
Онлайн книга «Змея»
– Она особенная, правда? – Он явно горд своим кораблем. – Сам ее строил. С помощью своих братьев. Я под впечатлением, но не удивлена. Быстро прихожу к выводу, что Рауль – человек-тайна. Мы незамеченными пробрались из таверны в порт, и, едва успели взойти на борт «Ночи», так здорово замаскированной, что ее было почти не видно на фоне черной воды, как уже отчалили. Нас с Лайлой отвели в трюм, который служил временным жильем, но при этом недоверчивый Рауль расположил своих людей по другую сторону запасного паруса, отгораживающего нашу половину. – Они проводят вас на корабле, куда потребуется, – сказал он, однако мы оба понимали, что это средство предосторожности. Ведь вообще-то я была беглянкой, обвинявшейся в попытке убийства и измене. Несмотря на то, что расстояние между мной и королем увеличивается, тревога, сдавившая мне грудь, не отпускает. Мне по-прежнему тошно от страха за Торина. И от сознания вины, что я оставляю его на милость жадного до власти родителя. Может быть, не следовало покидать замок, не попытавшись помочь ему? Не было ли мое бегство проявлением эгоизма? Однако возвращаться уже поздно, а потому я лишь надеюсь, что королевский целитель достаточно опытен, чтобы не дать Торину умереть, а король достаточно умен, чтобы ему не мешать. Другая моя проблема остается неизменной. Восточные острова нисколько не ближе к миру, чем раньше, причем король представляет собой гораздо большую угрозу, чем мы с Торином предполагали. Во время суда я поняла одну очень важную вещь: на всех шести Островах у него есть сильные союзники. Без Торина флот снова подчиняется королю, а я вообще не командую ничем. Война никогда еще не казалась мне такой огромной, а моя армия – такой крохотной. Мне понадобится помощь. Если я тешила себя надеждой, что помощь может прийти со стороны Рауля и его людей, мысль эта испаряется, когда он приглашает меня отужинать в его каюте. Я ожидаю увидеть там и Лайлу, но, если не считать его охранника, расположившегося у двери, мы одни. Когда я интересуюсь, зачем подобное уединение, он протягивает мне кружку рома. – Мне кажется, нам нужно поболтать, и я не хочу, чтобы кто-то этому помешал. Я делаю большой глоток золотистой жидкости и киваю. – Понятно. Так что же я могу для вас сделать? – Вылечить мою Лайлу. Внезапно меня охватывает усталость. Растирая лицо, будто таким образом можно снять с себя ответственность, я спрашиваю: – А с чего вы взяли, будто я это могу? Рауль поднимается на ноги и начинает расхаживать по комнате. – Думаешь, я ничего не знаю? Думаешь, не в курсе слухов о том, что ты уже однажды сделала? Я не до конца понимаю, что он имеет в виду, поэтому не отвечаю. – Это правда, что ты призвала морских хищников? Что в твоих венах течет волшебство? Какой негодяй ему донес? На моем корабле никто бы меня не предал. К сожалению, этого нельзя сказать о моем лице, которое отвечает на вопрос Рауля лучше любых слов. – Значит, это правда. – Это было гораздо труднее, чем кажется. – Но в тебе же есть волшебство? Как у Волшебников? Я слышу в его голосе отчаяние. Ему так хочется, чтобы это оказалось правдой, ради женщины, которую он любит! И поэтому я даю ему самый честный ответ, насколько это возможно: – Да, но я им почти не управляю, и у меня нет навыков, чтобы сделать то, о чем вы меня просите. – А может, все дело в стимуле? Он делает шаг ко мне, вскидывает пистолет и направляет дуло мне в лоб. Одновременно с этим его помощник подходит ко мне сзади, и я чувствую его пистолет спиной. – Ты вылечишь ее, – заявляет Рауль, и его тон не оставляет сомнений в том, что, если я откажусь, он грохнет меня, не задумываясь. – Я сказала, что не могу. – Мой голос звучит так же убедительно. – Угрозами этого не изменить. Он нажимает на курок сильнее. – Я все слухи о тебе знаю. Ты говоришь, что хочешь помочь, но ты такая же, как твой отец, которого ты убила. Или сделала вид, что убила, в зависимости от того, кому верить. Гадюки все одинаковые – жестокие, злые и себялюбивые. Я даю тебе возможность оправдаться. Неужели так никто обо мне и слова доброго не скажет? С меня достаточно. Молниеносным движением я бью Рауля по руке и выхватываю пистолет. Развернувшись, я прижимаю его к горлу второго противника, одновременно хватая его за кисть и притягивая ее к своему бедру так, что теперь его пистолет нацелен на Рауля. Не успели они моргнуть, как я их разоружила. – Не стоит верить всему, что слышишь, – говорю я Раулю, наслаждаясь написанным на его лице потрясением, и одновременно жестами велю второму пленнику передвинуться так, чтобы оба стояли передо мной. – А кое-чему стоит уделять больше внимания, – отвечает он, поднимая руки и сдаваясь. Я осторожно опускаю пистолеты. – Ступай, – обращается Рауль к своему охраннику, и тот только рад улизнуть из комнаты. Я не спешу возвращать Раулю его оружие. – Я вам уже сказала. Я не могу помочь Лайле. К большому моему сожалению. Я поговорю с ней, но, как только мы доберемся до Третьего острова, я вас покину. – О, ты не попадешь на Третий остров. Я хмурюсь. – Не попаду? Рауль пристально меня разглядывает. – Что ты о моем острове знаешь? – Очень мало, – признаюсь я. – На нем прекрасные леса, а люди склонны к отшельничеству… за исключением присутствующих. – Ты там когда-нибудь бывала? – задает он вопрос, явно с подтекстом. – Однажды. – И как он тебе показался? Я представляю себе Адлера, стоящего над человеком в капюшоне и требующего, чтобы я убила его и таким образом завершила Посвящение. Помню свой страх. Помню свое решение. Я не стану убийцей ни для него, ни для кого бы то ни было. Тот день изменил мою жизнь навсегда. Я встречаюсь с выжидательным взглядом Рауля. – Он выглядел покинутым. Я не заметила никаких обитателей. Вы первый человек с Третьего острова, кого я встречаю. Не знаю, какого ответа ожидал Рауль, но сейчас он выглядит удовлетворенным, потому что глаза его светлеют. – Хорошо, принцесса Гадюка. – Можно просто Марианна. Он поднимает бровь, но кивает: – Марианна. Похоже, я на твой счет ошибался. А потому поведаю тебе кое-что о моих соплеменниках, чего они не стали бы тебе открывать. Что ты знаешь о Провидцах? Я видела редкие упоминания о них в старых книгах в библиотеке Торина на Шестом, но вообще-то меня гораздо больше интересовала волшебная сторона вещей. |