
Онлайн книга «Чандра»
– Подойди сюда, Чан-дра. Она двинулась вперед твердой поступью. – Разве она не великолепна, сэр Юстас? Думаю, вы могли бы сейчас позабавиться с ней, как мы и условились. Юстаса охватило возбуждение. – Да, конечно, – тотчас ответил он, – а потом я получу все, что мне причитается. – Не хотели бы вы заняться с ней любовью здесь, на глазах моих людей? Они никогда не видели, как это делают англичане. – Но ведь она станет сопротивляться, – заметил Юстас, – ее надо связать. Аль– Афдала задумался: – Да, она будет сопротивляться. Она, может быть, даже кастрирует вас, прежде чем вы попытаетесь овладеть ею. Однако я не хочу, чтобы вы ее… покалечили. Только посмотрите, что вы с ней сделали? – аль-Афдала подошёл к Чандре и указал на ее синяки. – Возможно,– размышлял он вслух, – ей нужен мужчина, способный постоять за нее. – Дайте мне меч, я буду сражаться с ним. – Аль-Афдала увидел, что Чандра сказала это вполне серьезно. – Я не хочу, чтобы тебе причинили вред, Чандра. Юстас пристально посмотрел на аль-Афдалу, пытаясь понять, что замышляет вождь сарацинов. – Я уже не хочу ее. Отдайте мне мое золото, и я уйду. Аль– Афдала задумался. У Юстаса мороз пробежал по коже. – Разве у англичан не принято сражаться за слабый пол? – усмехнулся аль-Афдала. Чандра все поняла. Кровь ударила ей в голову. Аль– Афдала решил заставить сразиться с Юстасом Грейлама. Неужели Юстас не догадался? Сжимая меч, Юстас попятился. – Не спешите, мой друг, – тихо сказал аль-Афдада, – есть еще один английский рыцарь, с которым вам предстоит увидеться. – Он кивнул Мунзе, и тотчас четверо людей аль-Афдалы втащили в комнату Грейлама со связанными за спиной руками. – Де Мортон! – воскликнул Юстас. – А, это ты, грязный ублюдок! – взревел Грейлам. Аль– Афдала откинулся на подушки. – Наша сделка состоится, сэр Юстас, если вы одержите верх над лордом Грейламом. Только тогда вы получите свое золото. – А если лорд Грейлам победит его, тогда вы позволите нам уйти? – спросила Чандра. Аль-Афдала улыбнулся. – Не ты, Чан-дра, а Грейлам будет свободен! – Развяжите меня, – сказал Грейлам, – я убью его. – Он, конечно, не верил, что аль-Афдала отпустит его, но главным сейчас было не это. Грейлам посмотрел на Чандру и, увидев слезы у нее на глазах, улыбнулся ей. – Освободите место, – приказал аль-Афдала. – А ты, Чан-дра, встань рядом со мной. – Да поможет вам Бог, Грейлам, – прошептала Чандра. – Я… я благодарна вам. Заметив кровь на руке Грейлама, Юстас почувствовал себя увереннее. Вытащив меч, он сказал сопернику: – Кажется, ты хотел ее, не так ли? Ты умрешь, Грейлам, а она станет рабыней дикарей. Грейлам промолчал. Понимая, что Юстас надеется быстро расправиться с ним, он, согнув руку, поморщился, всем своим видом показывая, как ему больно. Юстас самодовольно ухмыльнулся. Чандра не сводила глаз с Грейлама. – Будьте осторожны! – тихо сказала она. Аль-Афдала поднял руку: – Ну что ж, начинайте! С громким возгласом Юстас пошел на Грейлама, держа меч над головой. Мечи скрестились. В тишине раздавался лишь звон металла. Пока противники примеривались друг к другу, Грейлам переложил меч в левую руку. Поняв, что он владеет ею так же хорошо, как и правой, Юстас испугался. Внезапно Юстас так сильно ударил Грейлама ногой в бедро, что тот, потеряв равновесие, упал. Юстас занес над ним меч. Чандра вскрикнула. Но Юстас не успел пронзить Грейлама. Все произошло мгновенно. Юстас выронил меч и как подкошенный повалился на пол. Из его горла торчал тонкий кинжал. Грейлам посмотрел на аль-Афдалу. – Вы убили его, – сказал Грейлам. – Да, – ответил тот. – Мунза, принеси мне мой кинжал. – Почему вы это сделали? – спросила Чандра. Аль– Афдала не ответил ей. – Мунза, отведи лорда Грейлама в шатер и хорошенько охраняй его. Накорми, дай выпивку и девку, если захочет. Грейлам удивленно покачал головой, все еще не веря в то, что сарацин спас ему жизнь. Он пристально посмотрел на Чандру, и тут же Мунза вывел его из комнаты. – Присядь, Чан-дра. Ты не слишком хорошо выглядишь. – Почему вы пощадили Грейлама? Аль– Афдала задумался. – Все очень просто, – наконец ответил он. – Ты ненавидишь Юстаса и была весьма благосклонна к другому. Если ты не хочешь, чтобы его убили, тебе придется подчиняться мне во всем. А теперь, гордячка, пойдем со мной. Надеюсь, ты не станешь сопротивляться. Иначе я проткну глотку английскому рыцарю, и он умрет из-за твоего упрямства. Она посмотрела ему в глаза: – Я ненавижу вас и всегда буду ненавидеть. Аль– Афдала лишь пожал плечами, но затаил в сердце злобу. Он послал за врачом, желая еще больше унизить Чандру. Потом повел ее в другую комнату. – Кажется, ты не видела еще такой роскоши, – сказал аль-Афдала, заметив изумление Чандры. – В замке Монфор нет ничего подобного. В этих франкских крепостях холодно и неуютно. Однако, пока принца Эдуарда и всех его людей не бросят в море, мы останемся здесь. В комнату вошел врач и безмолвно стоял сейчас позади аль-Афдалы. При мысли о том, что ей предстоит сейчас вынести, Чандра содрогнулась. – Разденься и ложись на спину. Она подумала о Джервале. Неужели Грейлам никому не сказал, что отправился ей на выручку? Чандра расстегнула застежку на талии. Разве Джерваль захочет ее, узнав о случившемся? Когда одежда упала, Чандра увидела, что аль-Афдала пожирает ее глазами. – Быстро осмотрите ее и уходите, – сказал врачу сарацин. – Сегодня она не была с мужчиной, – сообщил врач, закончив осмотр. – Этот англичанин Юстас не тронул ее. – Она здорова? – Да. – Я хочу от нее много сыновей. Когда врач вышел из комнаты, аль-Афдала спросил: – Ты голодна, Чан-дра? Она покачала головой и потянулась за покрывалом, но сарацин остановил ее: – Не надо, я хочу смотреть на тебя. Аль– Афдала раздевался, не спуская с нее глаз. Еще ни одна женщина не смотрела на него с такой ненавистью и презрением. Ему хотелось избить ее, но он сдержался. – Раздвинь ноги, – приказал он. Чандра вцепилась ему в волосы, и тут аль-Афдала с яростью ударил ее. |