
Онлайн книга «Чёрный алтарь»
![]() Она тихонько отодвинула его руку и встала, оставив его лежать одного на огромной кровати. Мариэль медленно подошла к окну. Ихтар уже согревали первые солнечные лучи весеннего солнца, серый замок просыпался. Но отсюда сверху она видела не только подворье, а гораздо дальше, её взор скользил по прилегающим лесам и холмам, по петляющей дороге. Вдруг мужские руки сомкнулись на её талии. — Орланд! Как у тебя, получается, так бесшумно подкрадываться? — вскрикнула она от неожиданности. — Горький опыт прошлых лет, — он потерся подбородком о её плечо, — что ты здесь так рано делаешь, а? — Смотрю и удивляюсь, как быстро закончилась эта зима! Как один день пролетела. Весна за окном! — Зима? Признаться, я её тоже не заметил, но если учесть, что из этой спальни мы почти не выходили, то это и не удивительно! — усмехнулся Орланд. — Я сегодня так и не уснула, любимый, такое странное чувство охватило… неизбежности, как будто должно что-то свершиться, — прошептала она, прижимаясь к его теплой груди. Орланд повернул её лицом к себе и внимательно посмотрел на неё. В его карих глазах запрыгали весёлые искорки. — Свершилось уже неизбежное, моя маленькая колдунья, весна пришла! Моя Мариэль слышит голос просыпающихся трав, сегодня мы пойдем с тобой гулять. Сядем на лошадей и … — Сейчас! Я хочу проехаться прямо сейчас, мой лорд! Орланд шагнул назад и с наигранной серьёзностью коротко кивнул головой, сделал широкий взмах рукой в сторону двери: — Прошу, госпожа Мариэль, я сегодня добрый. Лошади медленной рысью шли по уже подсохнувшей земле, первая зелень ещё не успела пробиться, и деревья качали ещё голыми ветвями на ветру. Только мохнатые лапы вечнозеленых елей радовали глаз. С востока дул сильный ветер, но воздух уже дышал переменами. — Не самое удачное время для прогулки, Мариэль. — Орланд поёжился. — Поедем в лес, там ветру негде разгуляться, — сказала она, разворачивая коня. Лес … Мариэль вдруг обеспокоено насторожилась. — Ты слышишь, как стонут деревья на ветру, как они мрачно вздыхают? — спросила она Орланда с тревогой в глазах. — Стонут? Просто ветер колышет ветви и где-то скрипит сухое дерево, — пожал он плечами. — Нет, они … разговаривают, … я их слышу, — глаза Мариэль расширились от ужаса. — О боже! Орланд! — Что? Ты испугана Мариэль, скажи, что ты такое услышала? — Ветер принёс плохие новости в леса Охии. С востока надвигается большая беда, слёзы женщин и детей, пролитая кровь, пожарища и смерть. Люди … чужие люди, — прошептала Мариэль и подняла на него испуганные глаза. — Я не сомневаюсь в том, что ты слышишь голоса деревьев, но случись беда, мне бы уже сообщили, — в его голосе было только спокойствие и уверенность. — Ветер мчится быстрей лошадей. Орланд, мне страшно! — Вернёмся в замок, и ты попытаешься успокоиться. Будем ждать гонца с вестями и надеяться, что твой страх преувеличен. Мариэль сидела молча, сжимая чашку горячего чая, её взгляд был устремлен вдаль, казалось, она смотрела сквозь стены замка, куда-то очень далеко, на восток. Орланд заразился её настроением и нервно мерил шагами банкетный зал. — Ну, хочешь, я сам поеду к нашему первому лорду и все узнаю?!! — Нет, не надо! — вздрогнула Мариэль. — Побудь со мной … пока можешь. — Мариэль, — его голос снова стал мягким. Он подошел и нежно поцеловал её в лоб. — Я не могу видеть тебя такой расстроенной, попробуй улыбнуться мне. Твоё состояние пугает меня больше, чем беда, идущая с востока. — Прости меня, любимый я не нарочно. Я ведь сильная, мне нечего бояться. Я буду улыбаться, и поддерживать твой дух. — О, да! Ты страшно сильная! — засмеялся Орланд. — Даже мне рядом с тобой нечего бояться, весь Ихтар под твоей защитой! — Ты что издеваешься надо мной? — Нет, конечно, шучу. Но в моих словах есть доля правды. Послушай меня внимательно! — лицо Орланда стало серьёзным. Он сел напротив, убрал в сторону её чашку и взял за руки. — Это правда. Когда ты со мной — я смогу всё, свернуть горы, переплыть океан, принять сражение и остаться живым, чтобы снова увидеть тебя. Мариэль слушала его, всматривалась в это любимое лицо, в его искренние глаза и улыбалась. Она наклонилась к нему для поцелуя, и в этот самый момент вошел слуга. — Господин Орланд, прошу извинить меня! Прибыл гонец от первого лорда и срочно требует вашего внимания. Он уже здесь. Орланд тяжело вздохнул. Мариэль резко обернулась к входящему гонцу. — Лорд Орланд! Господин Ваас призывает на помощь вас и ваших воинов. На востоке чужестранцы разоряют земли пятого лорда. Они пришли на кораблях и напали без предупреждения. Люди лорда Руперта вступили в бой, но силы их не равны. Седьмой лорд с сожалением взглянул на жену, извиняясь одними глазами. — Фериш! — громко крикнул он. В зал вбежал стражник Ихтара. — Труби сигнал войны, Фериш. Пусть все мои люди соберутся у ворот замка! Мы выступаем сегодня! — скомандовал Орланд. Они снова остались одни. Орланд повернулся к ней, казалось, он хотел что-то сказать, но в этот момент не мог подобрать нужных слов. Молчание затянулось. Мариэль посмотрела на него потемневшими от расстроенных чувств глазами. Слова были ни к чему, так как расставание было неизбежно, а утешение бесполезно. — Иди, Орланд, тебе нужно собраться в дорогу. — Пойми, войны не новы для Охии. Не раз наш народ отбивал нападения, поэтому наши предки и объединились. Воины семи лордов всегда с честью возвращались победителями, — наконец произнес он. — Все возвращались? Ты хочешь сказать, что ваша земля щедро полита кровью? Мне трудно это понять, зачем люди уничтожают друг друга? Зачем губить столько жизней? Орланд опустил глаза и не нашел что ей ответить. — Я поеду с тобой! Хотя бы до владений Вааса! — горячо произнесла она. — Нет! — сказал он жестко и весь напрягся, — Ты никуда не поедешь! Ты должна оставаться в Ихтаре. Это моя воля! Моя жена должна уважать моё слово. Даже не думай, Мариэль! — Так поступают охийские жены? Но я не охийка! — в её голосе послышался вызов. — Я больше не желаю спорить с тобой на эту тему, Мариэль! Ты остаешься здесь! — он сделал ударение на последнем слове и вышел. «Сидеть и ждать, сидеть и ждать! А по ночам горько плакать в подушку и думать, жив ли он. Это хуже смерти, я так не смогу!», — мысли лихорадочно неслись одна за другой. Она слышала, как Орланд громко отдает приказы, как подворье заполнилось ржанием лошадей и голосами людей, металлическим звоном оружия. Мариэль заставила себя подняться и выйти на улицу. |