
Онлайн книга «Завистливое привидение»
– Упс! – сказал Бенджи, скрипя зубами. – Ну ладно, не так уж страшно. Может, доктор Рокени и не заметит. – Доктор Рокени всё замечает! Придётся ей сказать. – Может, и не придётся, если мы сумеем всё починить, – возразил Бенджи. Он сунул пальцы в дыру, пытаясь выколупать наружу сломанный кусок кровли. – Неужели это так сложно? Чуть-чуть подклеить, и всё будет как но… Ещё одна секция крыши провалилась у него под пальцами. Дыра сделалась вдвое больше. – Ты только хуже делаешь! – вскрикнула Корделия, отдёргивая его руку. – Я ж помочь хотел! – Я знаю, – сказала Корделия и заглянула в дыру. Внутри была полностью обставленная спаленка: кровать под балдахином, старинный гардероб и трюмо. Корделия уловила аромат сладкого дыма, как от ароматической свечки. – Ты смотри, как всё дотошно сделано, – сказала она. – И мебель, и остальное. И даже книга на тумбочке. – Но ведь эти модели не открываются, ничего, – сказал Бенджи. – Чего же ради было так стараться? – Элайджа ведь пытался разобраться, почему именно в этих домах обитают призраки. Я так понимаю, это означало, что надо скопировать и интерьер тоже, на случай если там находится что-то… За спиной скрипнула дверь. Корделия развернулась – и увидела на пороге двери, ведущей из квартиры доктора Рокени на чердак, высокого пожилого человека под семьдесят. На мужчине были тёмные очки с треугольными линзами. В левой руке он держал небольшой приборчик, соединённый с очками чёрным проводком. Мужчина водил им из стороны в сторону, и приборчик трещал, словно счётчик Гейгера [3]. Увидев Корделию и Бенджи, мужчина расплылся в радостной, детской улыбке. – О, привет! – воскликнул он. – И давно вы двое умерли? 3
Тени на чердаке Корделия с Бенджи уставились на незнакомца. Незнакомец уставился на них. – Мы не умерли! – ответил наконец Бенджи. – Так вы можете говорить! – воскликнул мужчина, улыбаясь ещё восторженней. – Я надеялся, что эти очки помогут мне увидеть призраков, но даже не подозревал, что они дадут возможность ещё и слышать их! Потрясающе! Он даже что-то сплясал на радостях, звонко притоптывая по деревянному полу. – Погодите, вот я расскажу об этом остальной родне! Они утверждали, будто это невозможно, будто только те, кому Зрение дано от рождения, способны… – Да мы не призраки! – перебил Бенджи. Мужчина прекратил приплясывать. – То есть как? – переспросил он. – Мы просто дети, – сказал Бенджи. – Живые дети. – Ну да, конечно, это вы так думаете! – сочувственно отвечал мужчина. – Никому же не хочется верить, что его дни на земле сочтены. Но это здание – особое, и хотя вы, возможно, не помните, что с вами случилось, уверяю вас, есть только одна причина, отчего двое детей могли оказаться тут, на чердаке. Вы призраки! Бенджи принялся было что-то объяснять, но Корделия остановила его. У неё были предположения насчёт того, кто этот человек, и ей хотелось знать, права ли она. – А что он меряет, электромагнитное поле? – спросила она, указывая на приборчик в руках у незнакомца. Приборчик был оранжевый, с цифровым дисплеем. Незнакомец удивлённо кивнул. – А ты откуда знаешь? – спросил он. Корделия успокоилась. Её догадка подтвердилась. С годами школа Тени приобрела зловещую репутацию, и время от времени кто-нибудь из бывших учеников упоминал о ней на форуме, посвящённом привидениям. Этот человек – явно охотник за привидениями, который проник в школу и пытается что-нибудь найти. – Я знаю, что некоторые используют электромагнитные датчики, чтобы искать привидения, – сказала Корделия. – Эти люди думают, что призраки – не более чем электромагнитные волны. Агнеса ещё в прошлом году разгромила эту гипотезу в пух и прах, но об этом Корделия упоминать не стала. – Мой прибор не просто сообщает о том, что поблизости находится призрак! – возмутился старичок. И гордо постучал пальцем по своим очкам. – Он собирает электромагнитное излучение, естественным образом присутствующее в любом доме с привидениями, и использует его, чтобы питать эти очки. Именно это даёт мне возможность видеть призраков. По правде сказать, до того как я увидел вас двоих, я уже начинал сомневаться, точно ли они работают. – То есть как только вы снимете очки, мы должны тут же исчезнуть, верно? – спросила Корделия. – Естественно! – Ну так попробуйте это сделать! – подхватил Бенджи, сообразив, что к чему. – Мне хотелось бы знать наверняка, призрак я или нет. – Ну, если вам так хочется… – сказал мужчина. Он снял очки. Корделия увидела, как исчез блеск из его глаз, когда он понял, что по-прежнему видит перед собой двоих детей. – Увы, – сказал он, вертя в руках очки. – Какое разочарование! А я‐то думал, что на этот раз у меня всё получилось… – Нам очень жаль, – сказала Корделия. – Но если вы не призраки, – сказал мужчина, сощурившись, – значит, вы незаконно проникли в помещение, которое является частной собственностью! Он окинул взглядом чердак. – Я слышал грохот тут, наверху. Что вы здесь делали? – Мы не незаконно, – возразил Бенджи, пропустив мимо ушей последний вопрос. – Мы тут учимся. А вот вы здесь незаконно. Мужчина расхохотался. – Это здание целиком принадлежит моей семье! – сказал он. – А учитесь вы тут только потому, что мы разрешили городу пользоваться нашей собственностью. Он вытянулся во весь рост и ткнул себя в грудь. – Я – Дариус Тени! Корделия постаралась сохранить невозмутимость, словно никогда раньше не слышала этого имени, но в голове у неё будто бы взорвался фейерверк. Она знала, что Дариус Тени – дядя директора школы доктора Рокени и, если верить ей, человек он не очень хороший. Доктор Рокени предупреждала их, что в один прекрасный день он может навестить школу и, когда это случится, им следует любой ценой скрывать от него свои способности. И хотя Дариус оказался совсем не таким страшным, как представляла себе Корделия, мнению директора она доверяла. «Главное, чтобы он не догадался, что мы способны видеть призраков», – подумала она. – Приятно познакомиться, мистер Тени, – сказала Корделия. – Но вы, видимо, очень занятой человек, не будем вам мешать… Она направилась было к двери, но Дариус преградил ей путь. – Вы не ответили на мой вопрос, – сказал он. – Что вы двое тут делаете, а? |