
Онлайн книга «Мишень»
– Не такой это ожог, чтобы о нем думать. К тому же Савич так здорово мне его залепил, что я потом даже решился поплавать в бассейне. Понимаю, это глупо, но я не устоял. – Я не считаю, что вы глупы, – хихикнула Молли. Рамзи обреченно вздохнул: – Я и сам знаю. И очень тревожусь за Эмму. Она спит? – Надеюсь. Постоянно просыпается. По три раза за ночь. Теперь ей снится взрыв. – Необходимо поговорить с доктором Лу о поездке В Ирландию. – Сегодня у нас сеанс. Спросим, как идет лечение и можно ли Эмме ехать. К удивлению Рамзи, голова у него почти кружилась от счастья. Неужели она согласилась?! Казалось, страх, тугим узлом скрутивший внутренности, потихоньку проходит, а впереди – безоблачные дни. Что же, может, так оно и есть. Он действительно не хотел расставаться с Молли и Эммой. – Когда нам ехать к врачу? – Доктор Лу назначила на десять. – В таком случае посмотрим, что она скажет, прежде чем строить планы. Молли потуже затянула пояс халатика – роскошной вещички из розовато-желтого шелка, явно позаимствованной у мачехи. Интересно, как она выглядит без него? – Значит, Ирландия? – усмехнулась Молли. – Вы ездили туда один? – Нет. – Нет, – повторила она. – Вряд ли вас куда-то отпустят одного. Разве что сами "этого захотите. – Вы о чем?! – Невзирая на ваш ожог в полспины и шрам на бедре, Рамзи, женщины будут драться за вас. Они, наверное, летят к вам, как бабочки на огонь. Вы очень привлекательный мужчина. – Спасибо за лестные слова. Идите спать, Молли, еще слишком рано. – А вы? – Ну теперь, когда все решено, и я понежусь в постельке часок-другой. Больше у меня нет причин нервничать и злиться. Свершилось чудо. Молли кивнула, но ее улыбка мгновенно потускнела. – О, совсем забыла, что сегодня договорилась о заупокойной службе по Луи. Прямо здесь, в поместье. Я даже нашла пресвитерианского священника, чтобы он отслужил панихиду. – Вы правильно сделали, – кивнул Рамзи. – Ради Эммы. – Надеюсь, она поймет. * * * – Эмма, теперь ты сыграешь мне «Сияй, сияй, звездочка»? – Да, доктор Лу. Обязательно. Только я давно не играла на пианино. – Ничего страшного. Я с удовольствием послушаю. Эмма поставила пианино на низкий журнальный столик. Врач уселась в кресло, Рамзи и Молли расположились на маленьком диванчике. – Не забудь вариации, Эмма, – предупредил Рамзи. На этот раз Эмма превзошла себя. Глубоко, прерывисто вздохнув, совсем как взрослая, она правой рукой наиграла мотив песенки, подыграла левой. В ее исполнении мелодия, звучавшая трогательно-прозрачно, как у Моцарта, быстро сменилась знойным блюзом в классическом джазовом стиле, а потом в нее вплелись отголоски произведений Джона Леннона. Доктор Лу ошеломленно моргала глазами. Когда Эмма доиграла, она подалась вперед, взяла ее маленькую ручку и сказала: – Спасибо, Эмма. Ты доставила мне огромную радость. Надеюсь, в один прекрасный день я приду на твой концерт в «Карнеги-холл». – Что такое «Карнеги-холл»? – Это зал в Нью-Йорке, где выступают величайшие музыканты и певцы со всего мира. Я слышала там чудесного скрипача Лиама Маккаллума. Никогда не забуду! Ты тоже обязательно там сыграешь, солнышко. – Да, – согласилась Молли. – Думаю, так и будет. – А моего папу никогда не приглашали в «Карнеги-холл», – прошептала Эмма, не поднимая глаз от клавиш. – Но он тоже был великим певцом. Так мама сказала. – Был, детка, конечно, был, – шмыгнула носом Молли, готовая вот-вот расплакаться. Рамзи поспешно обнял ее за плечи. – У меня тоже есть альбом твоего папы. И пусть он никогда не пел в «Карнеги-холле», все равно его знает весь мир. И его музыка останется с нами навсегда. – Мама тоже так говорила. – Интересно, когда твоя мама ошибалась в последний раз? – поддразнил Рамзи, легонько дернув девочку за французскую косичку, которую сам же и заплел сегодня утром. Совсем неплохо получилось, даже не загибается кверху и такая ровненькая! Наконец Эмма подняла голову и задумчиво нахмурилась. – Давно, – объявила она. – Может, два месяца назад. Рамзи засмеялся. – Ну а теперь, – вмешалась доктор Лу, – пора поговорить о твоем путешествии в Ирландию с мамой и Рамзи. – Я не знаю, что такое Ирландия. – Прекрасная страна, которая лежит за океаном. Это удивительное место, где смотришь на природу, дома и людей и, возможно, видишь их в ином свете. Там можно ничего не бояться, играть дивные мелодии, бегать по утрам с Рамзи и мамой и хоть каждый день устраивать пикники. Сидеть на камнях и болтать ногами в воде. Она такая холодная, что ты с непривычки взвоешь. Будешь все дни проводить с людьми, которые тебя любят и хотят, чтобы ты была здорова и счастлива. Что ты об этом думаешь? Эмма прижалась к коленям Рамзи. – А тот дурной человек тоже поедет за нами? Рамзи провел ладонями по ее худым рукам. – Нет, разумеется. Я же сказал, мы не позволим ему и близко к тебе подойти. Честное слово, Эмма. Малышка взглянула ему в глаза: – Он близко, Рамзи. Очень близко. Это он убил моего папочку. А теперь доберется до меня. – Ни за что, Эмма. Он смертельно боится и старается заползти в какую-нибудь нору и затаиться, потому что знает полиция гонится за ним по пятам. Ничего, скоро его схватят и запрут в тюрьму до конца жизни. Все стараются во что бы то ни стало поймать его. Но в одном я уверен, Эмма. Мы тебя защитим. Ты веришь мне? Девочка долго-долго смотрела на него затаив дыхание. Наконец она перевела дух и взглянула на доктора Лу. Та улыбнулась, чуть качнула головой и, встав, отвела Молли в сторону. – Понадобится немало времени, чтобы она пришла в себя. Не торопите ее. Пока что вы и судья Хант делаете все возможное. Мне кажется, что поездка в Ирландию – именно то, что надо. Однако мы с Эммой должны встретиться завтра. Когда вы уезжаете? – Как только вы разрешите, и ни секундой раньше. Это не имеет значения. Для меня важнее всего на свете Эмма. – Она делает успехи, миссис Сантера. Огромные успехи. Но пережитое навсегда останется с ней. Вы должны понимать это. С годами ее отношение к случившемуся изменится. Многие впечатления останутся лишь смутным воспоминанием, и это хорошо, но совсем не исчезнут. Сейчас она слишком мала, чтобы сообразить, что с ней сотворили. Она знает только, что этот человек причинил ей ужасную боль, но само понятие изнасилования ей неведомо. Мы имеем дело со страхом и беспомощностью. Когда-нибудь Эмма осознает, что ничего нельзя изменить и придется смириться с несчастьем, так, чтобы оно не повлияло на ее дальнейшую жизнь. |