
Онлайн книга «Дрожь»
После этого все зависит от роли Брента в этом деле. Я не могла обогнать Брента на сноуборде десять лет назад, и, конечно, я не смогу этого сделать сейчас. Мы на цыпочках идем по коридору. Я слышу голоса. – Я думаю, что они в комнате с мониторами, – шепотом произносит Кертис. – Я сейчас сделаю круг и подойду с другой стороны. Они этого не ожидают. Только не лезь вперед, хорошо? Я киваю, хотя совсем не собираюсь выполнять его указания. Кертис идет по правому ответвлению коридора. Я медленно продвигаюсь вперед вдоль шкафчиков для лыж. – Мы должны найти Дейла. – Хизер не говорит, а визжит. – Почему ты его не ищешь? – Я же объяснял тебе: его сейчас ищут Кертис и Милла, – отвечает Брент. – Я тебе не верю. Тебе плевать на Дейла. Я думаю, что ты с ним что-то сделал. – Боже, Хизер! Опусти топор. Ты меня пугаешь. – Готова поспорить: они спустились вниз. – Она начинает орать еще громче. – Вы собираетесь оставить Дейла здесь. Брент продолжает говорить спокойным ровным голосом, нисколько его не повышая. – Никто не собирается его бросать. Клянусь тебе: Кертис и Милла его ищут, и никуда они не спустились. Я пойду сейчас и помогу им искать Дейла. Ты этого хочешь? Кто-то выходит в коридор. Я толкаю ближайшую дверь справа. Слава богу, она не заперта. Я ныряю в комнату так быстро, как позволяет мое колено. Это кладовка, в которой хранятся веревки и страховочные пояса. Я выглядываю в щель. Брент с Хизер направляются в эту сторону. Брент идет первым, Хизер сразу за ним с топором. Я приоткрываю дверь еще на пару сантиметров. У Брента при виде меня округляются глаза. Он слегка машет рукой, показывая, чтобы я скрылась назад, а потом бросает нервный взгляд через плечо на Хизер. Я скрываюсь за дверью, пока Хизер не пройдет мимо, и снова выглядываю, чтобы посмотреть, куда они двинутся по коридору. Брент открывает главный вход, и в коридор со свистом влетает ветер. – Я их не вижу, – объявляет Хизер, размахивая топором. У нее непредсказуемые движения, как будто она сама не знает, что сделает, пока не сделает этого. Брент отступает назад. Я задерживаю дыхание. Я боюсь за него. – Они могут быть за гаражами, – высказывает предположение он. Хизер выходит на улицу. Как она пойдет на своих высоких каблуках? – Тебе нужно надеть шарф и перчатки, – говорит Брент. – Сейчас я сбегаю и принесу их тебе. Хизер не спорит. Брент закрывает за ней дверь и бежит трусцой по коридору по направлению ко мне. – Она не понимает, что происходит, – говорит Брент. – Утратила связь с реальностью. Ты слышала, что она несла? К нам бежит Кертис. – Все в порядке, – кричу я ему. Он добегает до нас, тяжело дыша, и я ввожу его в курс дела. – Она думает, что я что-то сотворил с Дейлом, – сообщает Брент. – Что мне делать? Для нее небезопасно оставаться там одной. Я смотрю прямо в глаза Кертису. Брент на нашей стороне. Мы должны рассказать ему про ловушки. Кертис в замешательстве. – Дейл мертв, – наконец объявляет он. – Что? – у Брента широко раскрываются глаза. – Как он умер? – Упал в расщелину. Кертис внимательно смотрит на лицо Брента. Он явно все еще в нем не уверен. – Проклятье, – говорит Брент. Я проверяю коридор, чтобы удостовериться, что Хизер не вернулась. – А что с компьютерами? – спрашиваю я. – Что-нибудь получилось? На лице у Брента появляется беспокойство. – Нет. Но вам нужно кое-что увидеть. Он еще раз бросает взгляд на главный вход, словно не зная, чем заняться в первую очередь, затем ведет нас на пост управления. Он кивает на мониторы. Я задерживаю дыхание. Я ожидала, что на подавляющее большинство экранов будут выводиться виды с горы – то, что попадает в объективы развешанных на улице камер. Но склоны можно увидеть только на двух мониторах. На остальных – изображение внутренних помещений в этом здании. Банкетный зал, кухня. И спальни. Я смотрю на скомканные простыни на кровати Кертиса, и мне становится не по себе. – Это твоя комната. – Я знаю, – говорит Кертис с ничего не выражающим лицом. Они видели, как мы… Свет был выключен, но, может, там каким-то образом пристроены приборы ночного видения? Я заставляю себя об этом не думать. – Кто это все устроил? – Понятия не имею, – отвечает Брент. Я вспоминаю, что он до сих пор не знает, что нас пригласил Кертис, и на меня опять накатывает чувство вины. – Может ли это быть кто-то, кроме моей сестры? – спрашивает Кертис. Его голос звучит устало. – Я думаю, что за всем этим стоит Жюльен, – высказывает свое мнение Брент. Я задумываюсь об этом на секунду. Когда я в последний раз видела Жюльена с Саскией, он был в ярости. Он злился на нее за то, что она его отвергла, и я просто не могу придумать причину, которая привела бы к такому повороту на сто восемьдесят градусов. Кертис открывает рот, чтобы что-то сказать. Я замечаю кровь на запястье у Брента. – Вот черт! У тебя рука кровоточит, – говорю я. Вероятно, Хизер случайно задела его, дико размахивая топором во все стороны. Брент опускает взгляд вниз. И начинает заваливаться на бок. Кертис подхватывает его как раз вовремя. – Он теряет сознание при виде крови. Но ненадолго. – Кертис усаживает Брента на стул. – Давай просыпайся. У Кертиса меняется выражение лица. Я понимаю, куда он смотрит. На экранах Хизер. Идет прямо к расщелине. Я бросаюсь к двери. Боль пронзает мое колено. – Подожди! – резко кричит Кертис. Что-то движется в нижнем левом углу экрана. Еще одна фигура в светлой одежде, которая почти сливается со снегом. Я замираю на месте. – Кто это, черт побери? – орет Кертис. Брент приходит в сознание. Поднимает голову. Фигура движется спиной к нам, на ней куртка с поднятым капюшоном. Непонятно, мужчина это или женщина, но он или она маленького роста – лишь немного выше Хизер. Хизер съеживается, топор выскальзывает у нее из руки. Они о чем-то говорят, и, судя по тому, что мы видим, спорят возбужденно и эмоционально, потом Хизер отступает, пытаясь прикрыться руками. Неизвестный нам человек поднимает руку, показывая Хизер, куда идти. Боже! Как раз там находится ловушка. И Хизер о ней явно ничего не знает, потому что идет в том направлении, которое ей указали. «Нет, Хизер! Ни шага больше!» |