
Онлайн книга «Танец теней»
![]() – Будем продолжать искать, но пока что мы встречаемся с Джо Дэвисом в доме Маккенны, помнишь? – После того, как он поговорит с шерифом Рэнди. Кстати, я удивлена, что ты не настоял на своем присутствии при разговоре. – Меня куда больше интересует его брат. Он отдал ей листок бумаги, где были записаны два адреса с указаниями, как доехать туда от мотеля. – Что это? – Я подумал, что, может быть, стоит заехать к Джею-Ди Дикки? Посмотреть, а вдруг он дома. – А если он дома? Ноа включил зажигание и отъехал от обочины. – Я зашел бы сказать «хей». – «Хей»?! – Пытаюсь вжиться в окружающую обстановку, солнышко. – А второй адрес? – Твоей старой подруги Мэгги Хейден. – Зачем она тебе понадобилась? – Проедем мимо ее дома, У меня есть номер машины Джея-Ди. Он ездит на красном грузовике-пикапе. А вдруг он скрывается у нее? Ты сама говорила, что у Мэгги особые отношения с братьями Дикки. Джордан включила кондиционер. – А если он действительно у нее? – Тогда посмотрим. – Не возражаешь? – спросила она, поднимая переданный Чеддиком конверт. – Хотелось бы взглянуть на банковские вклады. – Валяй. И подытожь все поступления, – предложил он. – Если в течение шести месяцев он каждые две недели вносил по пять тысяч долларов, значит, всего шестьдесят тысяч. Оказалось, что на счету профессора лежат девяносто тысяч. – В последние два месяца жизни профессора суммы увеличились и вносились еще чаще. Откуда же поступали деньги? – Этот вопрос стоит девяносто штук. – Как по-твоему, в чем он был замешан? Торговля наркотиками? Азартные игры? Вроде бы он не из таких, чтобы заниматься подобными вещами. Не тот тип. – А ты можешь точно описать тип азартного игрока? Может, он из тех типов, которые лгут, что получили наследство? – Принято к сведению. – Прочти, как проехать к дому Дикки. Джордан взглянула в окно, заметила табличку с названием «Хэмптон-стрит» и попросила: – На углу сверни вправо. И знаешь что? Профессор сказал, что изменил свои планы и уезжает в Шотландию раньше, чем намеревался сначала. – Что-нибудь еще? – За обедом он ужасно нервничал, особенно когда заметил, как много людей в ресторане. Я подумала, что у него клаустрофобия. Ноа сбросил скорость. – Дом Дикки вон тот, угловой. Дом был самым обыкновенным: одноэтажным, с пологой крышей, не больше и не меньше остальных домов на этой улице, но, несомненно, мог считаться самым красивым. Он был недавно выкрашен в темно-серый цвет, да и черные ставни тоже блестели свежим слоем краски. Крыша была заново крыта, и двор оказался на диво хорошо ухожен, засажен кустами живой изгороди, а посредине красовалась даже клумба с цветущими ноготками. – Это не его дом. Слишком уж хорош, – недоверчиво протянула Джордан. – Именно этот адрес дал мне агент Стрит. Полагаю, что это все-таки дом Дикки и в свободное от избиений женщин время он ухаживает за газоном. На подъездной дорожке не было машин. – Неужели ты ожидал застать его дома? – спросила она. – Просто хотел увидеть, где он живет. Очень хотелось бы пошарить внутри. – Да, и мне тоже, – согласилась она шепотом, словно боялась признаться в столь неприличном желании. – Но мы Даже не можем заглянуть в окна, потому что жалюзи спущены. – Джордан закусила губу. – Интересно, не здесь ли мой лэптоп. Она казалась такой озабоченной, что он едва сдержал смех. – Солнышко, тебе придется забыть о нем. – О моем лэптопе? Ничего подобного. Я желаю его вернуть. – Наверное, остается только купить новый. Он ничего не понимал. Она сама писала программы для лэптопа, сменила все схемы. Добавила тонну памяти. В нем была вся ее жизнь. – Если бы ты потерял пистолет, что ощутил бы, предложи я добыть новый? Очевидно, ее лэптоп – весьма чувствительная тема. Поэтому Ноа заговорил о другом. – Лучше скажи, как проехать к дому Хейден, – велел он. – Она живет в двух кварталах отсюда. Именно таким Джордан и представляла обиталище Хейден – голым и неприютным. Грязный, засыпанный гравием двор порос сорняками. Как и Дикки, Хейден тоже не позаботилась о гараже, и рядом с домом не было ни машин, ни грузовиков. – А вот в ее дом нет никакого желания заглядывать, – заметил он. – Она, возможно, спит в гробу. – Прижав к груди мой лэптоп. – Джордан, перестань нервничать. Полиция ищет его. Он был прав. Это уже похоже на одержимость. – Может, Хейден собралась и уехала из города. – Сомневаюсь. Она так легко не сдастся. Слишком много власти у нее отняли, чтобы отступить без борьбы. – Но она должна сознавать, что никто не вернет ей работу, – заметила Джордан. – Возможно, спряталась от всех, чтобы обдумать, как лучше вынудить совет снова сделать ее шефом полиции. Ноа свернул за следующий угол и направился к центру города. – Где будем обедать? – Есть единственное место, куда мы можем поехать. К Джаффи. Конечно, здесь есть и другие рестораны, но если мы пойдем куда-то еще, он тут же прослышит об этом, потому что здесь все всё про всех знают. – Подумаешь! Ну услышит, и что из того? – Его чувства будут оскорблены, – серьезно пояснила она. – Какое тебе дело… – Он был так добр ко мне. И очень мне нравится. А кроме того, кухня у него великолепная, как ты сам убедился. – Ладно, твоя взяла, – кивнул Ноа. – Едем к Джаффи. Он вернулся в мотель и припарковался на заднем дворе. Джордан захватила привезенный Чеддиком конверт, и они зашагали к ресторану. Проходя мимо гаража Ллойда, Джордан вздрогнула от ледяного озноба. – Сначала я думала, что Ллойд убил профессора и спрятал в моей машине. Поэтому и нервничал так, когда я уезжала. Его мотивы непонятны, но я знала, что рано или поздно шеф Дэвис докопается, в чем дело. Теперь и Ллойд мертв. Хочешь услышать мою новую теорию? – Конечно, – улыбнулся Ноа. – Должно быть, Ллойд видел, как убийца сунул труп в мой багажник. Не считаешь, что так оно и было? – Вполне возможно. – Не слышу энтузиазма в твоем голосе, но я знаю, о чем ты думаешь. Почему убийца не прикончил Ллойда на месте? Почему так долго ждал? Наверное, не знал, что Ллойд его видел, но если это так, как же пронюхал потом? |