
Онлайн книга «Тени нашего прошлого. История семьи Милтон»
Огден пребывал в хорошем настроении; подбросив в огонь плавник, так что пламя взметнулось ввысь, а бульон вскипел вокруг мидий, он попросил Китти подставить бумажные стаканчики под стекающее масло. Джоан чувствовала жар костра обгоревшей на солнце кожей. Небо из розового стало темно-синим, и костер как будто объединил их всех в круге тепла и света. Альдо заведовал кафедрой философии в Гарварде, а Фанни читала там лекции по классической литературе. В ту самую минуту, когда закончился весенний семестр, – секунду, настаивала Фанни, – они отправились сюда. Последовав примеру Китти и Огдена, Уэлды купили лодочный сарай на другом берегу Нэрроуз, напротив острова Крокетт, пристроили к нему две студии, кухню и длинную столовую, окна которой выходили на море. Фанни была англичанкой, с отличием окончила Оксфорд, но когда познакомилась с Китти Милтон, то, как однажды летом она призналась Джоан, «была в ужасе». «Мне казалось, американские девушки умеют все: они были умны, учились в колледже, знали французский, играли в теннис, катались на лыжах, пели. В отличие от меня. – Она помолчала. – Скучной, как вода в пруду, способной только составлять красивые фразы». «Но мама не училась в колледже», – возразила Джоан. «Это неважно, – ответила Фанни Уэлд. – Посмотри на это место. Твоя мать создает миры из воздуха». – Добралась без проблем? – Фенно сел на камни рядом с Джоан. – Нормально. – Жарко? Джоан сбросила бумажный стаканчик со скалы. – Эй, – сказала она и, прищурившись, посмотрела на него. – Не мог придумать чего-нибудь получше? Ее насмешка сняла напряжение, и Фенно расслабился. Плечи у него опустились, он посмотрел на Джоан и улыбнулся. А потом она поняла, что ей легко улыбнуться ему. Легко, потому что он был своим, и его присутствие рядом с ней подтверждало, что так будет всегда. Ей вообще ничего не нужно говорить. Он так же неотделим от этого места, как она. И больше ничего. – Смотрите, – крикнула Эвелин. – Смотрите все. Закат… Оранжево-красный шар висел над вечерним морем, и его лучи тянулись к гранитной плите у их ног, заливая ее бледным светом. Китти посмотрела на Огдена. Здесь, прочла она в его глазах. Ее взгляд смягчился, и она кивнула. Все молчали. Солнце медленно опускалось в черную бездну. И через секунду исчезло. – Ну вот, – сказала Китти, вставая и распрямляясь во весь рост. – Не будем заставлять Джесси ждать. – Пойдем. – Огден подошел к ней и предложил руку; она кокетливо склонила голову и взяла его под локоть. Они двинулись впереди всех по тропинке через лес, оставив Фенно и Мосса забрать пиво и вино; Джоан шла за отцом и матерью, и ее сопровождал смех двух молодых мужчин на скалах. Низкий, глубокий голос Фенно сталкивался со звонким тенором Мосса. Свечи в подсвечниках из плавника. Хлеб, масло и вино в кувшинах. Изобилие. И дружелюбное молчание во время еды. А когда Джесси просунула голову в дверь и объявила, что несет ирландское рагу, ответом ей были восторженные крики. Стряпня кухарки Милтонов считалась одной из самых простых на всем побережье, но Джесси компенсировала этот недостаток размером порций. В отличие от Лоуэллов, Ханникаттов, Стинсонов или даже Уэлдов у Милтонов еды всегда хватало на всех. Джесси ответила на благодарности легким подобием улыбки, поставила кастрюлю перед Огденом, вручила ему черпак и снова исчезла на кухне. Китти проследила взглядом за кухаркой, скрывшейся за дверью. Джесси приезжала сюда вместе с ними каждое лето, начиная с самого первого, горько жаловалась на трудности стряпни на острове, – только представьте себе, острове, всхлипывала она, – но в начале июня всегда первой паковала вещи и, готовая пуститься в путь, ждала в коридоре. Китти сидела в конце стола рядом с Альдо и Роджером Праттом. Она не спускала глаз с Присс, сидевшей справа от Огдена на противоположном конце; по другую сторону от нее расположился Мосс. Китти заметила быстрый взгляд, брошенный Огденом на сына, и почувствовала, каким счастливым его делает Мосс. Сегодня все в порядке. Все на своих местах. – Папа, – обратилась к нему Эвелин. – Помоги мне. Я рассказываю Праттам об Уортингтон-Барлеттах. Огден попытался вспомнить, кто это. – Твоя подруга Эбби? Которая недавно вышла замуж? – Точно, – кивнула она. – И они счастливы, как голубки, но есть одна проблема. – Ее стряпня? – рискнул предположить мистер Пратт. – Вовсе нет. – Эвелин шутливо погрозила ему пальцем. – Эбби окончила кулинарные курсы в «Альянс Франсез». Нет. – Она помолчала. – Дело в том, что Уорти с трудом находит общий язык с тестем. Огден поставил свой бокал. – Грисвольд Адамс хороший человек. – Конечно, папа. Делает вид. – А ты-то откуда знаешь? – Ог нахмурился. – Эбби нам рассказала. – Эбби? – удивленно переспросила Китти со своего края стола. – Как странно. – Не дай бог я узнаю, что ты обсуждаешь Дикки или его взгляды, юная леди. – Огден был тверд. – Да, черт возьми. – Дикки Пратт поднял свой бокал. – Спасибо, сэр. Мы, мужчины, должны стоять горой друг за друга. Эвелин шлепнула его по руке. – Видите? – с улыбкой запротестовал он. – Это было по-дружески, папа. – Эвелин повернулась к отцу. – Мы близкие подруги. – Мне все равно, насколько вы близки, – ответил он. – Красота брака в его приватности. Это драгоценность. Жена не должна обсуждать мужа. И его семью тоже. К пересудам липнет грязь. Он остановил взгляд на Китти, и она улыбнулась ему. Огден поднял бокал. Он был серьезен, но не хотел никого осуждать. – За незапятнанную любовь. – За незапятнанную любовь, – повторил мистер Пратт. – И обет молчания! – прибавил Альдо Уэлд. – На котором она стоит! – Ладно-ладно, – беззлобно проворчал Огден. – Ты знаешь, что я прав. Все умолкли и приступили к рагу. – Кто-нибудь на этой неделе смотрел Майка Уоллеса? – нарушил молчание Альдо Уэлд. – Ужасно, – с гримасой отвращения сказала Китти. – Я выключила. – Пыталась выключить, – уточнил Огден. – Я не позволил. – О чем речь? – спросил Роджер Пратт. – Уоллес показал каких-то негров из Гарлема, проповедующих расовую ненависть. – Расовую ненависть? – Белые – это голубоглазые дьяволы. Мосс отложил вилку. – Передача называлась «Ненависть порождает ненависть»… Огден посмотрел на него и кивнул: – Совершенно верно. |