
Онлайн книга «Замок ядовитых шипов»
Девушке потребовались все силы, чтобы не вздрогнуть, когда она снова заговорила. – Ансель почувствовал запах и вкус моей крови. – Она указала на маленькую рану у себя на лбу. Бранник прижал руку к животу, а его светло-коричневая кожа приобрела зеленоватый оттенок. Элора подошла к нему ближе. – Ансель знает, что я дочь Теобальда. Он знает, где найти моих сестер. В мгновение ока признаки тошноты исчезли с лица принца. Он нахмурил брови. – Ты сказала, что останешься в Фейрии, пока не закончится испытание. Турнир состоится уже скоро. Элора потянулась к одному из перьев в своих волосах. Перо Сорена защищало ее от случайной опасности. Почему оно могло подсказать, что нападение в коридоре не было случайным, а чары в замке – не могли? Девушка сглотнула. – Ансель знает, где мои сестры. Он возьмет их обеих в качестве питомцев, если найдет. Мы должны идти сейчас же. Прежде чем он сможет туда добраться. Принц откинулся назад, облокотившись рукой на кровать позади себя. – Я могу вернуть тебя в тот самый момент, когда ты покинула мир смертных. Даже если Ансель сейчас находится в твоем мире, это не имеет значения. Ты все еще можешь вернуться к своим сестрам до того, как он туда доберется. Моргнув, она покачала головой. – Верно. – Когда снова заговорила, она скользнула взглядом к ближайшему шкафу, просто чтобы не встречаться взглядом с принцем. – Еще мне нужно, чтобы ты спас моих родителей от огня, убившего их. – Плечи ссутулились, когда она сделала вдох. – Мне нужно, чтобы ты добрался туда до того, как сгорит коттедж. – Я не могу. – В его словах сквозило напряжение. Элора старалась не стонать слишком громко. – Из-за защитных чар? Фейри тоже взглянул на шкаф, но теперь посмотрел Элоре прямо в глаза. – Что? Ей пришлось вздохнуть и сглотнуть, прежде чем она снова смогла заговорить. – Королева Алессандра наложила на коттедж защитные чары. Но твоя магия сильнее, чем у нее, не так ли? Я уверена, что ты сможешь пройти через них, если постараешься. Ты должен хотя бы попытаться. Подавшись вперед на сундуке, принц посмотрел на девушку внимательнее. – Откуда ты знаешь, что королева Алессандра наложила на твой коттедж чары? Элора знала, о чем он на самом деле спрашивает, но дала ответ, который, как она надеялась, сможет его отвлечь. – Лирен уже пыталась спасти моих родителей, но не смогла преодолеть чары. Бранник прищурился. – Но откуда ты знаешь, что это сделала королева Алессандра? Вот тебе и попытка отвлечь. Элора потерла руки, уставившись на покрытый мхом пол. – Королева сказала мне, что убила их. Она не знает, что они были моими родителями. – Она опустила голову. – Но она дружит с Анселем, так что, возможно, теперь знает. Бранник встал с сундука, пытаясь поймать взгляд Элоры. – Когда ты говорила с королевой Алессандрой? У Элоры перехватило дыхание, прежде чем она смогла ответить. – Когда была в Ясном инее. Глаза принца расширились, и он сделал шаг вперед. – Как ты туда попала? Теперь девушке пришлось запрокинуть голову, чтобы встретиться взглядом с фейри. – Веспер отвел меня. У него отвисла челюсть, а затем он вздохнул. Теперь принц массировал лоб рукой. – Ты заключила с ней сделку? – Да. Бранник поморщился. – Ты сговорилась с ней так же, как с королем Хароном? – Нет. – Она решительно покачала головой. – Конечно, нет. Бранник некоторое время пристально смотрел на Элору, прежде чем опустил руку. – Тогда что заставило тебя отправиться в самую опасную часть Фейрии, чтобы поговорить с моим злейшим врагом? – Я собиралась убить ее. – Эта смерть не вызвала бы в Элоре даже намека на чувство вины. – Но она сказала, что это не разрушит ту часть твоей сделки, которая запрещает тебе прикасаться… ко мне. – Девушка прикусила нижнюю губу. – Поэтому вместо этого я заключила с ней сделку. Она собирается рассказать, что тебе нужно сделать, чтобы разрушить вашу с ней сделку. Его рот снова раскрылся. Глаза стали безумными. Мускулы на лице не дрогнули, но Элора заметила несколько эмоций, вспыхнувших в его волшебных глазах. Раздражение, гнев, но, может быть, еще и немного волнения. Конечно, он пытался подавить их все, но она мельком увидела все. Бранник повернулся и зашагал к своему столу, чтобы взять свой меч. – Возьми свой меч. Нам нужно готовиться к турниру. Блаз запрыгнул на кровать и устроился на краю, положив голову на лапы. Благодарная за то, что ей есть на чем сосредоточиться, Элора вытащила из ножен свой теперь уже чистый меч. После двух ударов с клинком Бранника она решила продолжить обсуждение этого вопроса. – Мне нужно, чтобы ты спас моих родителей. Принц приподнял одну бровь, сделав выпад мечом. – Я не могу. Заворчав, Элора сложным блоком остановила меч Бранника. – Но ты, возможно, единственный, чья магия достаточно сильна, чтобы преодолеть чары. Ты должен попытаться. Челюсть принца напряглась, когда теперь уже ему пришлось блокировать удары. – Я не могу этого сделать. Я уже нахожусь в том месте в мире смертных. И наблюдаю, как ты смотришь турнир. Я надеялся увидеть твое мастерство владения мечом, прежде чем привести тебя в Фейрию. Девушка слишком крепко сжимала меч, но все равно взмахнула им. – Но ты сказал, что можешь путешествовать в любое место в мире смертных. Отступив, Бранник опустил меч. – Я уже нахожусь в этом месте. И не могу быть там дважды. – Теперь он перевел взгляд на своего волка. – Я бы уже спас их, если бы мог. Элора тоже опустила меч. – Оу. В комнате повисла тишина, но, по-видимому, Браннику не терпелось нарушить ее. Он высоко поднял свой меч и снова бросился на девушку. Потребовалась сильная рука и идеальная работа ног, чтобы блокировать удар. – Твое мастерство улучшилось, – похвалила Элора. Бранник кивнул и снова бросился в атаку. – Я практиковался самостоятельно, что не так полезно. Но, по крайней мере, тогда я мог избегать… – Меня? Скользнув по кругу своим мечом по ее и оттолкнув, Бранник сделал шаг назад, чтобы изменить позицию. – Я нахожу твое присутствие отвлекающим. |