
Онлайн книга «Общество сороки. Одна к печали»
– Фу. Не уверена, что хочу знать подробности. Это не из тех разговоров, которые могут привести к его увольнению? – Она смеется, все еще пытаясь восстановить дыхание. Я бросаю в нее подушку. – Фу, нет! Он говорил о Кловер и подкасте. Он беспокоится о следующем эпизоде и хочет срочно поговорить с ней. Попросил меня написать ей и сказать, что ищет ее. – Это действительно странно, – признает Одри. – Ты написала Кловер? – Да, и она велела мне сказать ему, что еще не приехала, хотя уже приехала. – Почему же тогда она не хочет увидеться с ним? – Она сказала что-то о просроченной курсовой, но я не поверила в это ни на секунду. Теперь Одри выпрямляется на постели. – И какого черта тогда творится? Это какая-то головоломка. «Общество сороки», подкаст, миссис Траули, эта жуткая расселина в скалах под школой… – Одри замолкает и делает глубокий вдох. – Мне кажется, это немного чересчур, нет? Идеальное описание того, что я чувствую. – Просто поверить не могу, что Лола ничего не оставила. То есть если это был действительно суицид. Записку? Письмо? Мейл? Просто чтобы расставить точки над «i». – О боже. – Одри постепенно выпрямляется еще сильнее, а потом едва не отвешивает себе оплеуху. – Я совсем забыла! – Что? Что такое? Она роется в покрывале в поисках телефона. – Патрик Рэдклифф. Он сказал мне, что Лола любила вести дневник, писать письма и все такое. – Да, и что? – Ну, вообще-то я нашла… – Одри резко сжимает губы. Я щурюсь. – Нашла что? Она закусывает нижнюю губу, глядя, словно щенок, пойманный за тем, как жует любимые тапочки хозяйки. Одри трет лицо. – Это было до того, как мы с тобой подружились, и я просто сунула его в свой шкафчик и забыла об этом. – Ну, и что это? – Сердце у меня бешено колотится. – Письмо. – Ладно, Одри. Что там, в этом письме? – Я не знаю! Я не открывала его. – Серьезно? – Я не такая, как ты, Айви. Я не хотела знать, честно. Одри идет к столу и роется в верхнем ящике. – Вот! – Она передает его мне, и я пристально смотрю на изысканную надпись на конверте. Моему возлюбленному Я с трудом сглатываю. – Что это? – спрашивает Одри. – Это определенно почерк Лолы. – Вот дерьмо. Я должна была открыть его. Мне требуется несколько секунд, чтобы осмыслить происходящее. – Что, если это – записка. Ну, ты понимаешь… – шепчу я. Делаю глубокий вдох, затем тянусь к своему письменному столу и вытаскиваю тонкий серебряный нож для бумаг из фарфорового стаканчика для ручек. – Это что, нож? – Одри хмурится. – Для писем. Он принадлежал моей бабушке, – отвечаю я, вскрывая конверт одним быстрым движением. – Бережет от порезов бумагой. – Я пытаюсь шутить, но смех застревает в горле. Дрожащими пальцами разворачиваю письмо. Дорогой и любимый, Это мое последнее письмо к тебе. Я знаю, ты сказал, что мы не можем быть вместе в этой жизни. Что между нами слишком много стен. Слишком много препятствий на нашем пути. Ты сказал, что хотел бы быть рыцарем в сияющих доспехах, готовым убить драконов, стерегущих меня в моей башне Солнца, но никакая броня не остановит стрелы, которые полетят в тебя, как только откроется наша любовь. Я не Рапунцель, заключенная в башню. Я даже обрезала часть своих длинных золотистых волос, чтобы показать тебе: я не жду, что меня спасут. Если мы не можем быть вместе в этой жизни, я сделаю единственно возможное – буду ждать тебя в следующей. И я могу пообещать тебе одно: награда будет достойна падения. Я буду ждать тебя на утесе, как мы планировали, чтобы провести вместе наш последний миг. Твоя навеки, Лола – Матерь божья, Айви. – Глаза у Одри – как чайные блюдца. Письмо выскальзывает из моих пальцев и медленно падает на пол. – Где, ты сказала, нашла это? – выдавливаю я. – За стеной. Я не показала тебе потому, ну, потому что тогда это было немного неловко, и я не хотела во все это вмешиваться и просто забыла о нем. – Ее взгляд блуждает по комнате, а щеки краснеют. – Одри, ш-ш-ш. – Я прикладываю палец к губам. – Теперь это неважно. Покажи. Она делает глубокий вдох, чтобы собраться с духом, потом идет на мою сторону комнаты и отодвигает стул от стола. Опустившись на колени, тянется за стол и нажимает на одну из деревянных панелей, которая распахивается настежь, открывая пространство позади. – Я собиралась рассказать об этом, когда мы были в помещении для персонала, но совершенно отвлеклась на то, что мы нашли в пещере. Письмо лежало прямо здесь. Панель открылась, когда миссис Парсонс заперла меня в комнате, помнишь? Она с такой силой хлопнула дверью, что, должно быть, запустила механизм. Я не сидела за твоим столом, колотя в стену или типа того. – Одри улыбается, робко пожимая плечами. – Я теперь никогда не смогу смотреть на школьные стены по-прежнему. Кажется, за каждой панелью тут кроется тайный проход! Я опускаюсь на колени рядом с ней. – Внутри есть что-нибудь еще? Одри пожимает плечами. – Я ничего не видела. – Но там может что-нибудь быть, – настаиваю я. – Вроде дневника, о котором упоминал Патрик? – Думаю, ты права. О боже, все это время… Мне так жаль, Айви. Я не отвечаю, но сдвигаюсь вперед так, чтобы получше рассмотреть тайник. Теперь, когда панель отошла, видны старые кирпичи школьных стен. Меловые, как и скалы, и очень рассыпчатые. Непонятно, насколько глубока полость, и я просовываю руку, чтобы проверить. – Ой, осторожней! – взвизгивает Одри. – Там могут быть пауки или жуки! Стоит мне вытянуть пальцы настолько далеко, насколько можно, как я чувствую что-то. Я проталкиваю руку еще чуть дальше и вынимаю то, что нащупала. – Что это? – Одри заглядывает мне через плечо. – Это дневник, – говорю я приглушенно. Дневник, который вели в школьной тетради Иллюмена. Провожу пальцами по гербу школы на обложке и по девизу: «Alis grave nil». – Что это значит? – спрашивает Одри. Я едва не закатываю глаза в ответ на ее невежество, но одергиваю себя в последний момент. – Примерный перевод: «Ничто не сложно для тех, у кого есть крылья». |