
Онлайн книга «Новобрачная»
![]() – С кем ты разговаривал? – спросила Мери. – Мне кажется, я слышала голоса… – Я навещал Резвую и немного поболтал с ней, – соврал Бик. – А Джейми сказала, что ты в это время спишь и мы можем потихоньку взять лошадей, – простодушно поведала Мери. – Нам хотелось бы прокатиться верхом. – Ради Бога, Мери, не обязательно рассказывать Бику о наших планах! – возмутилась Джейми. – Но ты же сказала… – Как тебе не стыдно, Джейми. – Бик укоризненно посмотрел на свою любимицу. – Я никогда не сплю в это время, ты зря возводишь на меня напраслину. Такое поведение недостойно леди. Джейми уловила нежность в голосе старика и продолжала поддразнивать его: – Нет, ты спишь в это время, Бик! Но, мне кажется, ты чем-то взволнован? Что случилось? – Ничего, – ответил старик, стараясь казаться спокойным, хотя все его мысли были сосредоточены на шотландцах. «Где они сейчас, – думал он. – Если еще у стойла, то наверняка слышат этот ангельский голосок». – Так что же вы задумали на этот раз, мои красавицы? – поинтересовался Бик. – Я же сказала: мы хотели проехаться верхом. – Мери внимательно посмотрела на старика. – Ты что, заболел? Джейми, по-моему, у чего лихорадка. Джейми подошла к своему другу и положила ладонь ему на лоб. – Нет, сестра, он не болен. – Вам не из-за чего волноваться, девочки. Я вполне здоров. – Так мы можем покататься на лошадях? – спросила Мери. – Вы можете просто погулять еще с часик, – ответил Бик, всем своим видом давая понять, что это его окончательное решение. – А почему мы не можем взять лошадей? – настаивала Мери. – Потому, что я только что вымыл их, накормил, напоил и сейчас им нужен отдых. И тут Бик вспомнил, что рядом в стойлах находятся два огромных жеребца. «Надо сделать так, чтобы девочки не заметили их», – подумал он. – Вам нужно готовиться к приему гостей! – воскликнул старик и, схватив Мери и Джейми за руки, потащил их к выходу. – Мери сказала, что они вряд ли приедут сегодня. Ты оторвешь мне руку, Бик! – У нас впереди целых три дня, – заявила Мери. – У Джейми масса времени, чтобы подготовить дом к приезду гостей. – А вы могли бы помочь ей, мисс, – заметил Бик с укоризной. – Это только пойдет вам на пользу. – Не ворчи, Бик. Мери никогда не отказывалась помочь мне. Старик недоверчиво покачал головой. – Давайте поиграем в вопросы и ответы! – воскликнула Мери. – Чур я первая задам вопрос. – Мери, Бику сейчас не до вопросов. Оставь его в покое. – Нет, не оставлю. Я также дорожу мнением Бика, как и ты. А еще я хочу знать, сказала ли ты мне правду. – Грешно так говорить, сестра, – ответила Джейми улыбаясь. – Джейми такого наговорила мне про ужасных шотландцев, что я тоже решила спрятаться. Как ты считаешь, Бик? Может, мне лучше убежать? Ее собеседник едва сдерживал улыбку. Наивность леди Мери растрогала его. – Все будет зависеть от того, куда вы убежите, – сказал он. – Я пока не думала над этим. – Так что же такого наговорила сестра, что вы решили Убежать? Может, она все это придумала? – Бик, неужели ты считаешь, что я обманщица? – спросила Джейми, изо всех сил, стараясь не рассмеяться. – Уж я-то хорошо знаю, на какие выдумки способна! Джейми, – ответил старик. – Что ты придумала на этот раз?! Чем так напугала сестру? Уж кто-кто, а я-то знаю, что ты не имеешь ни малейшего представления о шотландцах. – А вот и неправда! Я знаю, что у них мозги не больше овечьих. – Джейми незаметно подмигнула Бику и продолжала: – Конечно, это относится только к тем шотландцам, которые родились и выросли в горах. Люди из низины, наоборот, очень умны, как, например, ты, Бик. – Не пытайся задобрить меня. На этот раз у тебя ничего не выйдет. Я же вижу, как ты напугала Мери. На ней просто лица нет! Что ты еще ей наговорила? – Я просто сказала, что шотландцы очень большие. – И обжоры, – добавила Мери. – Разве это грех? – спросил Бик. – Конечно. И еще Джейми сказала, что они все время проводят в битвах. – Не все время, а большую его часть, – поправила сестру Джейми. – Уж если ты взялась пересказывать мои слова, то, пожалуйста, не искажай их. – Так это правда, Бик? – настаивала Мери. – Что правда? – Что они все время сражаются? – Просто они любят ездить верхом, – скромно уточнила Джейми. Ее щеки пылали, пока сестра пересказывала ее байки о шотландцах. Да, Джейми настоящая проказница! Бик вспомнил, как она убеждала сестру, что папа собирается отдать ее в монастырь, хотя потом и раскаивалась в этом. Да, большая шутница его девочка… Старик с любовью посмотрел на свою юную подружку. В голубом платье, с черными ниспадающими на плечи локонами, она была чудо как хороша! Вот только на носу и щеках полоски грязи… Но зато как радостно сияют ее глаза! «Если бы милорд Кинкейд увидел ее такой», – подумал конюх. Бик перевел взгляд на Мери и решил, что и она сегодня очень хорошенькая. Розовое платье ей к лицу. Жаль только, что оно испачкано грязью. «Интересно, чем они занимались?» – подумал Бик, но решил не задавать никаких вопросов. Лучше ему ничего не знать. – Джейми сказала, что шотландцы всегда забирают себе то, что им понравится, – внезапно выпалила Мери. – Особенно они любят три вещи. – Какие же? – Выносливых лошадей, жирных овец и ласковых женщин, – без запинки отчеканила Мери. – Лошади, овцы и женщины? – Да, Бик, и именно в таком порядке. Джейми говорит, что они предпочитают больше времени проводить с лошадьми, чем с женщинами. Это правда? Почему у них женщины на последнем месте? Бик укоризненно посмотрел на Джейми в надежде, что она сама ответит на столь каверзный вопрос, но девушка только громко рассмеялась: – Честное слово, Мери, я просто пошутила. – Вы только посмотрите на себя, – не выдержал Бик. – На кого вы похожи. Грязные, как маленькие простолюдинки. Кто признает в вас леди? А вы, мисс, – Бик указал пальцем на Джейми, – ведете себя хуже всякой Деревенской девицы. Хотелось бы мне знать, чем вы занимались там, на лугу? – Он хочет уйти от разговора о шотландцах, – заметила Мери сестре, – но я не позволю ему это сделать. Хотя сначала ты должна допросить у меня прощения за все те бредни, что ты мне понарассказала, а не то я пожалуюсь с Чарльзу и он наложит на тебя такую епитимью, что ты ее не скоро забудешь! |