
Онлайн книга «Список жертв»
![]() Он взглянул на карандаш, пляшущий в ее руках. Усилием воли Риган заставила себя успокоиться. Эйден поднял с пола карандаш, вернул его на стол и раскрыл папку, лежащую перед Риган. — Я хочу, чтобы ты взглянула на сметы, которые прислал Сэм. Здесь также контракты и… — На новый отель? — Да. — Если контракты прошли согласование с юристом, значит, все это планировалось довольно давно. Странно, что никто из вас и не подумал поставить меня в известность о происходящем. — Неужели тебе это было бы интересно? — спросил Спенсер. — Да. Мне интересно. — Не верю. У нас с тобой разные философии, — сказал Спенсер нетерпеливо. — Мы с Эйденом зарабатываем деньги, а ты их раздаешь. — Не все. — Она улыбнулась. — Лишь небольшую часть. — Не понимаю, как это вообще могло случиться. — Спенсер отошел к столу и налил себе воды. — Казалось бы, мы выросли в одном доме, в одной семье. — Ты прав. Я пыталась походить на вас, но мне это не удается. Нет во мне капиталистической жилки. — Это точно. — Я думала об этом, — медленно продолжала Риган, — и пришла к кое-каким выводам. — Например? — Я всегда думала, что должна непрерывно завоевывать вашу любовь. Глупо, но я действительно боялась, что, если не буду с вами соглашаться, вы перестанете меня любить. — Откуда такая чушь пришла тебе в голову? — фыркнул Спенсер. — Это мама, — неожиданно подал голос Эйден. — Она таким образом манипулировала нами. Хочешь, чтобы я любила тебя, — делай, как я говорю. — Она и с тобой так обращалась? — Риган удивленно смотрела на брата. — Конечно. — Он кивнул. — Она вела себя так со всеми. — Но мы же не такие, Риган, — сказал расстроенный Спенсер. — Наверное. — Риган вздохнула. — Я пытаюсь объяснить вот что: полжизни я боялась, что вы не будете меня любить, если я стану поступать по-своему. И ужасно от этого устала. Я подумала, что раз я ваша сестра, то вы должны любить меня такой, какая я есть на самом деле… даже если вас это временами бесит. — Прекрасно! Я рад, что мы с этим разобрались, — бодро сказал Эйден. — Теперь посмотри сюда, пожалуйста… У меня не так много времени… — Я не закончила, — сказала Риган, поворачиваясь и пристально глядя на него. — Я не виновата в том, Эйден, что тебе пришлось быть отцом мне и мальчикам. Это тяжело, но не моя вина в том, что наша мама не слишком увлекалась ролью родительницы. И я искренне благодарна тебе за ту роль, которую ты сыграл в моей жизни. На глазах ее блеснули слезы, и Спенсер поспешно воскликнул: — Только не это! Не надо давить на нас эмоционально. — Не буду. — Ты ведь знаешь, что мы тебя любим? — Да. — Ну и замечательно. Что у нас дальше? Как и Эйден, Спенс всегда чувствовал себя ужасно неловко, если речь заходила о чувствах, эмоциях и прочем. А уж если приходилось их проявлять, ему делалось и вовсе не по себе. — Хорошо, — поспешно сказала Риган. — Давайте поговорим о вашей утренней встрече. Вы решили начать строительство нового отеля и определили бюджет на будущий год. Может, вы приняли еще какие-то решения, о которых мне стоит узнать сейчас? — Да нет… Риган кивнула и потянулась к бумагам. Спенс вздохнул и сказал: — Впрочем, есть еще один момент. — Какой же? — Мы обсудили это с Сэмом, и он одобрил наше решение. Я знаю, что тебе это не понравится, но мы решили выплатить Эмерсону определенную сумму, чтобы избавиться от него. — Нет! — Это был скорее крик, чем ответ. — Тогда нам придется отдать ему дом, — неумолимо продолжал Спенсер. — Недвижимость сейчас так быстро растет в цене, что лучше обойтись деньгами. Он освободит дом на следующей неделе и тогда получит чек. — Нет! — Риган яростно качала головой. — Это решенное дело, — подал голос Эйден. — Как ты можешь? — крикнула она. — Этот человек был мужем нашей матери и безбожно обманывал ее! Эйден неожиданно утратил часть своего самообладания. Он встал, оперся на стол и, склонившись к сестре, резко спросил: — А она? Что она, по-твоему, делала? — Она страдала! — Ха! Страдала, как же! — фыркнул Спенсер. Его тон привел Риган в негодование. — Что ты хочешь сказать? — Господи, Риган, да повзрослей же наконец. Наша мама так же изменяла Эмерсону, как и он ей. Они были не самой верной парой. — Ты не можешь… ты не знаешь! — Еще как знаю, — презрительно отозвался Спенсер. — Она без конца путешествовала, — подхватил Эйден. — Ты что думаешь — в одиночестве? — Неужели ты не понимала, что происходило у тебя под носом? Теперь они со Спенсером кричали друг на друга в полный голос. Аргументы в конце концов подошли к концу, и брат сказал, что если ей угодно жить в вымышленном мире — так дело ее. А Риган твердо заявила, что не верит его словам, потому что невозможно так часто влюбляться и так быстро забывать очередную любовь. — Любовь? — Спенсер фыркнул. — А кто тут говорил о любви? Мы все больше о другом. Риган с удивлением подумала, что впервые устроила братьям сцену. Она позволила себе кричать, плакать и ругаться, но никто из них не ушел. Эйден выглядел не слишком довольным, но не более того. Ни следов гнева, ни раздражения она не увидела на его привлекательном лице с правильными фамильными чертами. — Тебе пора повзрослеть и взглянуть в лицо фактам, — назидательно сказал Спенсер. — И в чем, по-твоему, должно заключаться мое взросление? В том, чтобы назвать свою мать шлюхой? — Если это правда… — Он пожал плечами. — Вы пытаетесь мне сказать, что раз мама изменяла мужу направо и налево, то и Эмерсон имел моральное право делать то же самое? Зачем они вообще тогда поженились? К чему все эти красивые и торжественные слова в церкви? Или клятвы у алтаря ничего не значат теперь? И верности нет больше? — Конечно, нет, — рявкнул Спенс. — Глупости все это! — И не к чему устраивать из этого драму, — подал голос Эйден. — Нам просто нужно решить очередную финансовую проблему. — И мы уже нашли оптимальный способ, — поддержал его Спенсер. Он сунул руки в карманы и хмуро воззрился на Риган. — Так нам обойдется дешевле. — И вы не передумаете, что бы я ни сказала? — Прости, Риган. — Братья покачали головами. — Нам придется играть жестко, — добавил Спенсер. |