
Онлайн книга «Артефаки. Часть 1»
— Стой, — пробормотал Корни. — Прости. Можешь поесть тут. Я не против. Меня так и подмывало гордо развернуться и уйти, сказав, что второго шанса его грубость не заслуживает. Но, вздохнув, присела рядом с парнем. Ни к чему портить отношения ещё больше. — Пахнет вку… — Знаю. — Хорошо. — Я начала ковыряться ложкой в йогурте. Наверное, его все жутко достали. Даже представить трудно, что это за жизнь, когда все самые чёрные тайны человека всплывают наружу. Интересно, а на какое расстояние действует телепатия? — Немного, — пожал плечами Корни. — Метра два. Но в той же столовке, или в поезде, это просто убивает. — Мои мысли тебя бесят? — неловко уточнила. Всё же будет лучше оставить его одного. Моя голова точно не даст ему насладиться окружающей тишиной. — Твои мысли очень банальные и простые. — Корни вытащил из рюкзака термос. Лестничная площадка наполнилась запахом мяты и барбариса. Я хмыкнула, больше не произнося слов, прекрасно понимая, что телепату не хочется слышать моё «да неужели?!» дважды. — Недавно ехал в лифте с чуваком, который все семнадцать этажей пытался придумать, как вычислить крота в «Берлингере». — Что?! — Я аж подавилась йогуртом. Корни смутился. — Чёрт. Я не должен был этого говорить. — В «Берлингере» есть крот?! — Успокойся, в таких крупных компаниях постоянно кто-то крысячит. Просто в этот раз вроде как произошёл слив не новых разработок, а информации о будущих сделках. Из младших партнёров пока только у твоего Эвана ничего не сорвалось. Я недоверчиво прищурилась, пытаясь понять: меня водят за нос или что? Почему Корни мне об этом говорит? Это какая-то подстава? — Просто мне надоело, — хмуро буркнул рациомаг, принимаясь за колбасу. — Надоело?.. — Да. — Он глотнул ароматного чая. Посидел, глядя на уходящие вниз ступеньки, и пояснил: — Бесит уже всё это знать. — Но ведь есть защита от телепатов. — Парень насмешливо взглянул на меня ещё до того, как я договорила. — Понятное дело, что люди вроде Берлингера и его секретарши носят защитные артефакты. Все крупные шишки компании так делают. Но у них ведь есть рот, и они им разговаривают. А мне приходится собирать слухи от младших сотрудников. — Подожди… — «Но ведь мысли Эвана ты читал», — подумала я прежде, чем договорила. — Он странный в этом плане. Если ты не заметила, на нём нет вообще никаких артефактов. — Заметила, — не стала скрывать. Конечно, я его разглядывала, просто не в упор, как он сам любил делать. — Кстати, ты в его личном рейтинге заработала плюсик тем, что тоже не носишь артефактов. — Да? — Я резко воспрянула духом. Корни скривился. — Больше ничего не скажу. — Стой, а какие у меня шансы по сравнению… — Нет. — Но… — Нет. — А… — Нет. Я насупилась и достала яблоко. Впилась в небо зубами и принялась хрустеть. Если не обращать внимания на соседа на ступеньке, то тут очень даже неплохо. Почти никто из сотрудников «Берлингера» не пользуется лестницей, а потому это достаточно тихое и спокойное место. Можно помолчать, подумать, насладиться тишиной. А если с фантазией всё в порядке, то и петь, и стоять, и бежать — никто тебя не увидит. — Пойдём к Эвану? — предложила я, когда заметила, что Корни доел. — Угу, — вздохнул он. Мы собрали вещи и поплелись на семнадцатый этаж, по дороге я написала Эвану. Руководитель спустился спустя двадцать минут, подошёл к нашему столу и придирчиво оглядел плетение, уже наложенное на артефакт. — Поздравляю. — Он выпрямился с довольным видом и посмотрел на меня. — Возьмёшься за более сложное задание? — Конечно! — обрадовалась я. — Уверена, что справишься? Шэйн вчера тоже просил посложнее, но в итоге запутался. Значит, вчера затупила не только «дочь Берлингера». — Ну я же не Шэйн. — Ладно. К восьми сделайте плетение на улучшение памяти третьей степени. — Без проблем, — сказала, как отрезала. Корни показательно закатил глаза. — Что это такое? Я же всё правильно делаю! Линия А на первую, пятую, седьмую и тринадцатую иглу. Ну?! У меня всё так и есть! Что за бред?! — сокрушалась я спустя несколько часов безрезультатных попыток… — Ты самый криворукий артефак из всех, что я вообще видел, — хмуро сказал Корни, наблюдая за моими попытками создать плетение. — Я не понимаю! Что не так-то?! Линия А правильно, как в инструкции сказано! Линия В тоже! И линии С я нормально расставила! — Так может, всё правильно? С чего ты взяла, что ошиблась? — Я это вижу! Рисунок он не… ну, короче, не знаю, как тебе объяснить! Всё. Не трогай меня. Я зло уставилась на плетение. Передо мной была ясная картина: что-то тут не так. Если рисунок верный, то он покрывается мягким золотистым светом. А сейчас он был тусклым, как подвал моего дома. — Чёрт. — Я обречённо откинулась на спинку стула. Хотела спросить, сколько времени, но Корни не дал мне и рта открыть: — Семь вечера. — Чёрт! Оглядела остальных артефаков… тьфу, артефактников. У всех были сосредоточенные лица. На некоторых из них виднелись улыбки — эти люди нашли общий язык со своим магом, и теперь работа для них проходила в приятной, спокойной обстановке. — Нет! — поспешно воспротивился Корни, стоило шальной мысли пробраться ко мне в голову. — Вставай, — отрезала я. — Нет! Я в этом не участвую! — прошипел он. — Тебе тоже влетит, если артефакта не будет к девяти вечера. Так что вставай и помоги мне донести эту штуку! Тут всего три этажа! — Элис обо всём узнает. А если узнает она, то узнает и Дэппер! — Мы не поедем на лифте. Она не узнает. — Я не потащу эту штуку по лестнице! — Потащишь, — грозно сказала я. — Иначе я найду другого мага, и тогда тебя выгонят из «Берлингера». Корни посмотрел на моё взбешённое лицо и стиснул зубы, понимая, что я говорю предельно серьёзно. — Да чтоб тебя! — ругнулся он и схватил один конец платформы. Я победно схватилась другой. — Идём по второй лестнице, пока Хуан Хи-хи не увидел! Семенящим шагом мы пошаркали к выходу. Со стороны мы наверняка напоминали двух муравьёв, которые тащат всякую гадость в муравейник. Вот только у нас в руках была вовсе не гадость! |