
Онлайн книга «Смерть близка»
Нет. Бри значила для него куда больше, чем он ожидал. В машине они были совершенно один, так что он рискнул протянуть руку и накрыть ладонь Бри своей. — Помнишь, как мы впервые встретились? Она бросила быстрый взгляд на их соединенные руки и вопросительно приподняла бровь. Что ж, ему удалось ее удивить. Неплохо. — Помню, — руку она не убрала. — На свадьбе Эрин. Ты очень неплохо танцевал, я даже удивилась. — Этому меня мать научила, — и подростком он эти занятия ненавидел. Бри улыбнулась, и ее пальцы легонько сжали его ладонь. — Это хорошо, что научила. Мэтт записал в мысленный список дел: обязательно отправить маме букет цветов. Впереди дорога уходила в сторону, и Бри высвободила руку, чтобы включить сигнал поворотника. — Я с удовольствием приду на ужин, — сказал Мэтт, думая, что еще он бы очень хотел снова пригласить ее на танец. Было уже девять утра, когда Бри наконец-то свернула на длинный проезд, ведущий к стоящему на берегу озера дому. В конце вымощенной кирпичом дорожки был припаркован внедорожник марки Мерседес, и Бри вбила его номера в бортовой компьютер, чтобы проверить владельца. — Это машина мисс О’Нейл, — сказала она, получив результат. Мэтт выбрался из шерифского внедорожника и сощурился, уставившись на пляшущие на поверхности льда блики. Вид из окон дома, конечно, тут был просто первоклассный. Сам же дом выглядел так, будто строили его как-то беспорядочно, без всякого плана. Он был большим, состоял преимущественно из стекла и дерева, и весь утопал в зелени. Бри первой направилась к крыльцу, и Мэтт последовал за ней. Под его подошвами хрустела противогололедная соль, которой щедро посыпали дорожку. Остановившись перед большой двустворчатой дверью, Бри громко постучала. Дыхание вырывалось из ее рта клубами пара, сияющими в ярком свете утреннего солнца. Они молча ждали ответа. Мэтт знал, что Бри до ужаса боится предстоящего разговора с женщиной, чьего сына только что убили неимоверно жестоким способом. Он и сам боялся этого не меньше. Дверь все не открывалась, и шагов слышно не было. — Я что-то беспокоюсь, — Бри нервно обернулась на припаркованный неподалеку мерседес. — Она ведь сейчас дома. Бри постучала сильнее, но ответом снова была оглушительная тишина. Тогда Бри дернула за ручку, и дверь неожиданно открылась. За порогом послышался собачий лай, и дверь вздрогнула, когда чье-то тело навалилось с другой стороны. Бри, конечно, тут же в ужасе отпрыгнула назад. Через всю дверь шла узкая полоса прозрачного стекла, и когда Мэтт нагнулся, чтобы заглянуть внутрь дома, на него уставилась большая пушистая собака. Пес отчаянно вилял хвостом, подпрыгивая на месте от радостного предвкушения встречи с новыми людьми. Мэтт обернулся к Бри, отметив, как сильно побледнело ее лицо. — Все нормально. Это просто золотистый ретривер. Бри глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться, но с места не сдвинулась. Она замерла, не в силах шевельнуться, словно статуя. — Нет, серьезно, — продолжал увещевать ее Мэтт. — Ретриверы очень дружелюбные, это не сторожевые собаки. Лицо Бри исказил мучительный стыд. — Прости. Я просто… Я не могу. — Тогда я зайду и подержу собаку. Мэтт без каких-либо проблем открыл дверь. Пес немедленно радостно гавкнул снова и поприветствовал Мэтта, облизав его с ног до головы и яростно виляя тяжелым хвостом. — Да ты настоящий защитник дома, — восхитился Мэтт, почесывая его угловатую башку. — Кто тут хороший мальчик? Пес — это, кстати, был совсем еще молодой самец — часто задышал, вывалив язык. Мэтт осторожно взял его за ошейник и оттянул в сторону, а затем помахал Бри рукой, призывая зайти внутрь. Та несмело проскользнула за дверь и прижалась спиной к стене, не сводя с пса пристального взгляда — словно перед ней не ретривер сидел, а целый медведь гризли. Пес заскулил и натянул ошейник. — Слушай, я обещаю, он тебя не обидит, — сказал Мэтт. — Это золотистый ретривер. Он так страшно лает только потому, что большой. Ретриверы кого угодно в дом пустят, а если ему почесать животик, он еще и поможет грабителям донести вещи до машины. — А-ага, — невнятно согласилась Бри. Убежденной она явно не выглядела. — Мы с ним сейчас пройдем мимо, хорошо? — Это еще зачем? — спросила Бри, поплотнее прижавшись к стене. Мэтт видел испуганную Бри в разных ситуациях — при встрече с вооруженным убийцей, или на опознании тела собственной сестры. Но этот безобидный ретривер напугал ее чуть ли не до ступора. — Он чем-то взволнован. Он пытается нам что-то показать, — Бри скептически приподняла бровь. — Доверься мне. — Хорошо, — сказала Бри чуть более ясным голосом. — Тогда встань за мной. Бри медленно перешла к нему за спину, а Мэтт нашарил ее ладонь и сжал ее, пытаясь подбодрить. А потом он отпустил ошейник. — Давай, ищи мамочку. Пес сорвался с места — только хвост мелькнул в коридоре. — Ты что, правда думаешь, что он тебя понимает? — скептически спросила Бри. — Нет, — ответил Мэтт, отправляясь вслед за собакой. — Но он хочет, чтобы мы за ним пошли, и я надеюсь, что ведет он нас к хозяйке. — Мисс О’Нейл? — позвала Бри, пока они шли по коридору. — Это шериф Таггерт. В итоге они оказались в здоровенной, на два этажа, гостиной, из которой открывался вид на замерзшее озеро. Во двор вели большие стеклянные двери, у другой стены стоял сложенный из камня камин, за которым начиналась зона кухни. Было холодно и пусто. Краем глаза Мэтт уловил движение за стеклом, и в то же время к дверям с лаем подбежал пес и принялся царапать ее лапой. За столом на веранде кто-то сидел — Мэтт видел дымок от сигареты, поднимающийся над спинкой высокого деревянного кресла. — Она на улице, — он толкнул дверь, и пес мигом протиснулся в образовавшуюся щель. Они вышли на веранду, и Мэтта мгновенно обдало ледяным ветром, дующим с озера. В кресле обнаружилась женщина, на вид, наверное, лет под пятьдесят. Она смотрела на озеро молча и неподвижно — разве что, безучастно подносила ко рту сигарету, чтобы сделать еще одну затяжку. Ничего кроме свитера и джинсов на ней не было — ни пальто, ни перчаток, ни шапки, а между тем, температура на улице была ниже нуля. Пес положил ей голову на колени, и она как-то механически опустила ладонь на его спину. Бри сделала шаг вперед. — Мисс О’Нейл? Она не ответила — кажется, она даже не замечала их присутствия, судя по всему, пребывая в глубоком шоке. |