
Онлайн книга «Грехи отцов»
– Вы видели это? – спросил Кобб, протягивая Бекке снимок Кримакова. – Да, конечно. Отец сразу показал его мне вместе с «состаренным» фото. Простите, но я никогда не видела этого человека. Вообще не видела. Он держался в тени. – Взгляните еще раз. Бекка молча повиновалась. Она увидела немолодого мужчину с лицом славянского типа, худого, загорелого. Волосы поредели, оставив глубокие залысины. Широкие скулы, темные глаза. Похож на доброго дедушку. «Это ты? – мысленно спрашивала Бекка. – Ты похитил меня из дома Марли? Лизал мою щеку? Украл Сэма?» – Нет, – вздохнула она, отдавая снимок обратно. – Я действительно ничего больше не помню. И согласна подвергнуться гипнозу. – Ты уверена, Бекка? – встревожился Томас. – Это не обязательно. Бекка посмотрела на отца, не сводившего с нее взгляда. Странное чувство охватило ее. Она так мало знает этого красивого седеющего мужчину и все же всем сердцем ощущает, что он близок ей, возможно, так же, как была близка когда-то мать. – Да, сэр, – твердо ответила она. – Уверена. – Прекрасно, – кивнул Кобб. – Тут нет ничего страшного. Я не какой-то психоаналитик и не заставлю вас ложиться на диван. Предпочитаю традиционный способ: лицом к лицу. Есть немало способов введения в гипноз. Я пользуюсь методом фиксации внимания на блестящем предмете. – Он вытащил из жилета карманные часы в металлическом корпусе и со смущенным видом пожал плечами. – Это осталось от деда. Я всегда носил их с собой. Но только года два назад понял, что они великолепно помогают людям расслабиться. Садитесь, мисс Мэтлок, смотрите только на часы и слушайте меня. Он начал говорить что-то не вполне вразумительное – негромко, монотонно, не повышая и не понижая голоса. Часы мерно раскачивались, подобно маятнику. – Сейчас ваши веки отяжелеют, – мягко сказал он. – Вот так, смотрите на часы. Видите, как медленно они движутся? Золото ярко вспыхивало перед глазами Бекки, звуки становились все более неопределенными. Он словно тянул ее за собой в неведомые подводные глубины. Кобб повторял и повторял обычную галиматью гипнотизеров о том, что глаза ее вот-вот закроются, что ей хорошо, тепло и уютно, что нужно расслабиться и плыть по течению… Но ничего не выходило. Бекка отчаянно старалась поддаться волшебству, сделать все, что от нее требовали, и все-таки не могла. Перед глазами стоял Сэм, несчастный малыш, втянутый в грязную игру. Он протягивал к ней ручонки, улыбался и… молчал. Кримаков, несомненно, убьет его, если она не приедет. Ему абсолютно безразлично, кто перед ним: Линда Картрайт, маленький ребенок или агенты-профессионалы. Придется… Кобб уже понял, что старается напрасно, но не сдавался: – Вы крепко спали в ту ночь, когда он вас похитил, Бекка? – Да, – медленно, подражая ему, подтвердила она. – Даже снов не видела. И очнулась от укола в руку. Это был он. – Но вы так и не рассмотрели его лица? Не запомнили манеры держать себя, осанку, походку? – Мне очень жаль, – повторила Бекка. – Вы не поддались гипнозу, – вздохнул Скрэч, пряча часы в карман. – Не пойму, почему это не сработало. Обычно такие творческие, высокоинтеллектуальные натуры сдаются сразу. Но не вы. Бекка знала причину, но открыть ее не могла ни ему, ни кому-нибудь другому. Кобб заподозрил неладное. – Что-то вас тревожит, не дает успокоиться, – заметил он. – Возможно, вам лучше знать, что это. – Не дождавшись ответа, он обратился к Томасу: – Не вышло. Мимо. – Ничего не поделаешь, – расстроился Холи. – Будем задавать вопросы, а мисс Мэтлок постарается как можно точнее ответить на них. Бекка кивнула. В ее рассказе не было ничего нового. Если не считать… – Адам, в подложке подола моей ночной сорочки ничего не было? Адам отрицательно покачал головой. – Значит, нашел, – вздохнула Бекка. – Он позволил мне выйти в ванную комнату, и я решила действовать. Сумела открутить один из болтов, которыми был привинчен к полу унитаз. Подпорола подложку сорочки и сунула туда болт. Но он скорее всего обнаружил его. – Да, – кивнул Холи, – и оставил на кровати агента Марлейн. Эксперты занесли это в протокол, но я не обратил внимания. Собственно говоря, они посчитали, что кто-то из санитаров уронил болт, и долго смеялись. Значит, это не шутка. Это доказывает, что один и тот же человек совершил по крайней мере два преступления. Подумать только – болт от унитаза, проклятый болт! – Он издевается над нами! – воскликнул Томас, принимаясь вышагивать по комнате. – Все бы отдал за то, чтобы узнать, где его логово, и встретиться один на один. – Нет! – вскрикнула Бекка. Слишком поспешно и громко. Присутствующие с недоумением посмотрели на нее. – Я никогда не позволю тебе, отец, идти на такой риск. Ни за что. Они решили передохнуть и выпить кофе. Потом Томас отвел их в кабинет, чтобы показать новый компьютер. И только когда они вернулись в гостиную, Кобб тихо спросил: – Не позволите мне еще раз попробовать? Бекка согласилась. Однако на этот раз Кобб вручил ей маленькую белую таблетку. – Это валиум. Чтобы помочь вам расслабиться. Отвлечься от того, что занимает ваши мысли. Ну как, по рукам? Она приняла транквилизатор. И десять минут спустя, когда агент Кобб осведомился, как она себя чувствует, Бекка сонно ответила: – Прекрасно, мистер Кобб. – Помните, где вы и кто с вами в комнате? – Да. Адам таращится на меня так, словно хочет сунуть в крошечный пакетик и спрятать за пазуху. – Что делает ваш отец? – Мне все еще трудно думать о нем как об отце. Я так долго считала его мертвым. – Да, но теперь он с вами. – Правда. Вон он сидит и гадает, стоит ли позволять вам продолжать. Он боится за меня. Не знаю почему. Гипноз мне никак не повредит. – Никак, – согласился Кобб. – Она права, – вмешался Томас. – Но я с этим справлюсь. Продолжайте, агент Кобб. Кобб улыбнулся и похлопал ее по руке. – Итак, Бекка, вернемся к той ночи, когда вы проснулись от укола. Бекка застонала и дернулась. – Все в порядке, – поспешно заверил Кобб. – Его здесь нет. Вы в безопасности. – Нет! Он убьет его. Я знаю, он убьет его! Что мне делать? Он убьет его, и все из-за меня! – Хотите сказать, – спросил Кобб, чуть помедлив, – что он убьет вас, Бекка? Боитесь, что он впрыснул вам медленно действующий яд? – О нет. Он убьет его. Я должна что-то сделать. Господи! – Вы о своем отце? – Нет. Сэм. Он украл Сэма. |