
Онлайн книга «Профессиональный дракон»
– За победу? Перед носом, покачиваясь, повис небольшой кулон с зеленым камнем в центре. Амулет стражника? Однако… Сандр обошел меня и вложил его в руку: – Раз у Иниры теперь есть непробиваемый наряд, тебе тоже не помешает немного защиты. – Немного? – я насмешливо изогнула бровь. Да эта безобидная на вид штучка способна отразить прямой удар магии гоблина. А его силища разрушает все! – Чуть больше, чем немного, – подмигнул Сандр. – Считай, это подарок в честь начала ухаживания, я ведь ничего тебе не подарил. – Дарят обычно цветы, – фыркнула я, стараясь не поддаваться убойному обаянию Сандра. Непривычному, странному, словно он снял маску и прекратил играть. – Не из чего варить зелья? – темные глаза весело блеснули. Он осторожно забрал кулон и спросил, показывая на мою шею: – Позволишь? Я кивнула и повернулась спиной, убирая волосы. На кожу легла прохладная цепочка, шеи осторожно коснулись теплые пальцы, сердце пропустило удар. – Так намного лучше, – горячее дыхание согрело кожу за ухом, волосы на затылке моментально встали дыбом. – Кхе! Кхе! – донеслось сзади. Мы оба обернулись. Денниз. Ну как же без нее! – Простыла? – очень ласково спросил Сандр. – Или в горле першит от радости? – Радости? Какой еще радости? – За меня. Мерит приняла мое предложение. – П-п-предложение? – моргнула Денниз. Ладонь Сандра поймала мои пальцы, едва заметно сжала их. Подыграть? С удовольствием! – Да, – томно проворковала я, пряча улыбку. – Вчера я действительно приняла предложение лорда Ортвина. – Не сомневаюсь, что приняла. Ухватилась обеими руками, – надменно парировала Денниз и перевела взгляд на Сандра: – Благородный лорд и… дочь полукровки сомнительного происхождения. – Она старательно держала лицо, но лицо отказывалось держаться, его перекашивало все больше. – Что скажут твои родители?! – И что же они скажут? – вкрадчиво спросил Сандр. Было в его голосе что-то такое… В общем, я бы возражать поостереглась. Денниз, видимо, тоже. – Поздравляю, лорд Ортвин! – выпалила она. С ненавистью посмотрела на меня и, гордо вздернув подбородок, пошла прочь. Я задумчиво смотрела ей вслед, вспоминая разговор, который случайно подслушала в первый день отбора. Денниз тогда так уверенно говорила о кольце… – И сколько лет она была твоей невестой? – Ни дня! – отозвался Сандр. Ни дня? Ерунда! Конечно, Денниз достаточно самоуверенна, чтобы после взгляда мужчины начать придумывать имена их внукам. Но подруги… Они тоже считали ее и Сандра парой. Что-то темнит лорд Ортвин! Я с сомнением уставилась в нахальные глаза: – Значит, у окружающих нет никаких оснований думать, что вы встречались? – Никаких! – поклялся Сандр. – Однако думают. Почему? – Не знаю. Я недоверчиво прищурилась. – Мерит… – со стоном рассмеялся он. Наклонился ко мне и шепнул в ухо: – Все, что между мной и Денниз было, – это пара танцев на балах, одна прогулка по саду и поцелуй, который нам обоим больше не понравился, чем понравился. – Ей не понравилось с тобой целоваться? – вылетело прежде, чем я успела прикусить язык. – Нет, не понравилось. – Судя по голосу, Сандр улыбался. Он вообще был чем-то страшно доволен. И с каждым моим вопросом становился все довольнее и довольнее. – Просто Денниз тогда еще не успела выяснить, кто я такой. А я успел понять, что она совершенно не та девушка, которую я хочу видеть рядом. Но Денниз – весьма упрямая особа, ей в детстве явно редко говорили «нет». Не соврал ни разу! – Никогда не думал, – он медленно отстранился, – что, когда тебя ревнуют, это приятно. Что?! Щеки моментально заполыхали. – И вовсе я не ревную, – буркнула я, старательно поправляя амулет. – Просто оцениваю того, на чьи ухаживания согласилась. – Понятно, – покладисто кивнул Сандр, подал мне руку, и мы пошли к лошадям. – Чтобы ты полнее оценила, расскажу немного о себе. Двадцать пять лет, гном, из приличной семьи. «Ботинки не жует, к месту приучен», – я закусила губу, чтобы не испортить рассказ. – Владею магией земли, могу призвать недра. Кроме меня, такой же способностью в нашей семье обладала Венетия. Служил, потом работал с отцом и дедом, у нас обширные рудники. В отношении дам был весьма непостоянен, но с недавних пор стал примерным. Перемене способствовал чудесный черепаший панцирь, – его глаза весело блеснули. – А еще одна ведьма, которая заставила почувствовать себя совершенно никчемным. Правда, от и до! – И мне хочется, – тихо добавил Сандр, погладив пальцами мое запястье, – чтобы она видела во мне не только избалованного родственника советника короля. Я и вижу. Хотя пока не понимаю, как в одном лорде столько всего помещается! Но все вместе мне определенно нравится. Тем временем мы подошли к лошадям. – Мисс! – слуга подвел мне каурую красавицу. Я вспомнила лекцию Сандра по подсаживанию леди в седло и, хитро улыбаясь, заглянула ему в глаза: – Не поможешь? – Почту за честь. Он протянул руки, но я шустро взлетела на лошадь и еле удержалась, чтобы не показать язык. Огонь вспыхнул и исчез в глазах Сандра, он запрыгнул в седло, направил белого в яблоках коня ближе к моей кобыле. Денниз держалась поодаль, делая вид, что в упор нас не видит. Из дверей вынырнула Фрэнсис в роскошном платье, сразу следом за ней показался элегантно одетый Фразиэль. Через пару минут после них появились лорд Аранхорд и леди Инира в бежевом костюме от победительницы. Сама победительница отказалась от поездки – сослалась на простуду. Жаль, я не догадалась! Вскоре кавалькада, окруженная охранниками, тронулась в путь. Проскакав по улицам Беорегарда, мы миновали окраину и выехали из города в предместья, где и жила та самая подруга. Особняк с садом и кучей построек занимал огромную пещеру, от которой во все стороны разбегались тоннели. – Куда они ведут? – с любопытством спросила я. – В другие поместья, – отозвался Сандр. – И в «дикие» пещеры, где местные жители устраивают прогулки. Прием и банкет в честь дня рождения хозяйки дома проходили в большом саду. Настолько большом, что гости вполне могли бы потеряться, если бы захотели. Я захотела. Потому что быстро наелась, а сидеть среди незнакомцев и слушать поздравления было скучно. Как раз брела по аллее с огромными грибами, когда донеслось громкое: |