
Онлайн книга «Наставник по соблазнению»
Коул отсалютовал и прижал к себе свою красавицу‑жену. Положив руку ей на живот, он сказал: – Вот здесь у нас малыш. Тейт, выросший и повзрослевший, спрыгнул со стула и бросился к Тиган. Она подхватила его и крепко прижала к себе. Ее маленький брат был таким теплым и тяжелым. От него исходил запах австралийского солнца и свежих апельсинов, его любимого фрукта. Она расцеловала его в обе щеки. – Ты вырос. – В следующем году я уже буду учиться во втором классе. – Готова поспорить, что ты от этого в восторге. – У меня хорошая учительница. Ее зовут мисс Валтон. Она старше моей прежней. – Такая, как бабушка? Он задумался. – Нет, такая, как ты. Тиган рассмеялась. – Ты уже подружился с кем‑нибудь? Его глаза засверкали. – У меня есть подружка. – Потрясающе. И как ее зовут? – Белла. Тиган опустила Тейта на землю и подошла к отцу, сидящему в шезлонге. Его волосы стали почти полностью седыми, а глаза уже не такими оживленными. Его плечи были сгорбленными, словно на них лежала большая тяжесть. На руках у него, завернутая в мягкое розовое одеяльце, спала малышка Хани. Она была похожа на ангела. Тиган поцеловала отца в щеку, а потом склонилась над малышкой. У нее были густые длинные ресницы и розовые губки. А ее кожа была такой тонкой, что казалась прозрачной. Коул и Тейрин подошли к ним. – Разве она не прелесть? – тихо спросила Тейрин. – Такая нежная и хрупкая. – Мне кажется, наш кот весит больше, – заметил Коул. – Хочешь подержать ее? – обратился к Тиган отец. – Я боюсь разбудить ее. – Ее все равно пора кормить, – сказал Гатри. Тейт потянул Тейрин за юбку. – Я тоже проголодался. – Хочешь, я очищу тебе еще один апельсин? Он расплылся в улыбке. – Да, пожалуйста. Беря Тейта за руку, Тейрин предложила: – Почему бы тебе не помочь мне на кухне? Когда они ушли, Тиган осторожно взяла на руки Хани. Она была теплой, крошечной и такой прелестной. Что готовила ей жизнь? Тиган прижала к себе сестренку и вдохнула сладкий детский аромат. «Главное – встать после падения, Хани. Найти свой путь. Всегда верить в себя». – Полагаю, тебе уже сказали. Тиган посмотрела на отца. – Сказали что, папа? – Что Элоиза и я… у нас с ней не сложилось. – Мне очень жаль. Я так надеялась, что у вас все наладится. Гатри потер лоб. – Элоиза совсем опустилась. Пьет все больше и больше. Она захотела жить отдельно, так что я нанял нянек детям, но они плохо справляются. – А ты возил малышку на обследование? – спросила Тиган. – У нее нет никаких проблем, – ответила Тейрин. – Хотя она весит меньше нормы. – Но все равно нельзя оставлять Хани здесь, – сказала Тиган. – Дети такие хрупкие. – За ее недолгую беременность она столько всего узнала. – Их мозг и кости нуждаются в правильном питании. Коул кивнул. – Папа знает это, Тиа. – Он собирается через суд оставить детей у себя, – добавил Винн. Тиган удивилась. – И Тейта тоже? – Обоих, – подтвердил Винн. Элоиза была далеко не лучшей матерью, но ее дети тем не менее должны были любить ее. Конечно, в качестве компенсации ее отец наймет помощниц, чтобы смотреть за ними. Но это было не то же самое, что иметь мать. Винн словно прочитал ее мысли. – Другого выхода нет. Ты сама сказала, что дети заслуживают лучшего. А Элоиза ничего не сможет дать им. И это наша ответственность – вмешаться. Мы должны защитить их обоих. Атмосфера была тяжелой и мрачной. Этот вопрос нужно было обсудить, но предполагалось, что семья собралась, чтобы отпраздновать свадьбу Винна и Грейс. Так что Тиган попыталась разрядить обстановку. – Итак, расскажите мне о вашей свадьбе, – повернулась она к Грейс. – Вы ее планировали или это было спонтанным решением? Грейс оживилась: – Мы как‑то ночью стали обсуждать масштабные приготовления к большой свадьбе. – А на следующей неделе уже стояли перед алтарем, – подхватил Коул. – А медовый месяц вы провели в Италии? – спросила Тиган. Грейс вздохнула. – И мы намерены вернуться туда. – Через некоторое время, – подмигнул Винн своей жене. – Мне нужно управлять компанией. Коул притворно нахмурился, обращаясь к младшему брату: – Они могут обойтись без тебя месяц‑другой. Винн рассмеялся. – Странно слышать такое от тебя. До того, как ты познакомился с Тейрин, ты практически ночевал в офисе. Включая выходные дни. Гатри приподнял густые брови. – Иногда полезно немного замедлить темп. – Я не замедлял темп, – сказал Коул и поцеловал жену. – Просто направил свои силы на другое. – И мы скоро будем звать тебя папой. Коул посмотрел на брата. – Ты отстанешь от меня ненадолго. И тут запищал телефон Винна. Тот застонал, но все же открыл пришедшее сообщение. – Это невероятно, – снова застонал Винн. Гатри вскинул голову: – Плохие новости из Нью‑Йорка? – Ничего такого, с чем мы не могли бы справиться. – Винн откинулся на спинку стула и положил ногу на ногу. – Мы недавно опубликовали статью об одном актере, который был звездой в шестидесятых годах. Ему уже под восемьдесят, но он по‑прежнему знаменит. Из надежного источника мы узнали, что он не только опять принимает наркотики, но и распространяет их. Внезапно ребенок стал казаться Тиган очень тяжелым. Ее горло сдавил спазм, и Грейс, похоже, заметила это. Она поднялась со стула и взяла Хани у Тиган из рук. – Садись на мое место, – сказала она. – Я немного побаюкаю эту малышку. Тиган села на стул, а Гатри обратился к сыновьям. – Итак, актер нанял какого‑нибудь пройдошливого адвоката, чтобы попробовать вытащить из вас пару миллионов? Тиган почувствовала себя больной. Ее отец и в лучшие времена не любил адвокатов. Он считал их необходимым злом. – Похоже, актер и вправду нанял адвоката, – ответил Винн. – Но потом струсил. Что только доказывает… |