
Онлайн книга «Джек Дэш и летняя вьюга»
– Я… э-э… Я рисовал. Вот только что, и… получилось не очень. Коко ухмыльнулась. – Да ну? Поэтому у тебя в комнате воняло, как после пожара. Джек протянул руку: – Отдай его мне, Коко. Мы не можем рисковать. Оно как-то странно работает. – Ну не знаю, у меня сработало нормально. Вот прямо сейчас. Джек почесал в затылке: – Прямо сейчас? Что значит «прямо сейчас»? – Тря-тря! Джек застыл. – Что это было? – Он нервно огляделся. – ТРЯ-Я-Я-Я! Джек уставился на рюкзак Коко, лежащий между ними на тротуаре. – Крякающие кряквы, оно в рюкзаке! Оно там! – Он попятился. – Г-гляди, Коко! Шевелится! ![]() Рюкзак качнулся туда-сюда и шлёпнулся на бок. Из-под клапана показалось что-то чёрно-белое. И оно явно пыталось выбраться наружу. – Оно живое! – взвизгнул Джек. – Оно лезет к нам! Глава 4
– Так, Коко, начнём сначала. Ты поднялась в мою комнату. Взяла моё волшебное пёрышко. И нарисовала пингвина? Коко с умилением разглядывала пингвина, ковылявшего по тротуару и больше всего похожего на чёрную кеглю для боулинга. Только с круглым белым пузиком и с ярко-оранжевым клювом. – Он просто чудо, правда? Назовём его Пабло, – предложила Коко. – Тря-тря! Пабло поглядел на Джека и вильнул хвостом. – Ну же, что ты стоишь? Поздоровайся с ним! Джек присел на корточки, погладил пингвина по голове и тут же вскрикнул: – Ай! Он меня укусил! – Малыш просто ещё немного не в себе, – объяснила Коко. – Чего ты хочешь? Всего десять минут как появился на свет! – Тря-я-я-я! – истошно завопил Пабло и, вытянув шею и хлопая крыльями, принялся носиться кругами на своих коротеньких лапах. Всё быстрее и быстрее. – Немного не в себе? – переспросил Джек, пятясь от обезумевшего пингвина. – Да он больной на всю голову! И наверняка заразный. Красная волчанка, грудная жаба и заячья губа – всё вместе! О-о-о… Что это он делает? Тюк-тюк-тюк. Пабло сунул голову в рюкзак и – тьфу-у-у-у! – выплюнул на тротуар ластик. Джек вздохнул. – Ладно, нужен план. У нас появился опасный, психически неуравновешенный пингвин. Куда мы его денем? ![]() – Возьмём с собой в школу, разумеется. – У тебя что, веснушки вместо мозгов? Или огуречная каша? – Джек закрыл лицо руками. – Катастрофа! И это всё ты виновата! – Да расслабься, трусишка-в-штанишках. Будет круто! – Как ты меня назвала? Трусишка-в-штанишках?! – Джек гордо выпятил грудь и ткнул в неё пальцем: – Я Дерзкий Демон Джек! Это мой профессиональный псевдоним. Как у боксёров, ну ты помнишь. Я непобедимый. Неутомимый. Я за один присест могу съесть тонну мармеладных мишек. – Ну так решайся, Дерзкий Демон Джек! Берём с собой Пабло? И Джек решился: – Ладно. Берём. – Йе-е-ес! – крикнула Коко, вскинув кулак. – Но мы будем экстрамегасуперосторожными. Это же мой первый день в новой школе, Коко. Мне не нужны неприятности. А если учителя узнают… – Джек закрыл глаза и нервно сглотнул. – Не станем выпускать Пабло из рюкзака. Никому его не покажем. Ни одна живая душа его не увидит. Договорились? – Договорились. Будем очень осторожными, никому не покажем, – повторила Коко. – И чур не рисуй больше ничего! Коко сжала его ладонь и мечтательно зажмурилась: – Будет классно-классно! Теперь, когда у нас есть Пабло, мы так повеселимся! Глава 5
Коко остановилась перед решётчатыми воротами в высоком каменном заборе и объявила: – Вот и она, наша школа! Джек прижался к прутьям и посмотрел во двор. Оглядел стены из крошащегося красного кирпича, затянутые плёнкой окна, сорняки у дорожки. – Ты уверена? – Ну конечно, уверена, капустная голова! Я же сюда с четырёх лет хожу [4]. БОМ! Всё здание дрогнуло, окна зазвенели, а с крыши свалился кусок черепицы. – Что это? – Джек отпрянул. – Школьный звонок. – Коко кивнула на высокую башню со стрельчатыми окнами и остроконечной крышей. – Инней говорит: кто туда сунется, назад не выйдет. Она просто не даст спуститься. – Инней? Кто это? – Директриса. Ой, идём скорее. Вон она. Бдым-взиу-у-у! – Коко открыла ворота и продолжила: – Ты её ни с кем не перепутаешь. Лицо белое, как простыня. Пальцы длинные и когтистые, как у ведьмы. Директриса стояла у дверей школы. Высокая, тощая, в льдисто-голубом костюме и остроносых серебряных туфлях. Её короткие волосы сверкали, как начищенный шлем. К директрисе тянулась очередь детей. Она схватила ближайшего за ухо, потянула вверх – так что бедолаге пришлось встать на цыпочки – и посветила ему в рот фонариком. ![]() – Что это она делает? – прошептал Джек. – Зубы проверяет, – объяснила Коко. – Увидит, что у кого-то зуб шатается, и выдернет его. Сама. Клещами. – Да ладно! – Джек сглотнул. – Она… она… не имеет права! – Но это правда. Мне рассказывал Дэмиен из Класса Плутона. Она так вырвала зуб его сестре. Мисс Инней тем временем отпустила мальчишку и махнула на дверь: мол, иди уже. – И ты ещё не видел, как она злится! – продолжала Коко. – Ноздри раздуваются, губы становятся синие, и самое страшное: она смотрит тебе в глаза, и ты не можешь пошевелиться. А она так и пялится, пока всю душу из тебя не высосет. Джек снова сглотнул и почувствовал, как дрожат коленки. – Коко… – начал он. – Может, нам лучше… – Опаздываете! – раздался вдруг пронзительный крик. Джек обернулся. Мисс Инней стояла прямо перед ним. – Опоздание на двадцать три секунды, мисс Макбин. – Директриса постучала фиолетовым ногтем по часам. – Штраф – один фунт, если не ошибаюсь. |