
Онлайн книга «Магия Луны»
— Дядя Рафал!!! — Если вы ничего не имеете против, юная леди, просто дядя. — Да, дядя. Мы с Тори играем с моими куклами. Хочешь с нами? Я дам тебе самую красивую — королеву Бесс. Такой щедрый жест нельзя было не оценить. — Спасибо, девочка, только не сейчас. — Рафаэль жадно всматривался в лицо жены. Виктория выглядела удрученной, испуганной. «Значит, ей есть чего бояться!» — подумал Рафаэль и сразу же снова начал злиться. — Виктория, я решил, что мы отправимся в Фалмут завтра утром, — объявил он тоном монарха, отдающего приказы своим придворным. — Надеюсь, ты не возражаешь? Она молча кивнула и, подхватив первую попавшуюся под руку куклу, прижала ее к груди. Рафаэль злобно сжал губы, сразу же лишившись большей части своей привлекательности. Он погладил Дамарис по голове и, не оглядываясь, вышел. Виктория сидела неподвижно. Она еще некоторое время напряженно прислушивалась к звуку удаляющихся шагов. Потом, когда шаги стихли, глубоко задумалась. «Что бы он сделал, если бы я была одна? Как он поступит, когда узнает правду?» От неприятных мыслей Виктория вздрогнула и зябко поежилась. Она всем сердцем ненавидела Дамьена. Но к кузине всегда относилась хорошо. Ей не хотелось, чтобы Элен страдала. * * * Был тихий и теплый вечер. Он лежал и ждал. Он сам себя презирал за то, что собирался сделать, но отступиться, пойти на попятную не мог. Это было выше его сил. Он был чертовски упрям и преисполнен решимости добиться своего. Наконец он увидел ее. Она приближалась медленно, с опущенной головой. О чем она думает? Какие чувства испытывает? — Виктория! Она послушно остановилась, но не повернулась к окликнувшему ее мужчине, продолжая разглядывать толпу оживленно галдящих уток около пруда Флетчера. — Я ждал тебя. Мне сказали, что ты приходишь сюда очень часто. Наконец ему удалось привлечь ее внимание. Она озадаченно посмотрела на говорившего, но ближе не подошла. — Что ты имеешь в виду? — Только то, что твой муж рассказал мне о твоей ненормальной привязанности к этим глупым уткам. — Понятно… Что тебе надо, Дамьен? — Но ведь это очевидно, любовь моя. Я очень хочу закончить то, что мы начали утром. Думаю, ты желаешь того же, не правда ли? — Пристально глядя ей в лицо, Дамьен протянул руку и погладил ее по плечу. От неожиданности Виктория даже подпрыгнула и резко отпрянула в сторону. Она никак не могла справиться с охватившей ее дрожью. «Значит, вот как обернулось дело!» Медленно, явно пересиливая себя, она подошла поближе и кивнула. — Да, — сказала она, стараясь придать голосу как можно больше чувственности, — я тоже очень хочу закончить начатое. Она положила руки ему на плечи и одарила такой обольстительной улыбкой, которая могла бы растопить камень. — Надеюсь, ты не сердишься за то, что я тебя ударила утром. Пойми, я была вынуждена так поступить. Рафаэль мог появиться в любую минуту, но сейчас, когда мы в безопасности, я хочу тебя. — Любимая, — прошептала Дамьен и наклонился для поцелуя. В тот самый момент, когда он коснулся ее губ, Виктория почувствовала, словно по ее телу прокатилась чудесная теплая волна. И это несмотря на кипевшую в ее душе ярость! Каждая клеточка ее тела вопреки всему устремилась навстречу этому большому, сильному и такому неисправимо упрямому мужчине «Неужели он ничего не видит и не понимает?» С трудом совладав с неподвластным рассудку любовным дурманом, Виктория еще сильнее рассвирепела. «Почему он мне не верит?» Она сладострастно улыбнулась и постаралась как можно более правдоподобно изобразить страсть. Ее нежные губы слегка приоткрылись, глаза затуманились, обещая своему повелителю море наслаждения — О да, — шептала она прямо в жаждущий рот, — я так давно хочу тебя, Дамьен. Виктория почувствовала, что, услышав эти слова, он на мгновение застыл, и еще сильнее прижалась к нему всем телом, словно стремясь слиться воедино с обнимающим ее мужчиной. А его руки ни на мгновение не оставались в покое. Они гладили ее спину и плечи, ласкали округлые бедра. Виктория всем своим видом поощряла действия мужчины, требовала большего. Ласки становились все более смелыми и настойчивыми. Он поднял юбку, раздвинул ей ноги.. Неожиданно Виктория, с которой в момент слетела и покорность, и слабость, вырвалась, отскочила в сторону и изо всех сил ударила только что сжимавшего ее в своих объятиях мужчину по щеке. Не ожидавший нападения, он едва не упал. — Ублюдок! Жалкий, ничтожный мерзавец! Я никогда не прощу тебе этого, Рафаэль! Так и знай! — Виктория! — Рафаэль остолбенел, не в силах осознать случившееся. Словно он вышел на сцену в им же самим написанной пьесе, а исполнительница главной роли забыла текст. «Она раскусила меня. Но когда? Где я допустил ошибку?» — Прекрати! — заорал он, заметив, что Виктория вновь собирается нанести удар. — Пошел ты к черту, дорогой, — заявила Виктория и со всех ног понеслась прочь. — Твоя нога! — закричал ей вслед Рафаэль. — Осторожнее! — Ха! Проводив жену растерянным взглядом, Рафаэль остался на месте. Он предвидел любой исход затеянного им мероприятия, но только не такой. Вздохнув, он потер подбородок и решил, что ему тоже нет резона оставаться здесь. Он едва не наступил на Кларенса, который подошел очень близко и терпеливо ждал, когда же его наконец начнут кормить. — Извини, приятель, сегодня мне как-то не до хлеба. Проигнорировав возмущенный вопль оскорбленного в своих лучших чувствах селезня, Рафаэль не спеша побрел к дому — И вообще, пожалуй, мне сегодня не везет, — ни к кому не обращаясь, добавил он. * * * — Я должен с тобой поговорить, Виктория. — Убирайся! — Нет, дорогая, мы поговорим, даже если для этого мне придется связать тебя. Виктория сметала пыль с книг в библиотеке. Она аккуратно поставила на полку томик Вольтера и положила на стол щетку — Ну хорошо, говори, если хочешь, — сказала она, бросив в сторону мужа хмурый взгляд. И, сделав паузу, добавила: — Это будет впечатляюще. У тебя явный талант драматурга. Такой спектакль придумал.. — Я был не прав. Признаю это. Ты.., ты.., оказалась на высоте. — Будь я сильнее, я бы тебе шею свернула! — Пойми, Элен сказала, что видела, как мы с тобой занимались любовью у конюшни. Она думала, что я — Дамьен. А целовавший тебя человек — я. Поэтому я решил все сам проверить. Уверяю тебя, я вовсе не горжусь своим поступком, но иначе я не мог. |