
Онлайн книга «Влюбить и за борт!»
Дверь распахнулась, на пороге стоял пират. Он снова смотрел на меня, словно околдованный. Рука безвольно отпустила пистолет. И тот с грохотом упал на пол. — Пр-р-ровалился абор-р-рдаж! — усмехнулся попугай. — Искандер-р-р! Она жр-р-рать хочет! Опять! Но пирату было все равно. Он подходил ко мне, а я плавно подплывала к нему. Мне казалось, что никого в мире больше не существует, кроме него. В этот момент он был прекрасен и соблазнителен. Мне очень нравились его губы. При мысли о том, как я впиваюсь в них, сердце начинало бешено стучать. Мои руки страстно обнимали его, путаясь в черных волосах. — Мой, — шептала я. «Нет!!!», — кричало что-то внутри. Мои трясущиеся руки держали его за щеки, а я смотрела ему прямо в глаза. — Штоб тебя скр-р-рутило мор-р-рским коньком! — выругался Кракен, когда я стала утаскивать добычу в воду. — Мы на мор-р-ряках р-р-разор-р-римся! Я говор-р-рил, что ей пор-р-ра кита ловить! Сердце заходилось. Кончики черных волос пирата касались водной глади. — Пр-р-ринцесса! Пр-р-рекр-р-рати! — орал мне на ухо Кракен. «Нет, нет! Что я делаю?», — слышался внутри меня собственный перепуганный голос. Мне хотелось остановиться, но я не могла. — Пир-р-раты! Капитана жр-р-рут! — орал Кракен. Остался один рывок, чтобы утопить его, как вдруг из рубашки вывалился медальон на серебряной цепочке. На мгновенье я опустила глаза. Мои руки разжались за мгновенье до чужой гибели. Я схватила в руку медальон, отпустив чужую шею. Искандер очнулся и дернулся. А у меня в руках осталась разорванная цепочка. Я разжала руку, видя серебряное сердечко с гербом Ивернеса. Моя рука тряслась. Я забыла про голод, про хвост, про то, что сижу в чужой ванной. Была только я. И только этот медальон. Воспоминания вихрем закружили меня. Я вспомнила, как стояла на пристани. Вокруг было полным-полно народа. Солнце слепило глаза. А сквозь него виднелся огромный корабль. Буквы сверкали золотом. Он был нарядным и красивым. Я помню корону, которая красовалась над надписью. Он отсвечивала мне прямо в глаза. Надо мной слышались разговоры взрослых: «Да, корабль великолепен! Ваше величество! Это самый удачный альянс!». Все поздравляли моего отца. А смотрела на мальчика в голубом камзоле. Он стоял и грустно смотрел на море. И ни разу не на меня. «Сейчас принц отплывет, и мы все обсудим! На счет торгового соглашения, я бы не торопился!», — слышался довольный голос дяди. Гул довольных голосов сливался воедино. Я смотрела на почти взрослого принца, сжимая в ладошке кое-что очень важное. — А можно я попрощаюсь? — спросила я, глядя на отца. Тогда он казался мне огромным, величественным и таким могущественным. — Нет. Я запрещаю тебе близко подходить к воде! Вода опасна! — послышался голос отца. Мне на плечо легла рука. Я понимала, что мой принц сейчас уплывет. И мне очень хотелось, чтобы он помнил обо мне. В книгах было написано, что нужно подарить что-то ценное. Помню, как кто-то сказал: «Пора, ваше высочество! Мы уже опускаем паруса!». И в этот момент я бросилась к принцу. — Крессида! — слышались голоса позади. — Ловите принцессу! Я добежала до принца, который посмотрел на меня с удивлением. — Ты чего? — удивился он. А я споткнулась и упала. Прямо на брусчатку. Помню, как он подбежал ко мне и помог встать. Мне было так стыдно, что я не смотрела под ноги, что мои глаза уставились в застежки чужого камзола. — Вот, — протянула я украшение. — Возьми… Это… Подарок! Я просто обмерла в тот момент, когда он взял его в руку. — Спасибо, — принц равнодушно пожал плечами. Я смотрела на него с мольбой: «Надень! Прошу тебя!». — Ваше высочество! Вы не ушиблись! Ваш отец вами очень недоволен! Вы не соблюли придворный этикет! — кудахтали надо мной придворные. Меня несли к отцу, который нахмурил брови. Но я смотрела на то, как принц подбрасывает на руке мое сердце. Так, словно, хочет швырнуть его в воду. — Ваше высочество! — склонились над принцем. Ему что-то объясняли, показывая на меня. А я стояла рядом с отцом и смотрела на то, как принц закатывает глаза. И кладет медальон в карман. Корабль отплывал мучительно долго. А потом потерялся где-то в закатном солнце. Больше никогда я не видела принца. И, кажется, забыла о нем. До того момента, пока не увидела свой подарок. — Откуда он у тебя? — спросила я, задыхаясь и рассматривая драгоценный камушек. Да, так и есть! Это мой медальон! Мне сказали, что он принадлежал моей матери! — Откуда? — я подняла глаза, полные ужаса на загорелое лицо пирата. Бледный принц стоял на палубе, даже не глядя в мою сторону. — Откуда у пирата сокровища? — спросил Искандер, пытаясь вытащить цепочку. Его серые глаза расширились. — Награбил! Когда захватил этот корабль! — Там был мальчик, — задохнулась я. — В голубом… Принц… — Нет больше принца, — послышался голос Искандера. — Как ты мог! — ужаснулась я, прижимая к груди украшение. — Ты убил его? Да? Убил? Моего принца? Единственного, которого я любила! Может…Может, если бы ты его не убил, то мне не пришлось бы выходить замуж за других принцев… Мы были бы …счастливы! — А любил ли он тебя? — внезапно спросил Искандер. Его серые глаза смотрели на меня так холодно, что мне стало не по себе. — Я… я… не знаю… — прошептала я, целуя свое украшение. Перед глазами промелькнули воспоминания. «Ну? Чего тебе, принцесса?», — я видела, как принц закатил глаза. «Я уже взрослый. И не собираюсь с тобой играть! Поиграй с кем-нибудь другим!», — слышался голос из прошлого. «Но я хочу с тобой! Ты — мой жених!», — звенел мой детский голос. — Неважно, — помотала головой я. — Главное, что он был. И ты… Ты убил его! Мерзавец! Убийца! А еще ты меня целовал! Я отчаянно вытирала лицо рукой, словно меня жег его поцелуй. — Достаточно! Прекрати! — голос Искандера был хриплым. Он выхватил у меня украшение и хлопнул дверью. — Ну все! Доигр-р-ралась! — послышался голос Кракена. — Скажи мне, на кой тебе пр-р-ринц? Они нежные и тр-р-русливые! Зато пир-р-рат — вот это настоящий мужик! Выбир-р-рай пир-р-рата! Каждый день новые нар-р-ряды и непр-р-риятности! — Уйди, — прошептала я, понимая, что хочу заплакать, но не могу. Слезы просто не текут, как раньше. — Не р-р-реви, белуга! Я поговор-р-рю с ним! Поигр-р-раю в почтового голубя! — заметил Кракен. — Никуда не уходи, пр-р-ринцесса! Кракен улетел сквозь стену. «Никуда не уходи?», — всхлипнула я, глядя свой хвост. — Я хочу вернуть свои ноги, — прошептала я, глядя на воду в ладони. — Больше всего на свете! Я готова все отдать, чтобы у меня снова появились ноги! |