
Онлайн книга «Последний секрет»
— Она обвинила тебя в том, что ты отравила сама себя. Конечно же. Нина не была глупой, несмотря на то, что полностью меня недооценила. Я все равно вздрогнула, как будто от удивления. — Зачем мне такое делать? — Я поджала губы и заворчала, думая, поверил ли он этому обвинению хоть отчасти. Не должен был. Именно поэтому я прибегла к такому болезненному и угрожающему жизни методу. — Значит, ты и свое падение подстроил? И преступника? — Я издала горький смешок. — Все мы. Заговор против нее. — Точно, — кивнул он. — Заговор. Мне кажется, она так и сказала. Я подумала обнять его, но вместо этого предложила ему свой пакетик крекеров. Он взял один, сломав его пополам, прежде чем съесть. — Мистер Райдер? Миссис Уинторп? — Полицейский в конце коридора улыбнулся нам. — Они готовы вас принять. * * * Доказательства были сложены в три стопки, а такое разделение быстро объяснено. — Это, — заявила детектив Каллен, кладя руку на самую маленькую, — все, что мы можем связать с Ниной так, чтобы это засчиталось в суде. Это включает в себя наличные и фото, найденные в ее спальне, телефонные записи и показания, доказывающие ее сексуальные отношения с Уильямом Уинторпом и финансовую выгоду, которую она получила бы после смерти мистера Райдера. Окружной прокурор сидел слева от меня в полосатом костюме, который едва на него налезал. Он кивал лысой головой, словно благословляя объяснение. Она перешла ко второй стопке: — Это косвенные доказательства. Они подозрительны сами по себе, но могут допускать другие объяснения. Умный человек мог бы посмотреть на все эти факты и заключить, что Нина стоит за всем этим, но… — Но они допускают обоснованное сомнение, — хрипло сказал окружной прокурор, откидываясь на стуле и расстегивая верхнюю пуговицу пиджака. — А обоснованное сомнение смертельно для всех уголовных дел. В нервном движении его рук, в бегающем взгляде я видела его обеспокоенность своей репутацией. Из дел, выдвинутых прокуратурой, у него было четырнадцать побед и один аннулированный судебный процесс. Я следила за его заслугами и именно поэтому была уверена, что вне зависимости от того, какое мнение высказал бы Мэтт, был только один возможный исход. Они забросят дело в «ожидании новых доказательств». Доказательств, которые не появятся, потому что их не существует. Это меня устраивало. Я не чудовище. Я никогда не хотела, чтобы Нину судили, приговорили или чтобы у нее было криминальное прошлое. Я всего лишь хотела, чтобы ее жизнь постепенно развалилась. Прощай, репутация. Прощай, карьера. Прощай, муж. Это было даже не сложно. И никто этого не ожидал. Кто заподозрил бы в случившемся подстроенное, намеренно неудачное преступление, реализованное для того, чтобы разрушить брак? Я откинулась на стуле и скрестила ноги в туфлях Manolo Blanik, слушая, как прокурор объяснял Мэтту, почему его «почти смерть» останется без наказания. — Что там? — прервал Мэтт, кивая на третью стопку. — Доказательства, не связанные с Ниной, которые могут убедить присяжных в ее невиновности. У меня дернулся глаз, когда я обратила все свое внимание на низкую пачку папок, лежащую в самом конце стола. Я сохранила слегка скучающее выражение лица, скрывая зевок рукой с идеальным маникюром. — Какие, например? — спросил Мэтт. Это был вопрос, который вызывал у меня и нетерпение, и ужас. В конце концов, я же продумала все. Надевала перчатки, прикасаясь к чему-либо важному. Достаточно много ходила к ним домой, чтобы на мое ДНК не обратили внимания. Подвергла свою жизнь опасности, чтобы обмануть Мэтта. Детектив Каллен пододвинула папки к себе и открыла обложку верхней. — Давайте посмотрим… само собой разумеется, мужчина, забравшийся в ваш дом. У нас почти ничего нет на него. Ни отпечатков, ни ДНК, ни следов взлома. У него либо был ключ, либо вы оставили двери незапертыми, чего… — Она посмотрела на Мэтта. — Вы сказали, что не делали. — Это правда. Конечно же нет. Я дала мужчине копию своего ключа от их задней двери. Легкое проникновение было частью сделки, как и четыре пакета кокаина Бэйкеров. Для наркодилера, торговавшего еще в моей старшей школе, это была чертовски хорошая сделка. Все, что ему нужно было сделать, это провести пять минут в тихом доме с незаряженным пистолетом. Он не дал осечку у Мэтта во рту. В нем вообще не было пули. Одно нажатие на курок, и он ушел, следуя моим детальным инструкциям выбраться из района и пробежать четверть мили до главной дороги, где его ждала машина на одной из редких ресторанных парковок, не имевших камер наблюдения. — И никакой охранной системы в вашем доме, — добавила она со вздохом. — Так что у нас практически ничего нет в отношении его. Мы изучили личные и деловые счета доктора Райдер, но не нашли никаких транзакций с большими суммами или подозрительных чеков. — Но она прятала наличные, — возразил Мэтт. — Разве она не могла использовать их? — Конечно, могла. — Шериф Макинтайр выдержала паузу, отрабатывая свою зарплату. — Скорее всего она так и сделала. Но мы не можем этого доказать. — Я беспокоюсь, что злоумышленник попытается снова, — подала голос я. — Закончила ли Нина? Все посмотрели на Мэтта. — Я думаю, она сейчас пытается разобраться с кризисом. И непохоже, что она хочет убить меня, хотя я, очевидно, не могу судить об этом. — Тебе нужно поставить сигнализацию. — Я наклонилась и мягко коснулась его руки. — Сменить замки. — Особенно теперь, когда я закончила со всем и мне больше не нужно возвращаться обратно. — Я сменил замки сегодня утром, — твердо кивнул он. — А сигнализацию поставят на этой неделе. — Это хорошо, — сказала детектив Каллен, возвращаясь к папке. — Хотя при таком развитии событий, с жертвой в центре внимания, вторая попытка случается редко. — Она пролистала несколько страниц. — Остальное здесь просто мусор. Хотя есть один интересный факт. Отпечатков пальцев Нины не было ни на одном фото в коробке или на том, что в рамке. Я мысленно поморщилась. К этой детали я не нашла решения, которое не насторожило бы ее позже, при виде доказательств против нее. — Она могла быть в перчатках, когда трогала их. — Детектив Каллен взглянула на Мэтта, а затем на меня. Мне показалось, или ее взгляд задержался? — Но это было бы странно. Не зная, какая реакция была подходящей, я согласно кивнула. Я хотела отметить, что ее отпечатки были на коробке со снимками, но не была уверена, что я должна знать этот факт. Я подбросила наличные и фото в тот день, когда Нина и Мэтт уехали покупать мебель, и справилась меньше чем за пять минут. — Опять же, это доказательства, которые могут быть использованы против нас в суде, — заметил прокурор. — Среди присяжных всегда есть какой-нибудь любитель теории заговора. — Он встал, и я почувствовала, как он разогревается — артист, готовый провозгласить свое вступительное слово. — Послушайте, мистер Райдер. Мы все знаем, что здесь произошло. Но это не вопрос знания событий, а вопрос их доказательства. И у нас нет достаточно улик, чтобы что-либо доказать, особенно когда само преступление не свершилось. Попытка была? Конечно. Но этот хвост очень тяжело прицепить к ослу, если вы понимаете, о чем я. — Он сделал паузу и перевел взгляд с Мэтта на меня. |