
Онлайн книга «Роковая страсть»
Пока я устраивался на сиденье, Мэгги барабанила пальцами по рулю. — Знаете, коль скоро уж мы начали откровенничать, почему бы вам не рассказать, что вы обо всем этом думаете? — Если я скажу правду, боюсь, вы либо примете меня за сумасшедшего, либо решите, что это реакция на наркотики, которыми меня пичкали в госпитале. — А вы все же попробуйте. Отвернувшись от нее, я некоторое время собирался с мыслями. — Видите ли, в госпитале мне снилось, что, когда Джилли попала в беду, я все время был с ней рядом. — Я покачал головой. — Ну разве не бред? — Не знаю, что и сказать. — Мэгги продолжала внимательно наблюдать за мной. — Ну а дальше? — Наутро я позвонил Полу и выяснил, что сон меня не обманул. — О Боже! — Тогда я и помчался сюда. Мэгги долго молчала, словно пыталась что-то сообразить. — И никаких таких особых отношений у вас с Джилли раньше не было? Я покачал головой. — Нас осталось всего четверо, родителей давно нет. Я младший в семье, а Джилли на три года старше меня. Особенно близки мы с ней никогда не были, каждый занимался своим делом, и это, в общем-то, нормально. А потом — этот жуткий сон. Знаете, у меня такое ощущение, будто Джилли что-то погнало к утесу. Что-то или кто-то. Да, понимаю, в машине она была одна… и в то же время как будто не одна. — Не очень-то складывается. — Верно. Во всяком случае, пока не складывается. Хотите еще кое-что? Просыпаясь, я услышал крик: голос был очень похож на голос Роба Моррисона. Сегодня я сразу узнал его. — Ничего себе. — Короче, я не верю, что это была попытка самоубийства, и не поверю, пока Джилли сама не скажет мне об этом. Сидя в уютном кресле, я потягивал «Пино нуар» с виноградников Напа-Вэлли. — Ну как, нравится? — спросил Пол. — Чернее самого черного греха. — Я легонько встряхнул хрустальный бокал, глядя, как вино медленно стекает по стенкам. — Сегодня у меня была встреча с Робом Моррисоном, ну, с тем малым, что вытащил Джилли. — Знаю. Как назло по пути из больницы он оштрафовал меня за превышение скорости. Ты и с Мэгги Шеффилд разговаривал? — Было дело. По-моему, она ничего, разве что на агентов ФБР у нее особая реакция. Пол наклонил голову и как-то странно уставился на меня: — Глядел бы ты лучше в оба, Мак. — То есть? Пол пожал плечами: — Не сочти меня старым ворчуном или женоненавистником, но я скажу тебе прямо: она сучка, от которой только и жди подвоха. — Мне так не показалось. — Я отрезал себе еще кусок мяса: все-таки оно было повкуснее, чем салат из латука и зеленого горошка в «Эдвардианце». — Мэгги хочет понять, что погнало Джилли к утесу. По-моему, для тебя это тоже небезразлично. А что, собственно, такого она тебе сделала? Тоже оштрафовала за превышение скорости? — Она собирается повесить на меня несчастный случай с Джилли. Как ты догадываешься, в восторг это меня не приводит. Теперь уже я ничего не мог понять. — Она о тебе и не заикнулась. Пол. Просто сидела в своей машине, когда я подъехал. Хотела поговорить с тобой. — Будь на то моя воля, я выгнал бы ее к чертовой матери. Надо попробовать уговорить Джеральдину. Мэгги — опасная женщина. Она ненавидит мужчин, им от нее одни только беды. Видел этот дурацкий пистолет у нее на поясе? Бред какой-то. Эджертон — маленький, мирный городок. Никто здесь — ни мужчины, ни женщины — не носит оружия, только она. Разумеется, я уже говорил с ней в больнице, сразу как только Джилли привезли. — Ну, вообще-то нет ничего удивительного в том, что полицейский хочет повторно допросить кого-то, — мягко возразил я. Честно говоря, меня слегка удивило сказанное Полом. Мне лично совершенно не показалось, что Мэгги имеет что-то против мужчин. — Когда волнуешься, всегда что-нибудь забываешь. Держу пари, даже ты сейчас вспомнишь больше, чем тогда. — О Господи, да что вспоминать-то? Почему Джилли врезалась в этот проклятый утес, я понятия не имею. Да, она была немного расстроена, но с кем не случается? Это все, Мак. Я доел бифштекс и, откинувшись на спинку стула, сделал еще глоток «Пино нуар». Пол был бледен, скулы у него заострились, и вообще выглядел он неважно. — Расстроена, говоришь? Может, это не просто расстройство, а депрессия? К врачу она обращалась? Пол коротко рассмеялся: — Нет, вы только послушайте его — суперполицейский в своем амплуа! Ни к каким врачам Джилли не обращалась. И вообще, Мак, я слишком устал. — Пол порывисто поднялся со стула. — Спокойной ночи. Надеюсь, кровать в гостиной тебя устроит? — Об этом можешь не беспокоиться: сегодня днем мне удалось немного поспать в кресле у тебя на крыльце, так что сейчас я лучше проведаю Джилли. Спокойной ночи. Форд опять был здесь, держал меня за руку, как когда-то. Но когда-то — это когда? Может, нынче утром, а может, в прошлом году. Странно, но я совершенно утратила чувство времени. Позади Форда мелькали какие-то тени, потом они исчезли, и мы остались вдвоем. — Джилли, — заговорил он, и мне захотелось плакать от радости просто потому, что слышу его голос. — Я должен понять, почему ты направила машину на этот проклятый утес. Честно говоря, мне трудно поверить, что у тебя депрессия. На моей памяти ничего подобного не было даже в отрочестве, когда Лестер Харви променял тебя на Сьюзен, эту твою большегрудую подружку. Кажется, тогда ты просто покачала головой и послала его к черту. О Господи, Джилли, что все же с тобой случилось? — Форд прижался лбом к моей ладони. Я ощущала его теплое дыхание. Да нет у меня никакой депрессии, так и хотелось выкрикнуть мне. Впрочем, какое теперь все это имеет значение? Я здесь, взаперти, а Пол жив и может делать все, что ему заблагорассудится. Но боюсь я не Пола, видит Бог, не Пола. Я боюсь Лоры, это от нее исходит угроза. Она проникла мне в голову и едва не убила. Если она снова появится, мне не выдержать. Я умру. Меня словно подбросило от чьего-то прикосновения. Я поднял голову и увидел сиделку. — Лора предала ее. Сиделка удивленно приподняла свои тонкие черные брови и недоверчиво уставилась на меня. — Лора? Какая Лора? С вами все в порядке? Я посмотрел на Джилли. Она была бледна, кожа у нее почти просвечивала. — Да-да, не беспокойтесь, со мной все хорошо. Действительно, какая Лора? Я поднял голову и внимательно посмотрел на сиделку. — Пора перевернуть ее и сделать массаж, — негромко проговорила она, — иначе пролежни будут. — Расскажите про кому, — попросил я. — Врачи мне говорили что-то, но, честно говоря, я не очень понял. |