
Онлайн книга «Смертельная любовь»
– Простите меня, леди Грэйл, но мне кажется, что вы не совсем откровенны со мной, – сказал мистер Паркер Пайн после минутного колебания. – Абсурд. Я же сказала вам, чего от вас хочу. – Да, но вы не сказали почему. Взгляды собеседников встретились, и женщина первой отвела глаза. – Мне казалось, что причина очевидна, – сказала она. – Нет. Потому что я сомневаюсь в одной вещи. – И это… – Вы хотите, чтобы вы оказались правы – или ошиблись? – Ну, это уже слишком, мистер Пайн! – Леди Грэйл встала, дрожа от негодования. – Да-да, – сказал тот, мягко кивнув. – Но это не ответ на мой вопрос, как вы сами понимаете. – Ну-у-у-у!.. – Казалось, что Ариадне не хватает слов. Она выскочила из комнаты. Оставшись в одиночестве, мистер Пайн задумался. Он был настолько глубоко погружен в размышления, что заметно вздрогнул, когда кто-то вошел в салон и уселся напротив него. Это была мисс Макнотон. – А вы очень быстро вернулись, – заметил Паркер. – Остальные еще на экскурсии. Я сказала, что у меня разболелась голова, и вернулась одна, – ответила Элси и, немного поколебавшись, спросила: – А где леди Грэйл? – Полагаю, лежит в своей каюте. – Тогда всё в порядке. Я бы не хотела, чтобы она узнала, что я здесь. – Так, значит, вы вернулись не из-за нее? – Нет, – Макнотон покачала головой. – Я вернулась, чтобы переговорить с вами. Мистер Паркер Пайн был сильно удивлен. На первый взгляд сиделка показалась ему женщиной, способной самостоятельно решать свои проблемы и не нуждающейся в советах постороннего. По-видимому, он оказался не прав. – Я наблюдаю за вами с того момента, как вы поднялись на борт, – сказала Элси. – Мне показалось, что вы человек, обладающий большим опытом и широкими взглядами. Мне просто необходим ваш совет. – Простите меня, мисс Макнотон, но мне кажется, что вы не тот тип, который обычно нуждается в советах. Я бы сказал, что вы человек, который привык полагаться на свое собственное мнение. – В обычной жизни – да, вы правы. Но сейчас я нахожусь в довольно деликатной ситуации… – Женщина на минуту задумалась. – Обычно я не говорю о своих подопечных, но сейчас, мне кажется, это необходимо. Когда мы отправились из Англии, мистер Пайн, с леди Грэйл все было абсолютно ясно. Говоря простым языком, с ней все было в полном порядке. А теперь это, по-видимому, не совсем так. Понимаете, слишком большие деньги и слишком много свободного времени могут привести к некой патологии. Несколько этажей, которые надо ежедневно убирать, и пять-шесть детишек, за которыми надо ухаживать, превратили бы леди Грэйл в абсолютно здоровую и счастливую женщину. Мистер Паркер Пайн согласно кивнул. – Больничные сиделки часто встречаются с различными нервными заболеваниями, – продолжала его собеседница. – Все дело в том, что леди Грэйл наслаждалась своим плохим здоровьем. Поэтому с самого начала в мою задачу входило минимизировать ее страдания, вести себя как можно тактичнее и наслаждаться путешествием настолько, насколько это возможно. – Очень мудро с вашей стороны, – заметил Паркер. – Но, мистер Пайн, с того времени ситуация сильно изменилась. Теперь леди Грэйл жалуется на реальные страдания, а не на вымышленные. – Вы хотите сказать… – Я подозреваю, что леди Грэйл травят. – И когда у вас появились эти подозрения? – Три недели назад. – Вы кого-то подозреваете? Кого-то конкретного? Женщина опустила глаза, и мистеру Пайну впервые показалось, что ее ответ прозвучал неискренне: – Никого. – А я уверен, мисс Макнотон, что вы подозреваете совершенно конкретного человека, и этот человек – сэр Джордж Грэйл. – Нет-нет! Этого не может быть. Он такой беспомощный, как дитя… Он не может быть хладнокровным отравителем. – В голосе Элси послышались нотки страдания. – И тем не менее вы заметили, что каждый раз, когда сэр Джордж отсутствует, его жене становится лучше и что периоды ее болезни совпадают с периодами его присутствия. Женщина промолчала. – Как вы считаете, какой яд использует преступник? Мышьяк? – предположил мистер Пайн. – Что-то в этом роде. Или мышьяк, или сурьму. – И какие же шаги вы предприняли? – Я постаралась как можно тщательнее следить за тем, что леди Грэйл ест и пьет. Мистер Паркер Пайн кивнул. – А как вы думаете, сама леди Грэйл ни о чем не подозревает? – небрежно поинтересовался он. – О нет! Я в этом уверена. – А вот здесь вы ошибаетесь, – сказал мистер Пайн. – Леди Грэйл как раз подозревает. На лице мисс Макнотон читалось недоверие. – Но она способна хранить секрет лучше, чем вы это можете себе представить, – продолжил ее собеседник. – Она женщина, которая хорошо знает, как хранить собственные секреты. – Я очень удивлена, – произнесла сиделка. – Позвольте мне задать вам еще один вопрос, мисс Макнотон. Как вы думаете, вы нравитесь леди Грэйл? – Я никогда об этом не задумывалась. Их беседу прервали. В салон в развевающихся одеждах вошел Моххамед. – Леди. Она слышала, вы вернулись. Просит к ней, – обратился он к Элси. – Спрашивает, почему еще не пришли. Макнотон поспешно встала. Мистер Пайн поднялся вслед за ней. – Устроит вас встреча завтра, с утра пораньше? – спросил он сиделку. – Да, думаю, это лучшее время. Леди Грэйл обычно спит допоздна. А пока я постараюсь быть очень осторожной, – ответила та. – Думаю, что леди Грэйл тоже стоит поостеречься. Мисс Макнотон быстро удалилась. * * * В следующий раз мистер Паркер Пайн увидел Ариадну Грэйл только перед обедом. Она курила, а в пепельнице перед ней горело что-то, напоминавшее письмо. Леди не обратила на Пайна никакого внимания, и он понял, что она все еще на него обижена. После обеда он сел играть в бридж с сэром Джорджем, Памелой и Бэзилом. Все, казалось, думали о чем-то своем, так что партия быстро распалась. Через несколько часов мистера Паркера Пайна разбудили. К нему вошел Мохаммед. – Старая леди. Сильно болеет, – сказал он. – Сиделка очень боится. Я найду врача. Мистер Паркер в спешке оделся. Он подошел к дверям каюты леди Грэйл одновременно с Бэзилом Уэстом. Сэр Джордж и Памела были уже в каюте, где Элси Макнотон отчаянно пыталась помочь своей пациентке. Когда мистер Пайн вошел внутрь, у леди Ариадны начались последние судороги. Тело ее выгнулось, затряслось и замерло, а потом упало на подушки. |