подвешенном состоянии. Я могу сторговаться с мойрами за такие подвешенные жизни. – Что значит «сторговаться с мойрами»? – Это тонкий момент, – сказал Аид. – Если я попрошу мойр пощадить одну душу, то не смогу заступиться за другую. – Но… вы же бог подземного царства! – И мойры тоже божества, – кивнул он. – Я должен уважать их существование, как они уважают мое. – Но это же нечестно. Аид приподнял бровь: – Разве? Или это для смертных звучит нечестно? Все было именно так. – Значит, смертным придется страдать ради вашей игры? Аид стиснул зубы. – Это не игра, Персефона. И уж тем более не моя. Его тон заставил ее замолчать, и богиня недовольно уставилась на него. – Ладно, отчасти это объясняет ваше поведение, но что насчет остальных сделок? У Аида потемнели глаза, и он шагнул в и без того сильно ограниченное пространство. – Вы спрашиваете о себе или о смертных, которых будто бы защищаете? – Будто бы? – Она ему покажет, что ее аргументы против его уловок – вовсе не ради показухи! – Вы заинтересовались моими бизнес-начинаниями после того, как сами заключили со мной контракт. – Бизнес-начинаниями?! Это так вы называете то, что умышленно ввели меня в заблуждение? Он приподнял брови: – Так речь все-таки о вас. – То, что вы делаете, несправедливо. Не только со мной, но и со всеми смертными… – Я не хочу говорить о смертных. Я хочу поговорить о вас. – Аид шагнул еще ближе, и Персефона отступила, уперевшись спиной в книжный шкаф. – Почему вы пригласили меня за свой стол? Персефона отвела взгляд. – Вы сказали, что научите меня. – Научу чему, богиня? – Несколько мгновений он смотрел на нее притягательно темными глазами. А потом опустил голову и слегка коснулся губами ее шеи. – Что вы на самом деле желали тогда познать? – Игру в карты, – прошептала она, едва дыша и зная, что лжет. Она хотела познать его – его прикосновение, его запах, его силу. Он прошептал, обдав дыханием ее кожу: – А еще что? Девушка осмелилась повернуть голову, и его губы коснулись ее губ. Слова застряли в горле. Она не могла ответить – не хотела. Его рот был так близко к ее, но бог не целовал ее, он просто ждал. – Скажите мне. Его голос завораживал, а его тепло сковывало ее тело, словно коварное заклятие. Он был приключением, которого она страстно желала. Соблазном, который мечтала испытать. Грехом, который хотела совершить. Ее веки, затрепетав, опустились, а губы невольно приоткрылись. Богиня подумала, что сейчас Аид ее поцелует, но он этого не сделал. Она глубоко вздохнула и произнесла: – Только игру в карты. Бог отстранился, и Персефона открыла глаза. Ей показалось, что в глазах Аида промелькнуло удивление, прежде чем его лицо снова превратилось в нечитаемую маску. – Вы, наверное, хотите вернуться домой, – произнес он и пошел мимо стеллажей. Если бы она говорила не с богом мертвых, то решила бы, что он в замешательстве. – Можете взять эти книги на время, если хотите. Персефона схватила их и побежала вслед за ним. – Как? Вы же забрали мое благо. Он повернулся к ней с ничего не выражающим взглядом: – Поверьте, леди Персефона, если бы я лишил вас своего блага, вы бы об этом узнали. – Так я снова леди Персефона? – Вы всегда были леди Персефоной, вне зависимости от того, принимаете вы свою суть или нет. – Да что тут принимать? – разозлилась она. – Я в лучшем случае никому не известное божество – и к тому же самое малозначимое. Ей было ненавистно разочарование, появившееся у него на лице. – Если вы будете так о себе думать, то никогда не познаете силу. От удивления богиня приоткрыла рот и заметила напряжение в его взгляде, прежде чем он поднял руку – он собирался снова отослать ее без предупреждения. – Не смейте, – приказала она, и Аид остановился. – Вы просили, чтобы я не уходила, когда злюсь, а я прошу вас не отсылать меня, когда вы злитесь. Бог опустил руку. – Я не злюсь. – Тогда почему вы сбросили меня в подземное царство? – спросила она. – Почему вы вообще отослали меня? – Мне нужно было поговорить с Гермесом, – пожал плечами он. – И вы не могли просто сказать мне об этом? Он замялся. – Не требуйте от меня того, чего сами не делаете, Аид. Он внимательно посмотрел на нее. Персефона не знала, что ожидала от него – что ее требования его разозлят? Что он возразит ей, будто это совсем другое? Что он могущественный бог и может делать то, что хочет? Вместо этого Аид кивнул: – Я окажу вам эту любезность. Она с облегчением выдохнула: – Спасибо. Бог протянул ей руку: – Идите сюда, мы вернемся в «Неночь» вместе. У меня там… незаконченные дела. Она приняла его предложение, и вместе они перенеслись в его офис, оказавшись прямо перед зеркалом, за которым Персефона пряталась вместе с Гермесом. Богиня запрокинула голову, чтобы встретиться взглядом с Аидом. – Как вы узнали, что мы там? Гермес сказал, что нас не будет видно. – Я знал, что вы здесь, потому что чувствую вас. |