
Онлайн книга «Пси-фактор»
— Зачем девушке вроде тебя знать обо мне? Теперь задумалась Нана. Действительно, зачем? Лаен был безобразен, страшен и опасен, нечеловечески силён. Даже сейчас, когда его можно лёгким дуновения ветерка опрокинуть, сила, скрытая в тощем теле, внушала опасения… Социализирован или нет? У её отца на такой случай был один ответ: «Не уверена в своем превосходстве над врагом, тогда приручи его». Кажется, только сейчас она поняла, что он имел в виду. Лаена надо было приручить, пока есть возможность. А вдруг тогда его периодическая дикость не будет на неё распространяться? Ведь не всегда Райго окажется рядом. Хотя зачем всё это чернявому — тоже было непонятно. — Тогда, я не расскажу тебе, что произошло после вступительного на военный факультет… Лаен насупился, задумался. — А я у Райго спрошу… — Он соврёт… — Нана не знала этого наверняка. Но Иссиа определённо мог это сделать. — Он же телепат, управляет тобой постоянно… Проснётся, и ты снова станешь куклой. Лаен задумался. Его эмоции столь отчётливо отпечатались на лице и в движении, что Нана невольно устыдилась. Подтянув к себе колени, обняла их руками и спрятала в них лицо. Её стыд был слишком ярким, даже немного нервным. И это оказалось ещё непонятнее. Ведь Нана не соврала, ни капли. Тарис тем временем остановился над спящим Райго, скользнул по нему взглядом, отпечатывая в памяти целиком. Кукловод? То, что описывала невольная знакомая, называлось манипуляцией, внушением, телепатией. Вот только, в отличие от Наны, лицо Райго было смутно знакомым, словно тот уже не единожды отметился в его жизни. Тарис чувствовал странную связь, когда смотрел на спящего человека, и это заставляло его думать и вспоминать. Порой мелькающее за оградой детдома лицо. Порой следующего по пятам человека, порой, добродетеля, привозящего сиротам симпатичные игрушки и кроссовки… Тарис постоянно сжигал подошвы и каждый раз получал ещё одну пару… и каждый раз они пахли одним и тем же человеком. Райго Иссиа. Кукловод со знакомым запахом. Мысли Наны были отчётливы и понятны, как и небо, возвышающееся над головой. До последнего сомнения. Вот только Тарис не собирался в этом признаваться. — И что же, по твоему мнению, произошло? Нана вздрогнула от его хриплого голоса. Как вообще на такой вопрос отвечать? События прошлого дня промелькнули в её голове все разом. Тарис же смотрел на неё пристально и непривычно спокойно, словно все эмоции стёрли с его лица. Робот, андроид, бесчувственный мертвец… Страшное лицо и страшный взгляд. — Многое, — наконец ответила она. — Просто расскажу по порядку… Тарис молча кивнул. Подошёл и присел напротив, уверенно и проницательно смотря в глаза. — Я… слушаю, — прошептал он, и этот его вечно скрежещущий голос отчетливо пошатнул ее самообладание. * * * На улице было холодно. Покинув штаб, расположенный в департаменте полиции, Клэр дэ Руж в который раз за сегодня пожалела, что не надела чего потеплее. Странности продолжались. Убийства, попытки убийства и самоубийства, поджоги и бегство. Добавить к этому списку странную заинтересованность императора Фердинанда — и вершина айсберга готова. Страшно нырнуть под воду и глянуть вниз. Марта, связавшаяся с ней по коммутатору, дала слишком чёткое определение всему. Происходящее не заговор, а его отстроченный результат. Что она увидела в голове Димитрия — можно было только догадываться. Что ж… будет время уединиться — так и сделают. Узкий тротуар уводил от Департамента к проезжей части по прямой. Ветер усилился, и Клэр поспешила застегнуть плащ. Справившись с пуговицами, она подняла взгляд и, к своему удивлению, увидела знакомую фигуру, стоящую по другую сторону широкой дороги. Мужчина, как и всегда, был в чёрном костюме и широкополой шляпе, бросающей тень на лицо. В левой руке он держал свой неизменный саквояж, правой же слегка приподнял шляпу в знак приветствия. А ведь не прошло и суток после его звонка, и это ещё больше выбивало из равновесия. Клэр дэ Руж, первый и единственный префект Леополиса, боялась этого человека до дрожи, до нервной ломоты в костях. Быстро перебежав не особо загруженную дорогу, Нандин Абэ протянул правую руку и уверенно пожал ладонь женщины. — Рад вас видеть, Клэр, — мягко улыбнулся он и чисто по-джентльменски подставил ей локоть. Женщина не менее привычно взяла его под крепкую руку. — Не могу сказать то же самое с полной уверенностью, — обречённо вздохнула она, хмуря чёрные брови и понимая, что нервы ничем не помогут в данной ситуации. Мужчина рассмеялся, чуть запрокинув голову. Он явно был в хорошем расположении духа. — А вы ни капли не изменились с прошлой встречи. Мне нравится эта ваша напускная бравада, — последнее он сказал уже совсем невесело, как-то незаметно став серьёзным: — Жаль, что вы так и не отправили ребят телепортом. — Как мне помнится, вы не ставили таких условий, — так же резко сосредоточилась префект, уже не впервые принимая эти его правила игры. — Димитрий с моей стороны получил всё, что я могла себе позволить. Всё в рамках закона, вы же понимаете. — Ваше содействие было недостаточным, Клэр, — мягко вымолвил Нандин, после того как внимательно и не перебивая выслушал её оправдание. Он остановился и повернул к ней бледное, затянутое лёгкой сеткой едва заметных морщин лицо: — Студенты сбежали, госпожа префект, по вашей вине. Вам не удастся повесить это на Димитрия. — Каков же ваш интерес в этом? Их сила, личности? Дело ведь не в преступлении, — Клэр дэ Руж, впервые взглянула в карие глаза. Черты его лица стали ещё жёстче. — Можно и так сказать, — ответил он и снова молчаливо предложил взять его под руку. Неспешной поступью они уходили всё дальше от Департамента Леополиской полиции по направлению к тихим улицам города. — Есть вещи, которые мне не хотелось бы говорить вам. Даже учитывая ваш возраст, Клэр, заслуги… достижения. — Вы уж решите, нечего ходить вокруг да около, — твёрдо и как-то устало попросила Клэр. Взгляд её скользил по редким прохожим, гнущимся под порывами ветра деревьям, слегка облупленным стенам старых зданий. Появилась нелепая мысль, что эту улицу давно не ремонтировали и этим стоит заняться прямо сейчас. К примеру, для того чтобы отвлечься. Нандин Абэ молчал слишком долго. И если бы не прозвучавший в конце концов ответ, дэ Руж бы приняла его кричащее молчание за конец разговора. Возможно, она бы даже обрадовалась такому исходу. Но, как оказалось, всё было не так просто. — Мы хотим вашего содействия Клэр, — наконец вымолвил он, осторожно подбирая слова, — просим вашей помощи и ваших решений. — Неужели эре спокойствия пришёл конец, и на горизонте назревает новая война? — пошутила она и, не услышав ответного смешка, в который раз взглянула на своего вынужденного собеседника. — Боюсь, достопочтенная Клэр, вы недалеки от истины. |