
Онлайн книга «Дело о сбежавшем трупе»
![]() – Да. Мейсон опять сердито нахмурился: – Они записали ваш разговор… Что она вам сказала? Что-нибудь существенное? – Только о своих сомнениях во мне, о разговоре с полицией, которой она выложила известное ей и свои предположения, но потом хорошенько обо всем подумала, и ей стало стыдно за такое поведение. – За свое предательство, вот как это называется, миссис Дейвенпорт. Ее никто не тянул за язык, а она сообщила полиции, что наблюдала за тем, как вы выкопали яму и зарыли в нее какие-то яды. Мирна подняла голову и посмотрела в глаза Мейсону. На какое-то мгновение на ее лице появилось паническое выражение. – Неужели она рассказала об этом полиции? Мейсон от возмущения только рукой махнул. – Зачем? – почти простонала Мирна, сложив на коленях руки, потом опустила голову и сказала со вздохом: – Конечно, у нее были все основания сомневаться во мне. – Вы укладывали чемодан мужу, когда он уезжал в поездки? – Да. – Он возил с собой конфеты? – Да, всегда. – Их покупали вы? – Да. – Конфеты в его портфеле были отравлены. – Знаю. Мне об этом сказали. – Вы их не отравили? – Нет. – Кто тогда? – Не знаю. – Вы жили в доме в Парадайзе? – Да. – А после того как заболел ваш дядя, Уильям Делано, перебрались к нему? – Да. – А что делал ваш муж? – Большую часть времени он проводил в Парадайзе, но иногда приезжал нас навестить. – Вашему мужу не нравилась идея вашего переезда в Лос-Анджелес? – Нет. – Почему? – Он сказал, я слишком много вожусь с лекарствами, превратилась в форменную сиделку, тем более, когда дядя Уильям умрет, я не получу ни цента из его состояния. – Что заставляло его так говорить? – Он считал, что по завещанию все получит Гортензия. Даже после того, как она умерла, Эд не хотел, чтобы я оставалась там. – Что так? – Ему не нравилась тетя Сара. По какой-то причине Эд думал, что ей удастся получить львиную долю денег дяди Уильяма. – Если вас осудят за убийство Гортензии Пакстон, она еще сможет на это рассчитывать, – сообразил Мейсон. – Тут возникает весьма любопытный юридический вопрос. – Я не убивала Гортензию. Я ее очень любила. – Ваш муж так и не перебрался в дом в Лос-Анджелесе, верно? – Перебрался, но только после того, как умер дядя Уильям. Но все равно он проводил много времени в Парадайзе, тот дом он превратил в свой офис. Он говорил, ему легче управлять своими горнорудными делами оттуда. – Вы укладывали ему чемодан и портфель. Вспомните, как вы это сделали, когда он уезжал в последний раз в Парадайз. – Я прекрасно помню. – Что именно вы запаковали? – Кое-что из одежды, так как большая часть его гардероба находится в Парадайзе. Я уложила несколько рубашек, носки, пижаму. – Вы помните пижаму? – Да. – Как она выглядела? – Белая с красными небольшими фигурками. – Что за фигурки? – Подобие геральдических линий. – Вы видели эту пижаму на нем, когда было найдено тело? – Нет. – Они ее вам не показывали? – Нет. – Полиция не просила вас взглянуть на труп? – Нет. – Возможно, они еще это сделают, – предупредил Мейсон. – Вы должны подготовиться к шоку. – Да, я знаю. – Думаете, вам удастся сохранить спокойствие? – Да, конечно. – Почему вы говорите «конечно»? – Я не слишком впечатлительна. – Да, с этим я могу согласиться, – сердито произнес Мейсон. – Похоже, вы не понимаете, в какое затруднительное положение попали! – Я все понимаю. – Итак, когда вы в последний раз укладывали вещи мужа перед отъездом из дома, вы положили в портфель коробку с конфетами? – Да. – Где вы взяли конфеты? – Купила в кондитерском магазине. Две коробки. Одну положила в портфель, вторую оставила в ящике бюро. – Вы не открывали ни одной из этих коробок? – Нет. – Вы уверены? – Да, конечно. – Вы даже не нарушили обертку? – Нет. Коробки оставались в том виде, как они получены из кондитерской. Я только сняла оберточную бумагу. Коробки были упакованы в целлофан. Его я не повредила. – В таком случае вы уверены: полиция не может обнаружить следов ваших пальцев ни на одной конфете? – Конечно нет. – Кто-то вскрыл коробку и наполнил конфеты ядом, вернее, двумя ядами разных видов. – Так мне сказали. – Это не ваша работа? – Нет, конечно. – Подобная обработка шоколада – дело трудоемкое. На поверхности конфет непременно должны остаться отпечатки пальцев. – Прекрасно. Это не мои. – Я могу быть в этом уверенным? – Несомненно. Я обещаю, даю честное слово. – Сколько чемоданов было у вашего мужа, когда он уезжал? – Один в форме большого портфеля. Вы знаете такие. – Какого рода? – Самый обычный большой портфель. – Обождите минуточку, – сказал Мейсон. – Он где-то приобрел чемодан до приезда во Фресно. – Не представляю, для чего он это сделал. – Но у него с собой было два чемодана, вернее, большой портфель и чемодан. – Не знаю, откуда взялся другой. Я хочу сказать, почему он оказался у него. Почти все его вещи находились в Парадайзе. Он брал с собой лишь самое необходимое для короткого визита, когда приезжал сюда. |