
Онлайн книга «Империя огня. Амнезия в подарок»
Николис Орсо, или просто Нико, умен, прекрасно образован, полиглот, отлично разбирается в политике и питает страсть к путешествиям; узнав, что я интересуюсь другими странами, он подарил мне отличную карту и рассказал, что творится в мире, а также принес тайно табаку из далекой и экзотической страны Майвии. К сожалению, как рассказал мне Сизер, эрудированный Николис питает страсть не только к путешествиям, но и ко всяческим дурманящим веществам, к которым его приручили в дальних странах. По этой самой причине ему пока не доверили местечко в столичном министерстве, но оно его ждет. Сероглазый Кэлвин Пирс, или Кэл – друг детства Мариана. Он настоящий брутал с виду: высокий, здоровый, сильный, с густой рыже-каштановой шевелюрой; этакий симпатичный медведь. Но, как я успела выяснить, очень уж этот медведь раним и обидчив. Мариан давно приноровился к трепетной душе друга, но я не смогу. Если мы сойдемся, я его морально съем и с ума сведу, а зачем такие жертвы? Рензо Мео – будущий инженер; его исключили из столичной академии из-за конфликта с преподавателем, но это не мешает ему продолжать заниматься любимым делом. Мы с ним быстро сблизились на почве общих взглядов на общество, растущую власть технологий железа и пара. К тому же Рензо, как и я, не считает, что плады чем-то лучше обычных людей, он прост и адекватен, но ему только-только исполнилось двадцать, а выглядит он еще младше, лет на семнадцать, так что как жениха и тем более мужа я его не воспринимала. Были еще кавалеры. Некоторых сразу отсеивала я, некоторых – Мариан, взявший на себя роль моего опекуна, пока нет Брадо. Кинзия не препятствовала всему этому. Она понимала, что чем скорее я устрою свою личную жизнь, тем быстрее покину ее дом, и тогда она вздохнет спокойно. Вообще, как мне кажется, все в замке старались мне помочь (чтобы сбагрить): слуги больше не сверлили враждебно взглядами и не выказывали своего «фу», вели себя со мной, как полагается; Кинзия не мешала; Жако, управляющий, перестал меня дичиться и снабжал советами по поводу того, кого из поклонников отваживать, а кого привечать, что допустимо для молодой незамужней эньоры, а что нет; а Мариан… Мариан был моим главным союзником. Более того, он стал мне другом. Веселые и жизнерадостные по натуре, дерзкие и уверенные, мы отлично ладили и понимали друг друга с полуслова. Это была дружба с перчинкой влечения, флирт на грани, легкость и искристость. Но эта дружба ни при каких обстоятельствах не могла перерасти в нечто большее, потому что Мариан помолвлен, а я все еще думала об одном деревянном владетеле… Но я заставляла себя выкидывать мысли о Брадо из головы и снова и снова приглядывалась к молодым пладам, что окружали меня. —…Как думаешь, Нереза, — спросила я как-то вечером, переплетая косу, — может, стоит выбрать Нико? Я думаю, с его вредными привычками мы разберемся. — Его матушка удавится, если он на вас женится. — Преувеличиваешь. — Старик Орсо приготовил для сына теплое местечко в Авииаране, и невесту ему подберут столичную, правильную. — А я что, не правильная? — Вы провинциалка, не говоря уже о прочем. Я отложила щетку и сердито поглядела на Нерезу, которая в свою очередь сердито смотрела на меня. Как ни странно, как только основная часть слуг стала относиться ко мне лучше и мне задышалось в замке легче, Нереза перестала меня поддерживать. — И что ты предлагаешь, за Верника выйти? — прямо спросила я. — Зачем же за Верника? Берите выше. — Гелла? — съязвила я. — Ниже. — Сизера… — понимающе протянула я. — Вот, значит, как ты обо мне думаешь. Мне не интересны женатые и помолвленные. — А раз не интересны, так и не крутитесь возле него! — отрезала служанка. — Я? Кручусь? — И хихикаете, и шепчетесь, и еще всякое разное делаете. Благодарите Дракона Великого, что эньора не придает пока этому значения, иначе вам не сдобровать. Если вы отнимите у нее мужа, она это переживет. Но если вы заберете у нее брата… — Я не собираюсь ничего отнимать у вашей эньоры! Сколько еще раз мне повторять это?! — Уже отняли, — возразила тихо Нереза. — Одно ваше присутствие здесь – мука для нее. Молодость Кинзии на исходе, а тут вы – болезненное напоминание о том, что на всякую женщину всегда найдется замена, более свежая и более яркая. — И что мне делать? Сидеть в комнате и не отсвечивать, чтобы не задеть эньору? — Вам нужно быть поосторожнее и потише. — Пробовала, ничего не изменилось. Ярлык уже прикреплен и судить меня по нему будут, даже если я начну вести жизнь святой. — А вы постарайтесь. И вот тут я взорвалась. — Стараться? Мне? А может, постараться надо тупому бревну, которое вы зовете владетелем? Может, это ему следовало подумать, прежде чем привезти меня сюда, под нос своей несчастной жене? Хотя нет… он не тупое бревно, а жестокое. Ему просто плевать, что думает его жена обо всем этом. Нереза прижала руки ко рту и испугалась. Не моего гнева испугалась, а того, что меня услышат, донесут эньоре и потом нас накажут. — …И Кинзия тоже хороша, терпит, — продолжила я. — Будь я хозяйкой, никто посторонний без моего ведома бы в дом не вошел! — Это вам так кажется! Молодая вы, не понимаете, как мир устроен. У кого сила, тот и главный, и пусть он хоть сто раз неправ, придется подчиняться. В дверь постучали, и служанка чуть сознание от испуга не потеряла. Вздохнув, я сама подошла к двери и открыла ее. В коридоре стоял Мариан, в руке он держал книгу. — История и правила огненных поединков, — произнес он, улыбаясь. — Ознакомься. — Зачем? — спросила я. — Завтра в Ригларке будут огненные поединки. И мы поедем смотреть. У меня в горле пересохло. — Ригларк? — проскрежетала я. — Поединки? — В поединках самые сливки участвуют. Может, тебе приглянется кто-то. — Приглядевшись ко мне, Мариан спросил: — Лери, что с тобой? У тебя такой вид… — Напугали меня, — соврала я, глядя глаза плада, — сказали, вот-вот вернется владетель. — И что? — Кончится тогда моя свобода, — вздохнула я. — Ничего не бойся, — заявил Сизер. — Но Гелл... — Никого не бойся, — с нажимом произнес мужчина, и, вручив мне книгу, шепнул: — Лучше думай о том, какое платье надеть завтра и как уложить волосы, потому что весь Ригларк будет на тебя смотреть. Сказав это, Сизер ушел. Толкнув пальчиком дверь, чтобы та закрылась, я повернулась к Нерезе, которая стояла ни жива ни мертва, и протянула: — Голубчик влюблен по уши. Вот она сила, Нереза. На этот раз возражать она не стала. |