
Онлайн книга «Список жертв»
![]() — А мне все равно. Я остаюсь дома. — Слушай, Эйден, — вмешался Уокер, — но если какая-то здоровая девица обижает нашу сестренку, разве мы не должны… — Подожди. — Эйден предостерегающе поднял руку. — Давайте выясним обстоятельства дела. Сначала следует взвесить все факты и лишь потом принимать решение, ты понял, Уокер? А теперь, Риган, — голос его стал мягче, — скажи мне: сколько лет этой большой девочке? — Не знаю я. — Что ж… А в каком она классе? — Да ей-то откуда знать? — вступился за сестру Спенсер. — Она еще малявка и вообще была там первый раз. — А вот и нет! — Дух противоречия заставил Риган сесть прямо и откинуть волосы с глаз. — Я знаю: она во втором классе, ее фамилия Морган, и она жадина! — Ну наконец-то мы узнали что-то определенное, — нетерпеливо сказал Эйден, бросив взгляд на часы. — Значит, Морган — жадина. Спенсер и Уокер улыбались. К счастью, Риган этого не видела. — И она обижала девочку из начальной школы? — продолжал Эйден. — Еще как! — И как же она ее обижала? — спросил Уокер. — Ударила? — Нет. — Тогда что она сделала? — Морган отобрала у нее бантики и заколочки! — Глаза Риган опять наполнились слезами. — Эта девочка в твоем классе? — спросил Эйден. — Да, и она сидит рядом со мной. Она хорошая, и ее зовут Корделия. Но она сказала, что все друзья зовут ее Корди и я тоже могу ее так называть. — Она тебе понравилась? — спросил Спенсер. — Да. — Риган шмыгнула носом. — И еще мне понравилась София. Она тоже сидит рядом с нами. — Смотри как здорово: ты была в школе всего один день, а , у тебя появились новые друзья. Целых два друга — София и Корделия. Эйден был весьма доволен собой: положительный момент найден, а значит, вопрос исчерпан. Он схватил ключи от машины и пошел к двери. — Подожди, — вскинулся Уокер. — Но мы еще не решили, что делать с забиякой Морган. — Ты шутишь? — Старший брат вскинул брови. — Она всего лишь во втором классе. — Но мы должны как-то защитить Риган, — настаивал младший брат. — И как же? Может, нам всем троим отправиться туда завтра утречком и напугать забияку до потери сознания? — Точно! — Риган принялась подпрыгивать на кровати, демонстрируя полный восторг. — Напугать! Тогда она оставит меня и моих друзей в покое. — Но ты прекрасно справишься самостоятельно, — сказал Эйден. — Ты не должна бояться таких детей. Просто уверенно скажи Морган, что ты не станешь отдавать ей свои вещи и чтобы она оставила тебя и твоих подруг в покое. — Я хочу первое. — Что? — Я хочу то, что придумал Уокер. Чтобы вы пришли в школу и напугали ее. Так будет здорово! Ну и если захотите, сможете побыть с нами потом тоже… до конца уроков. — Ты не понимаешь, — начал Эйден. — Постой, — вмешался Уокер. — Ты говорила, что эта девица, как ее, Морган, что она завтра опять собиралась мучить твою подружку? Риган кивнула и зашмыгала носом. — Так чего ты волнуешься? — торжествующе воскликнул брат. — Она же не к тебе привязалась, а к другой девочке! — Но Корди моя подруга! — И что же подумает о тебе твоя подруга, если ты струсишь и не придешь завтра в школу? — быстро спросил Эйден. — Она тоже не придет. Ей школа совсем не понравилась, и мне не понравилась, и… — Этого не может быть, — прервал сестренку Эйден. — Родители заставят ее пойти в школу. Вот что я скажу тебе, Риган. Есть два типа людей: одни убегают от проблем, а другие встречают их лицом к лицу. — А я какой тип? — Девочка размазывала слезы по щекам. — Ты член семьи Мэдисон. Мы не убегаем и не прячемся от проблем. И ты не станешь бояться большой девочки и убегать от нее. Риган не понравилось то, что она услышала. Девочка сморгнула слезы, внимательно изучила лицо брата и поняла, что спорить бесполезно — он принял решение. Она вздохнула, но плакать больше не стала: слезы кончились, да и сознание того, что она поделилась своими страхами, тоже принесло малышке некоторое облегчение. Когда на следующее утро миссис Тайлер причесывала девочку, Риган хотела вообще отказаться от бантиков и заколочек. Но потом подумала, что Корделии могут понадобиться запасные, и не стала возражать против обычной прически. К тому моменту как лимузин добрался до школы, Риган мутило от страха. Корди ждала ее у дверей. — Я думала, ты не захочешь сюда возвращаться, — сказала Риган. — Папа заставил, — прошептала девочка. — А меня брат… Подружки увидели Софи. Девочка вылезла из машины и теперь, путаясь в ремнях, пыталась надеть ранец. Потом она бегом пустилась по дорожке к крыльцу, и ее длинные золотистые локоны вились в воздухе вокруг раскрасневшегося личика. Риган подумала, что Софи похожа на маленькую принцессу. Светлые волосы отливали бледным золотом, а глаза сияли совершенно невероятным зеленым светом. — Я знаю, что мы сделаем, — выпалила Софи, оказавшись рядом с подругами. — Мы дождемся перемены и спрячемся за тем местом, где играют старшие… пятый класс — туда Морган не пойдет. А потом ты, Риган, прокрадешься и заберешь у нее заколочки Корди. — А как? — спросила Риган. — Что как? — Как я их заберу? — Не знаю, придумай что-нибудь. — Папа сказал, что я должна рассказать учительнице о том, что Морган пристает ко мне, но я не хочу, — прошептала Корделия. Она заправила за ушко темные длинные локоны и печально добавила: — От этого только хуже будет. — Мы должны сказать ей, чтобы она оставила нас в покое, — заявила Риган, чувствуя себя едва ли не взрослой среди подруг. — Так сказал Эйден. — А кто такой Эйден? — с любопытством спросила Софи. — Мой брат. — Но ведь Морган пристает только ко мне, — нерешительно вмешалась Корди. — Вас она не трогает. Поэтому вы должны убежать и спрятаться. — Ты тоже можешь спрятаться, — сказала Софи. — Учительница все равно заставит нас выйти на улицу, — покачала головой Корди. — И там-то уж Морган меня непременно найдет. — Мы будем ходить все время вместе, — решительно сказала Риган. — И тогда, если Морган попытается опять отобрать у тебя что-нибудь или напугать тебя, мы будем рядом. Мы… мы встанем рядом и скажем ей, чтобы она оставила нас в покое. Может, она испугается, если нас будет трое. — Да, наверное, — прошептала Корди, но голос ее звучал так печально, что Риган поняла: подружка не верит в столь счастливый исход сегодняшнего дня. |