
Онлайн книга «Броманс. Все секреты книжного клуба»
Лив развязала фартук. — Отлично. Как Пирожок? — Ему наложили швы и дали антибиотики. Поправится. — Алексис поставила переноску на пол и сбросила с себя плащ. — Огромное тебе спасибо за помощь. — Не за что. Всегда пожалуйста. Лив мысленно поморщилась. Диалог звучал неестественно, сухо. Алексис, видимо, тоже это почувствовала, потому что они заговорили одновременно: — Можешь задержаться ненадолго? — Мы больше не в ссоре? Обе умолкли и засмеялись. — Ты первая, — сказала Лив. — Я спрашивала, можешь ли ты задержаться. Лив кивнула. — На несколько минут. Оставила Аву и Амелию с Маком и… У Алексис отвисла челюсть. — Ты оставила их с Брейденом Маком? — Он отлично ладит с детьми. Девочки его любят. — О-о, — подруга произнесла это очень похоже на то, как Тея сказала «Вот именно». — Не придумывай, — засмеялась Лив. — Он просто решил мне немножко помочь. Вот и все. — Как скажешь, — с улыбкой ответила Алексис. — А ты что говорила? — Когда?.. А, ясно. Просто… — Лив закусила губу. — Я хотела убедиться, что между нами нет обид. Мы не общались с тех пор, как я заходила сюда в прошлый раз, и разговор окончился как-то странно. Алексис с облегчением вздохнула. — Это моя вина. Я слишком резко отреагировала. — Я тоже. Алексис взяла переноску и кивком позвала Лив за собой на кухню. — Много было посетителей? — Не очень. Я справилась. Алексис снова поставила переноску с Пирожком на пол. — С поиском работы есть успехи? — Нет. — Даже с «Парквеем»? Я сама звонила их шеф-повару. — Они ответили. Назначили собеседование на следующую неделю… — Замечательно! — …а потом отменили, не объяснив причины. Алексис погрустнела. — Думаешь, Ройс подсуетился? Лив пожала плечами. — Это единственное объяснение. Грозился меня погубить и выполняет свою угрозу. — Вздохнув, она села на табурет у стены. — Не знаю, что делать. Джессика отказывается уходить. Мак даже предложил ей работу. Любую работу. Она не хочет. Алексис поставила перед Пирожком миску с водой. — Может, просто бросить это дело? — Не могу. Должен быть способ его остановить. Мы пытаемся найти имена женщин, которые работали там до меня и ушли при странных обстоятельствах. Руки Алексис замерли. — Зачем? — Чтобы я могла с ними поговорить. Узнать, известно ли им что-нибудь и хотят ли они против него выступить. — Лив закусила губу, мысленно споря сама с собой о том, стоит ли ей замолчать или все же спросить. — А ты… знаешь кого-нибудь? Алексис медленно поднялась. Покачала головой. — Мне нужны только имена, Алексис. Больше ничего. — Извини, но я не могу. Боже, неужели они опять к этому вернулись? — Почему? Я не понимаю… — Если человек не говорит об этом открыто, я уверена, на то есть причины. — Ты знаешь кого-то? Алексис поморщилась. — Я не могу назвать тебе ее имя. Лив вскочила на ноги. — Ты кого-то знаешь! Лицо Алексис окаменело. — Надо понимать, когда остановиться, Лив. Та история, когда у твоей сестры были проблемы с мужем, тебя ничему не научила? Лив почувствовала жар от ее слов, как будто ей в лицо плеснули кипящим маслом. Вот это да! Лив и не подозревала, что Алексис способна ударить по больному. От милых и тихих людей такого меньше всего ожидаешь. — Извини, — со вздохом сказала Алексис. — Не хотела тебя обидеть. — Нет, ты права. Когда Тея и Гевин поссорились, я только все портила. Я убедила Тею, что Гевину нельзя доверять, потому что сама не доверяю ни одному мужчине, и это чуть было не лишило их шанса на воссоединение. Я ошиблась, и мне с этим жить. Алексис подошла и обняла ее. — Все равно мне не следовало так говорить. Лив сжала подругу в крепком объятии. — Ну, мне пора. Алексис схватила ее за руку. — Пожалуйста, не злись на меня. — Не злюсь. — Лив опустила голову, помолчала, но затем выбрала честность. — Я раздосадована и сбита с толку. Ведь я хочу остановить негодяя. И не понимаю, почему ты пытаешься мне помешать. — Потому что не всякий бой можно выиграть. Разочарование кипело в ней и обжигало, пока Лив шла к своей машине. Всю обратную дорогу до фермы в голове продолжали звучать слова Алексис. Не всякий бой можно выиграть. Лив отказывалась в это верить. Спустя полчаса фары ее машины осветили заднюю часть автомобиля Мака возле гаража, и досада уступила место предвкушению. Окно, выходящее на подъездную дорожку, сияло оттенками голубого и белого, как если бы свет внутри шел только от телевизора. Лив поднялась по лестнице и мягко толкнула незапертую дверь. Она не хотела будить девочек. Пару секунд глаза привыкали к полумраку, и то, что она потом увидела, заставило ее сердце забиться быстрее. Мак сидел на диване, откинув голову на спинку, а девочки свернулись клубочками по обе стороны. Одна рука Мака покоилась на подушках, другая расслабленно лежала на груди. Он спал. В квартире было чисто. Кружка из-под кофе и тарелка из-под овсянки, которые она оставила в раковине, исчезли. Игрушки девочек выстроились аккуратным рядком вдоль телевизионной тумбы. Он даже навел порядок в груде обуви у входной двери. Все ботинки теперь стояли, как по линеечке, на грязевом поддоне. Лив постаралась закрыть дверь как можно тише, но скрипнула петля — и за ее спиной прозвучал резкий вдох. Она обернулась. Мак вскинул голову с сонной улыбкой и поднял руку от груди в безмолвном приветствии. Она подкралась к дивану, а он чуть выпрямился и осторожно посмотрел на каждую спящую девочку. Широко зевнув, он вытянул руки над головой, и это ее добило. Зевание и потягивание. Мужественное и одновременно уязвимое. — Как они себя вели? — прошептала она. — Сущие дьяволы. — Он улыбнулся, и Лив поняла, что он шутит. — Отлично себя вели. Бегали, пачкались в грязи, все как надо. — Большое тебе спасибо за помощь. — Не стоит благодарностей. — Мак встал и снова потянулся. Его футболка приподнялась ровно настолько, чтобы позволить ей мельком увидеть тугую кожу, припорошенную темными волосами. — Ты голодна? |