
Онлайн книга «Дрожь»
– Давайте посмотрим в кухне, – предлагает Кертис. Я уже морально готовлюсь к болезненному переходу, но он обнимает меня и смотрит так, что я не решаюсь возразить. Я не могу не вздрогнуть, когда он ко мне прикасается, сейчас это как-то странно. Из крана на кухне вначале течет тонкая струйка, потом и она прекращается. Кертис открывает горячий кран, но и оттуда не капает ни капли. – Вероятно, замерзли трубы, – высказываю предположение я. Это объясняет и плохой напор воды в раковине в раздевалке, где я чуть раньше пыталась пить. – Как ты думаешь, сколько сейчас градусов на улице? – спрашивает Кертис. – Где-то минус десять. Кертис кивает. – Это, конечно, холодно, но не настолько, чтобы вода замерзла в трубах. Он прав. Это здание проектировали с расчетом на низкие температуры. Один раз, когда я здесь была, температура опустилась до минус тридцати. Было бы странно, если бы трубы замерзли сейчас, когда, строго говоря, зима еще не наступила. – Кто-то отключил воду, – говорю я. Игра продолжается. Это устроила Саския? Судя по выражению лица Кертиса, он думает то же самое, хотя опять же это мог быть кто-то из нас. Или кто-то еще. Жюльен? – Если кто-то из вас выйдет на улицу и наберет снега, я его растоплю, – говорю я. – Я выйду, – предлагает Кертис и хватает сковородку. – Как хорошо, что у нас есть электричество, – говорит Брент. Похоже, ему лучше. Кертис резко останавливается. – Кто-то взял с собой фонарик? Мы втроем качаем головами. – У меня с собой маленький, – сообщает Кертис. – Но если кто-то останется здесь, то нужно найти еще парочку. Прямо сейчас. Или хотя бы свечи. В этом здании целые километры коридоров без окон. Я прикусываю губу, представляя, как же в них будет темно, если отключится подача электроэнергии. Кертис отбрасывает сковородку в сторону и бежит по коридору. Брент трусцой направляется за ним. – Эй, с тобой уже все в порядке? – кричу я вслед Бренту, но он уже далеко. Хизер стоит в дверном проеме, скрестив руки на груди, словно хочет защититься таким образом. – Ты видела здесь фонарики или свечи? – спрашиваю я. – Не знаю, – отвечает она. – Я просто хочу выбраться отсюда. В эти минуты я рада, что она находится рядом со мной. Я проверяю шкафчики в кухне, надеясь найти свечи, но безуспешно. Почему всегда особенно хочется пить, когда нет воды? Я держу стакан под краном с холодной водой, но тонкая струйка прекращает течь до того, как стакан успевает наполниться хотя бы наполовину. Я выпиваю его до дна. Кто-то проходит мимо. Брент. – Эй, если ты нормально держишься на ногах, принеси мне снега. Я умираю от жажды, – кричу я ему. – Сейчас. Он поднимает сковородку, которую бросил Кертис. – Подожди! Я достаю еще одну сковородку. Снег в основном состоит из воздуха, так что я не думаю, что из одной сковородки снега получится много воды. Брент берет обе сковородки и уходит. В кухню заходит Кертис с фонариком в одной руке и шарнирным бандажом на коленный сустав в другой. – Это тебе. – Кертис протягивает мне наколенник. – Спасибо. – Тебе помочь? – Сама справлюсь. После того, что он сказал, я боюсь смотреть ему в глаза. Я поднимаю штанину (я все еще в штанах для катания на сноуборде) и аккуратно обматываю колено бандажом поверх термобелья. – Нам нужно поговорить. – Да, – отвечаю я, хотя не уверена, что хочу этого. Кертис достает из кармана упаковку таблеток в фольге. – Возьми. Болеутоляющее. Дженерики, упаковка известной сети британских супермаркетов. – Твои? – Да. Я украдкой (настолько, насколько сейчас это возможно) проверяю, не повреждена ли упаковка. – Мне казалось, что ты не веришь в пользу болеутоляющих таблеток, – говорю я. – Не верю. И это показывает, какой он на самом деле. По крайней мере, каким я его считала. Это парень, который привозит обезболивающие таблетки на встречу старых друзей, хотя сам их не принимает. Он привез их, потому что беспокоится о других, более слабых, чем он сам, или просто потому, что посчитал необходимым быть готовым ко всему? Я не уверена. Я выдавливаю пару таблеток и проглатываю, не запивая. Кертис начинает открывать шкафчики. – Что ты ищешь? – Фонарик. Свечи. Что угодно. – Я уже посмотрела. – Я попробую поискать в ресторане, – объявляет Кертис и поспешно уходит. Брент слишком долго набирает снег в сковородки. Наконец он возвращается, он сильно запыхался, но сковородки заполнены «с горкой». – Что ты так долго? – спрашиваю я. Он ставит сковородки на электроплиту. – Я собирал его там, где никто не ходил. Я беру пригоршню, чтобы приложить к колену, затем включаю электричество под сковородками на максимум. – Как твоя голова? Брент потирает ее. – Все еще немного болит, но переживу. Возвращается Кертис со свечами в небольших стеклянных подсвечниках и зажигалкой и сваливает все трофеи на стол. – Класс, – говорю я. – Фонарик нашел? – спрашивает Кертис у Брента. – Нет, – отвечает Брент. Кертис поворачивается к Хизер. – Дейл брал с собой фонарик? – Не знаю. Похоже, Хизер теперь вообще ничего не знает. – А где Дейл-то? – спрашиваю я. – Он возвращался в здание после того, как что-то проверял снаружи? – интересуется Кертис. – Я только что выходил на улицу и его не видел, – сообщает Брент. – Я его не видела, – говорит Хизер. Теперь она в панике. Ее глаза бегают из угла в угол. Кертис поворачивается к Бренту. – Проверь их комнату и поищи его в здании, а я выйду на улицу и покричу. Будь осторожен. Они возвращаются через несколько минут. Дейла в комнате нет. – Я чуть голос не сорвал, но он не откликнулся, – сообщает Кертис. – Это странно. И время поджимает. – А на нем был лавинный датчик? – спрашиваю я. – Нет, – отвечает Кертис. – И это меня беспокоит. Он оставил его у двери вместе со страховочным поясом и сноубордом. Нам лучше пойти его поискать. Оставайся здесь, Милла. |