
Онлайн книга «Мои дорогие мужчины [= Наперекор волне ]»
– Сойдет. – Сойдет?! Да эта развалюха в первый же день обрушится нам на головы! – В этот момент огромный паук – не меньше китайской декоративной собачонки – заполз на носок его ботинка. – Дайте мне пистолет, – процедил Филип сквозь зубы. Кэм рассмеялся и хлопнул брата по спине. – Поехали к Клермонту. Стюарт Клермонт, маленький человечек с недовольно поджатыми губами и злыми глазками, владел несколькими зданиями в Сент-Кристофере и, по большей части, не мешал им приходить в упадок. Если жильцы жаловались очень уж громко, он неохотно чинил водопровод и отопление или латал крышу. Клермонт свято верил в необходимость откладывать деньги на черный день, но каждый новый день не казался ему настолько «черным», чтобы добровольно расстаться хоть с одним центом. Несмотря на скупость Клермонта, в его дом на Ойстер-Шел-Лейн можно было бы водить экскурсии. Как сказал бы вам любой житель Сент-Криса, жена Стюарта, Нэнси, могла заставить плясать под свою дудку кого угодно. А здесь командовала именно она. Ковер во всю ширину гостиной, толстый и мягкий, стены, оклеенные дорогими обоями. Правда, аляповатые шторы резали глаз, зато гармонировали с не менее аляповатой обивкой диванов и кресел. По всей комнате были расставлены отполированные до блеска столики вишневого дерева. Все в доме Клермонта стояло строго на своем месте. Каждая комната выглядела как журнальная картинка: столь же безжизненно и неуютно. – Итак, вы заинтересовались амбаром? Растянув губы в улыбке, Клермонт провел гостей в свой кабинет – роскошный, в английском стиле. Обшитые темным деревом стены были украшены гравюрами с охотничьими сценами, перед письменным столом с медными замками и ручками стояли мягкие кожаные кресла цвета портвейна; обстановку дополнял облицованный кирпичом старинный камин. Телевизор с огромным экраном казался удивительно неуместным и в то же время очень типичным. – Как одним из вариантов, – ответил Филип на вопрос хозяина: по дороге братья решили, что переговоры будет вести именно он. – Признаться, мы только начали подыскивать помещение. – Потрясающее местечко! – Клермонт сел за свой стол и указал посетителям на кресла. – Этот амбар был свидетелем массы исторических событий. – Не сомневаюсь, но в данном случае нас интересует не история. Там все прогнило насквозь. – Ерунда! – Клермонт отмахнулся от навета короткопалой рукой. – Этот амбар простоит еще сто лет. Вы, ребята, собираетесь начать какое-то дело? – Мы только обдумываем этот вопрос. – Понятно. – Клермонт не стал спорить, хотя прекрасно понимал, что эта троица не сидела бы сейчас перед ним, если бы они еще ничего не решили. – Ну что же, давайте поговорим. Может быть, мальчик хочет погулять? – Нет, не хочет, – без улыбки сказал Кэм. – Мы все будем разговаривать. Так вот как обстоят дела! Стюарта прямо распирало – так хотелось поговорить с Нэнси. Он прекрасно разглядел мальчишку, и только слепой идиот не увидел бы на этом детском лице глаза Рэя Куина. «Похоже, святой Рэй все-таки поскользнулся!» – злобно подумал Клермонт. Он уже предвкушал, какое удовольствие получит, объясняя людям, кто есть кто. – Я подыскиваю арендатора на пять лет, – сказал он Филипу, правильно рассчитав, с кем вести переговоры. – На данном этапе нас интересует годовая аренда с правом продления на семь лет. Разумеется, мы рассчитываем на полный ремонт до того, как вступим в свои права. – Ремонт? – Клермонт откинулся на спинку стула. – Ха-ха. Такое прочное здание еще поискать! Филип не обратил на его слова ни малейшего внимания. – Кроме того, необходимо пригласить сан-инспекцию и провести дезинфекцию. – Уверяю вас, там нет никаких насекомых. – Замечательно, – улыбнулся Филип. – Тогда будет достаточно санинспекции. И какова же арендная плата? Клермонт был раздражен, к тому же он всегда презирал Рэя Куина и потому взвинтил цену на амбар, несмотря на то что считал его камнем на своей шее. – Две тысячи долларов в месяц. – Что?!.. – задохнулся Кэм, но прежде, чем он успел высказать свое мнение, Филип поднялся. – В таком случае нет смысла напрасно тратить ваше время. Спасибо, что согласились принять нас. – Подождите, подождите, – Клермонт ощутил легкую панику: он осознал, что выгодная сделка выскальзывает из его цепких пальцев. – Я же не сказал, что это окончательная цифра. В конце концов, я знал вашего отца… – Он улыбнулся Сету, почти не разжимая губ. – Знал его больше двадцати пяти лет. Я бы чувствовал себя неловко, если бы не предоставил его… сыновьям небольшую скидку. – Прекрасно, – Филип снова уселся, с трудом подавив желание потереть руки. В восторге от возможности проявить свое искусство, он забыл все возражения против этой сделки. – Что я наделал, будь я проклят? – Тридцать минут спустя Филип, уже сидя в своем джипе, изо всех сил стукнул кулаком по рулю. – Я бы сказал, чертовски удачная сделка! – Этан похлопал Фила по плечу. На этот раз он добрался до джипа раньше Кэма и поэтому восседал на переднем сиденье. – Ты вдвое уменьшил первоначальную цену и заставил этого скупердяя согласиться заплатить почти за весь ремонт, если мы сделаем его сами. А главное – ты настолько сбил его с толку, что он пошел на это… Как ты сказал? Ах да: оговорка о неизменной арендной плате при условии продления аренды на семь лет. – И чего мы в результате добились? За год мы заплатим двенадцать тысяч долларов – и это без учета коммунальных услуг – за выгребную яму. – Да, но это наша яма! – Вполне удовлетворенный сделкой, Кэм вытянул ноги – вернее, попытался их вытянуть. – Этан, подвинь вперед сиденье. Я тут совсем зажат. – Обойдешься. Фил, может, высадишь меня у амбара? Начну прикидку, а на обратном пути заберете меня. – Мы едем в торговый центр, – напомнил ему Кэм. – Мне не нужны эти чертовы ботинки! – снова заныл Сет, но скорее по привычке, чем от недовольства. – Ты получишь ботинки и пострижешься, черт побери! Мы все едем в этот чертов магазин. – Лучше получить кирпичом по голове, чем ехать в торговый центр в субботу, – проворчал Этан и натянул кепку на глаза. Ему противно было даже думать об этом. – Когда начнешь работать в том крысятнике, на тебя свалится тонна кирпичей, – заметил Филип. – Если я должен стричься, пусть и все стригутся! Кэм взглянул на недовольное лицо Сета. – Ты думаешь, что в этом суть демократии? Чушь. Вернись с небес на землю, парень. Тебе десять лет. – Кстати, тебе действительно не мешало бы постричься, – поворачивая на шоссе, ведущее к северу от Сент-Криса, Филип встретился взглядом с Кэмом в зеркале заднего вида, – у тебя волосы гораздо длиннее, чем у него. |