
Онлайн книга «От плоти и крови»
– Только о первом пункте назначения. Он все равно слишком далеко, чтобы враги успели отреагировать. Мы отправимся в Неваду. Доклад взрослым занял гораздо больше времени. Фэллон пришлось показать Уиллу на карте точное место, куда они собирались прыгнуть, а также решить, на какие базы следует перебросить добытое компьютерное оборудование, оружие и другое снаряжение. Оставалось надеяться, что тоник поможет нежданным попутчикам и предотвратит слишком сильную реакцию на скачок в пространстве. – Ты уверена, что в бункере никого нет? – спросил Саймон. – Ни выживших чиновников, ни военных? И уверена, что не осталось ловушек? – Я уже там побывала с помощью хрустального шара. Место много лет пустует. Остались только погибшие. – Последнюю фразу Фэллон произнесла, с опаской взглянув на Арлис и Чака. – Нужно было предупредить заранее. – Мы не раз видели покойников. Не переживай, – успокоила Арлис и отвернулась, чтобы поцеловать мужа. – Я вернусь с крупнейшим репортажем столетия. – Возьмитесь за руки, – велела Фэллон. – Вдохните. Все случится очень быстро, – пообещала она, переглянулась с Тоней и Дунканом, после чего все они исчезли. – С ними все будет хорошо, – заверила Ханна, обнимая мать за плечи одной рукой, а другой притягивая к себе Лану. – Обязательно. * * * – Опускай меня ко всем чертям, Скотти! [13] – выдохнул Чак, хватая ртом воздух после перемещения и пытаясь справиться с ощущением, что глаза вот-вот выскочат из орбит. – Ты как, красотка? – Я целиком перенеслась? – поинтересовалась Арлис, надеясь, что пол вскоре перестанет раскачиваться, как палуба корабля в разгар шторма. – Кажется, руки-ноги на месте. – Как и все остальное, – заверил Чак. – Горяча, как всегда. Вот так поездочка, детки. А тут у нас что? Идите-ка к папочке! И он поспешил закопаться в оборудование. – Я подумала, что лучше начать с пультов управления и прочей техники, – сказала Фэллон. – Чтобы выяснить, что нужно забрать с собой. – А можно мне все? Пожалуйста-препожалуйста? – простонал Чак. – В этот раз только самое необходимое. – Давайте я сниму происходящее, – предложила Арлис, включая камеру. – Что здесь находится? – Это завод по производству, обслуживанию и ремонту вооружения. И еще склад: мундиров, лекарств, сухпайков. Скорее всего, все уже просрочено. Хотя оборудование и медикаменты все равно могут пригодиться. Боеголовки – наша основная цель, – сообщила Фэллон и спросила у Чака: – Ты сам здесь разберешься? – Ага, без проблем. – Боеголовки размещаются несколькими уровнями ниже. Лифт вон там. Арлис лучше пока не прыгать в пространстве. – А разве электричество работает? Ты используешь магическое освещение. – Питание отключилось много лет назад. Но я смогу запустить лифт. Они спустились на несколько этажей в большой стальной коробке с помощью магии. Арлис старалась не думать о том, насколько это было ненадежно. Она следовала с камерой за Фэллон, комментируя на ходу. Девушка двигалась уверенно и, похоже, знала, куда идти. Вскоре вся группа остановилась перед толстой стеклянной перегородкой. – Боже мой, – прошептала Арлис, увидев боеголовки. – Пока их можно снимать. Но как только мы войдем, камеру нужно будет отключить. – Хорошо. – Я сообщу, когда можно будет включить ее снова. – Поняла. – Пора. Трое подростков исчезли и через секунду оказались за стеклом. Арлис выключила камеру и, затаив дыхание, принялась наблюдать, как Дункан, Тоня и Фэллон встретились лицом к лицу с воплощенным разрушением. Запись не велась, но последующие события остались в памяти ведущей на всю жизнь. Трое ребят и раньше творили вместе заклинания, и исходившая от них мощь поражала воображение, окружала и окутывала всех, кто был рядом. Но в этот раз Арлис даже сквозь толстое стекло ощутила выброс энергии, почувствовала колыхание воздуха. Расставленные на полу свечи ярко вспыхнули. Слова разобрать не получалось. Дункан, Тоня и Фэллон воспарили, словно единое существо, выглядя в этот момент неземными и прекрасными. Внезапно в воздухе возникла чаша, из которой пролилась нежно-голубая жидкость. Затем появилась рука, рассыпавшая крупицы земли, тут же подхваченные нарастающим вихрем. Свет сиял все ярче и ярче, пока не взорвался ослепительной белой вспышкой. Арлис зажмурилась, ожидая, что сейчас испарится и она сама. Но вскоре все успокоилось. Помещение заливал мягкий свет нежнейшего голубого оттенка. Увидев, что все трое ребят выхватили кинжалы и полоснули себя по ладоням, пролив кровь, Арлис вскрикнула. Но они лишь опустились на пол, взяли друг друга за руки и вскинули их вверх. Боеголовки окутались мерцанием и превратились в блестящее, полупрозрачное стекло, демонстрируя еще недавно смертоносное содержимое. Теперь оно казалось инертным, погибшим. Арлис вспомнила слова Оппенгеймера и поняла, что знает, каким будет подзаголовок ее репортажа. «Я – смерть смерти, спасительница миров» [14]. Трое ребят опустили сцепленные руки, высвободив такую мощную волну энергии, что пол под ногами вздрогнул. Стеклянные боеголовки разлетелись на мелкие осколки. Фэллон оглянулась, окутанная светом, который отражался в ее глазах, и кивнула Арлис. Та дрожащими пальцами включила камеру и принялась снимать. * * * На следующий день после длинной, бесконечно длинной ночи Арлис сидела на крыльце дома, который раньше принадлежал впервые прибывшей в Нью-Хоуп паре: Лане и Максу. Сейчас же подруга пришла как гостья. – Как же давно мы не виделись и не проводили время вот так, – первой нарушила молчание Арлис, потягивая вино. Длинный день, сменивший длинную ночь, клонился к вечеру. – Должно быть, тебе это кажется странным. – Нет, совсем не кажется, – откликнулась Лана. – Я всегда надеялась, что вы с Уиллом начнете встречаться. И посмотри, вы уже вместе воспитываете детей. Так много всего изменилось, но некоторые вещи остались прежними. И одна из таких вещей – твой инстинкт журналиста. Признайся, тебе тяжело держать при себе такую сенсационную историю. – Так и представляю заголовок: «Троица подростков дает прикурить ядерному оружию», – рассмеялась Арлис. – Но если серьезно, то я никогда не видела ничего подобного. Все события в Нью-Йорке сразу после распространения вируса не идут ни в какое сравнение со вчерашними. И да, держать такое в тайне ужасно сложно. Но я понимаю, что всеобщее благо важнее права людей на информацию. Фэллон хочет, чтобы новобранцы оказались здесь, а на других базах обеспечили безопасность, прежде чем сообщать об уничтожении ядерного оружия. Несколько дней я в состоянии подождать. |