
Онлайн книга «Сладостный проигрыш»
Джулия сползла на пол. По крайней мере он быстро одевается, подумала она, и тут на нее накатила волна боли и обиды. Он ушел. Она начала дрожать. Борьба со слезами была бесполезна. И хотя Джулия ненавидела себя за это, она очень хотела, чтобы Райан вернулся. Она хотела увериться, что для него эта ночь значила так же много, как и для нее. Но, очевидно, это была иллюзия. Джулия надела самые узкие джинсы, так как проблема с дыханием могла отвлечь ее от утреннего кошмара. Она долго мылась в ванне, потом застирала постельное белье, но это не помогало. Поэтому по пути к сестрам она купила самую большую кружку с кофе. Может, это затопит обожженную душу. На часах было начало двенадцатого, когда Джулия подъехала к дому, в котором выросла. Газон у крыльца благоухал, как всегда, благодаря таланту Уиллы. Она увидела две припаркованные машины и встала на свободное место. Через минуту она уже была в доме. — Привет, это я, — сказала она, входя в светлую гостиную. Уилла сидела, поджав ноги, в кресле, а Марина заняла софу. Обе улыбнулись ей. — Привет. — Уилла встала и обняла сестру. — Ты действительно собралась выпить эту кружку? Столько кофеина тебя погубит. — В этом и заключается план, — ответила Джулия, выдавив из себя улыбку, чтобы Уилла подумала, будто она шутит. Марина тоже встала. — Привет. Как дела? — Нормально. Мама в больнице? — Ага. — Марина плюхнулась на софу и погладила подушку. — Сегодня же день открытых дверей. — Точно. — Джулия села рядом. Один раз в, месяц по субботам доктор Гринберг, босс Наоми, открывал офис для всех желающих и делал вакцинации по дешевке. Это была мамина идея. Она всегда хотела спасти мир. Джулия же считала, что маме стоит потратить чуть больше времени, чтобы спасти себя. — Как у вас дела? — спросила она. Сестры переглянулись. — Что? — сразу напряглась Джулия. Уилла вздохнула. — Мы говорили о папе. Прекрасно. День не мог продолжиться более худшим способом, подумала Джулия. — Прошло уже несколько месяцев, — заметила Марина, — он скоро должен вернуться. — Потрясающе, — пробурчала Джулия и отпила кофе. — Джулия, не надо, — взмолилась Уилла. — Это несправедливо. Ты не даешь ему шанс. — Простите, что не одобряю семью, которую отец все время бросает, а мать позволяет ему это делать. Марина нахмурилась. — Ты не права. Она любит его. Джулия была слишком зла, чтобы затягивать этот разговор. Тем более она уже знала, что собираются сказать ее сестры. — Умоляю, только не утверждай, что он — ее судьба. Он приходит в нашу жизнь, когда пожелает. А мы потом разгребаем последствия. Детство Джулии было связано с приездами отца, а потом со слезами матери. Получилось так, что ее сестры запомнили лишь радость от его возвращений, а Джулия могла вспомнить только их последствия. Джек Нельсон был как буря. Много шума, яркое шоу. Но после его отъезда приходилось все чинить. И обычно латала дырки именно Джулия. Она сделала еще один глоток кофе. Нет, это не поможет, и ей придется лицом к лицу столкнуться с позором прошлой ночи и утра. — Все мужчины подонки, — пробормотала она. Голубые глаза Уиллы расширились. — Джулия, нет! Не все мужчины похожи на Гаррета. Точно. Ее бывший жених. Джулия застонала. Она-то думала, что он окажется самым ужасным эпизодом в ее жизни, но по сравнению с Тоддом-Райаном это просто цветочки. — Кстати, об этих животных, — продолжила Джулия. — Я ходила на свидание с Тоддом. — Что? — Марина кинула подушкой в Джулию. — Ты шутишь? Почему молчала так долго? — Я здесь всего пять минут. Уилла закатила глаза. — Я тебя умоляю… Об этой новости нужно было кричать прямо с порога, и ты это знаешь. — Она села на краешек кресла и подмигнула. — Так, теперь расскажи нам все. Начни сначала и говори медленно. И ничего не упускай. Он шикарный? Очаровательный? По нему видно, что он богат? В любых других обстоятельствах Джулия рассмеялась бы. Уилла считала, что мужчина с деньгами должен заплатить за себя и не просить сделать это девушку. Ей всегда попадались бедняки или безработные. — Он был… Джулии хотелось преподнести эту историю с иронией, но она не могла подобрать ни единого слова и в конце концов расплакалась. Обе сестры в мгновение ока оказались рядом. Марина обняла ее, а Уилла села рядом. Кто-то взял кружку с кофе из ее рук, и затем ее обняли так сильно, что у нее начала болеть грудь. Или на то были иные причины?.. Джулия вытерла слезы и сказала: — Он не инвалид и не грубиян. Он был милым и обходительным. Мы танцевали, и он смешил меня весь вечер. Еще до прихода сюда Джулия решила, что не будет рассказывать о проведенной с ним ночи. Она, конечно, признается сестрам. Но позже. — И где же все пошло не так? — спросила Уилла. — Он что, оказался женщиной? Это замечание рассмешило Джулию. Она дотронулась до щеки сестры. — Нет, хотя это было бы забавно. Он солгал… И она рассказала сестрам о том, как Райан притворился Тоддом, чтобы проучить ее. — Он утверждал, что я согласилась на это только из-за денег. Поэтому составил план, по которому я должна была в него влюбиться, а потом он с треском и позором разорвал бы наши отношения. — Что? — Марина вскочила. — Это ужасно! Ты согласилась на свидание не из-за денег. Ты делала это ради бабушки Рут. И проиграла нам. Ты сказала ему, что проиграла, потому что всегда выбираешь «ножницы»? — Да, я упомянула об этом. Марина села рядом с Джулией. — Теперь ты забудешь о парнях навсегда, да? Джулия кивнула. — Кажется, мне нужен долгосрочный отдых. — Хочешь, я его побью? — предложила Уилла. Джулия снова рассмеялась. Уилла была невысока. Конечно, в душе она боец, но по физическим данным ее вряд ли можно принять за боксера. — Спасибо, — ответила Джулия. — Я ценю твое предложение, но он большой и накачанный. — Но на моей стороне скорость и элемент неожиданности. — Я вас люблю, — улыбнулась Джулия. — Мы тоже тебя любим, — ответила Марина. — Но я так зла. Наверное, мы с Уиллой вдвоем сможем его побить. — Сомневаюсь. — Тодд тоже хорош, — заявила Уилла. — Он же дал согласие на эту авантюру. Как бабушка Рут могла предложить нам выйти замуж за такого негодяя? |