
Онлайн книга «Броманс. Все секреты книжного клуба»
— Он в порядке? Русский перекинул Джеффа через плечо. — До свадьбы заживет. Пошли. — Я не хочу, чтобы у тебя были из-за этого проблемы, — сказала Лив, оглядываясь через плечо, когда Мак потянул ее за руку. — Предоставь это мне, — успокоил Русский… или Влад, как его назвал Мак. Оказывается, у него было имя. Они выбежали в переулок за рестораном. Рия в униформе «Савой» и поварской куртке расхаживала у двери, нервно кусая ногти. Заметив их, она облегченно перевела дыхание. Но потом увидела Русского с перекинутым через плечо Джеффом. — Боже мой, что с ним? — Сэм его ударил. Голос Джеффа прозвучал из-за плеча Влада: — Что происходит? Почему я вверх тормашками? — Вот, — сказала Лив, вручая папки Рие. — Иди. Рия покачала головой. Лив похолодела, вглядываясь в лицо подруги. — О нет, — выдохнула она. — Мы опоздали? — Они уже запустили репортеров в зал. Поздно подменять папки. Нет! Черт, нет! Лив запустила руки себе в волосы. Мак стукнул кулаком о ладонь другой руки и выругался. — У нас есть еще запись, — сказал он. — Давай я позвоню Ноа. Лив вздохнула. Нужно подумать. Изменить план. — Где Джессика и Алексис? Рия замялась. — Они пытались тебе дозвониться. Лив охватил страх. — Где они? — В зале. Решили выступить против него на глазах у всех. ![]() — Дыши. Мак потер спину Лив. Она сидела на скамейке в раздевалке «Савой», согнувшись пополам и с усилием втягивая в себя воздух. Рия спрятала их там и убежала, чтобы занять свое место среди персонала, но прошло пятнадцать минут, и они не знали, что происходит. Гевин и Тея звонили десять минут назад и сказали, что не могут войти. Малколм тоже. Они с Ноа застряли в пробке. От волнения Лив подташнивало. Джеффа поместили на другую скамейку. Его голова лежала на коленях у Русского. Влад прикладывал пакет со льдом к виску Джеффа. — Сотрясения мозга нет, — сказал Влад. — Я в этом разбираюсь. — Я должна быть там, — сказала Лив. — Это я их втянула. — Ройс их втянул, — сказал Мак. — Я не могу здесь просто отсиживаться! Дверь распахнулась. Вбежала Рия с диким выражением лица. Лив вскочила на ноги. — Что случилось? — Они встали на стулья и закричали, что он серийный насильник, и разверзся ад! Рия нажала несколько кнопок на стене, которые управляли динамиками по всему ресторану. В раздевалку ворвались крики, изумленные возгласы и громкие отрицания Ройса. — Эти женщины — просто недовольные бывшие сотрудники! Мне пришлось их уволить! Не слушайте их! Лив схватила Мака за руку, когда какофонию перекрыл голос Алексис: — Ройс Престон шантажом заставил меня вступить в сексуальные отношения… — Замолчи! — проревел Ройс. — Не слушайте этих женщин! — …это длилось больше года! — закончила Алексис. — Да она даже не в моем вкусе! — фальшиво смеясь, прокричал Ройс. — Здесь еще семь женщин, которые готовы сделать заявления, — крикнула Джессика. Лив прижала ладонь ко рту. — Боже мой, — выдохнула она. — Послушайте их. — Мы написали заявления для репортеров в этом зале, — сказала Алексис. — Я требую, чтобы этих женщин арестовали! — проорал Ройс сквозь шум. — Я засужу их за клевету. Сэм! Где, черт возьми, Сэм? Лив прислонилась к груди Мака, ощутив спиной биение его сердца. В динамиках звучали пронзительные отрицания Ройса, вопросы журналистов и, главное, уверенные, сильные голоса двух женщин, которые были сыты унижениями по горло и брали жизнь в свои руки. Дверь снова распахнулась. Ввалился Ройс. Пыхтящий и задыхающийся бизон. Его трясло от макушки парика до кончиков пальцев ног в мокасинах «Берлути». Лицо Ройса приняло цвет тушеного помидора. — Оливия. Рука Мака легла ей на талию. — Я так и знал, что за всем этим стоишь ты. Ройс угрожающе двинулся на нее, но Влад вскочил на ноги, ненароком сбросив Джеффа на пол, и преградил Ройсу путь. — Стой на месте, — спокойно проговорил он. Ройс гулко сглотнул и попятился. — Все кончено, Ройс, — сказала Лив. — Твоей карьере конец. Ройс указал на нее пальцем. — Тебе это с рук не сойдет. Я засужу ваши задницы. Всех вас. Ты что, всерьез думаешь, что кто-нибудь поверит твоим словам против моих, ничтожная маленькая сучка? Мак набрал номер Ноа и, не сводя глаз с Ройса, отдал простую команду. — Включай. В динамиках по всему ресторану затрещало статическое электричество, а затем раздался ясный, сильный голос: — Что я могу тебе дать, чтобы ты оставил меня в покое? Лив улыбнулась. — Я записывала наш разговор, Ройс. Ройс побледнел, наконец осознав, что ему не выкрутиться. — Подписанное заявление. — Подписанное заявление о чем? Лив засмеялась, слыша, как звучит ее голос — гораздо спокойнее, чем она себя чувствовала в тот момент. И гораздо спокойнее, чем она себя чувствовала сейчас. — Что ты ни черта не видела. — Так вот как ты хранишь свой маленький грязный секрет? Запугиваешь женщин, чтобы они подписали заявление, в котором говорится: все тип-топ, мы ничего не видели, нас никто не трогал? Ты правда думаешь, что за все это время я не научился заметать следы? Последняя фраза стихла и повторилась снова. Стихла и повторилась снова. Еще и еще. Кошмарным эхом. Признание, означавшее конец. Мак рассмеялся и прижался лбом к волосам Лив. — Молодец, Ноа, — прошептал он. Ройс предпринял еще одну попытку их запугать. — Ты ничего не забываешь? В тот вечер я кое-что сказал и о тебе, Мак. Я позабочусь о том, чтобы все узнали твой маленький грязный секрет. Мак поднял голову и крепче прижал к себе Лив. — Мне наплевать, Ройс. Я больше не прячусь. |