
Онлайн книга «Плененные»
Разумеется. Ничего не поделаешь. Невозможно отказывать обожаемой несокрушимой старушке. Да вы просто мечта. Настоящая сказка. Правда? — потребовала та подтверждения, оглянувшись на Нэша. Без всяких сомнений. Миссис Литтлтон сверкнула улыбкой под мелодичную симфонию звякавших цепочек и браслетов. Стрелец? Э-э-э... — Желая угодить, Нэш безрассудно сменил дату рождения и соответственный знак зодиака. — Правильно. Удивительно. Старушка выпятила внушительную грудь: Горжусь своими безошибочными суждениями. Милочка, я всего на минуту отсрочу ваше свидание. У меня не назначено никакого свидания, — ответила Моргана. — Чем могу помочь? Окажите совсем небольшую услугу. — Миссис Литтлтон сверкнула глазами, Моргана сдержала стон. — Дело касается моей внучатой племянницы. У нее выпускной бал, а факультет геометрии заканчивает очень милый мальчик. Тут надо стоять твердо, как скала. Моргана взяла ее под руку и увела подальше от Нэша. Я уже объясняла, что не занимаюсь такими делами. Накладные ресницы миссис Литтлтон затрепетали. Обычно не занимаетесь, знаю. Но случай особый. — Каждый случай особый. — Прищурившись на подходившего Нэша, Моргана потащила ее дальше в зал. — Не сомневаюсь, ваша племянница славная девушка, но не могу я устраивать ей свидание на балу. Вдобавок подобные вещи имеют последствия. Нет, — пресекла она попытки протеста. — Если я изменю то, что нельзя изменять, это может отразиться на всей ее жизни. Всего на один вечер... Перемена судьбы на один вечер способна переменить ее на столетия вперед. — Видя уныние миссис Литтлтон, Моргана почувствовала себя негодяйкой, отказавшей голодному в куске хлеба. — Знаю, вам хочется ей устроить незабываемый вечер, но никак не могу играть в игры с судьбой. Понимаете, она слишком застенчивая... — вздохнула старушка, уловив острым слухом легкие колебания. — Вообще не считает себя привлекательной. А на самом деле очень даже хорошенькая. — И предъявила фотографию, не дожидаясь возражений. — Посмотрите. Не желая смотреть, Моргана посмотрела, и изображение юной мордашки с задумчивыми глазами сделало свое дело. Она молча выругалась — драконьи зубы и адский огонь! Свеженькая «валентинка» [3] , наполненная щенячьей любовью. Ничего не могу гарантировать, только предположительно. И прекрасно! — Воспользовавшись моментом, миссис Литтлтон вытащила другой снимок, вырезанный из группового в школьной библиотеке. — А это Мэтью. Симпатичное имя, правда? Мэтью Броди и Джесси Литтлтон. Ее в мою честь назвали. Скоро начнете? Выпускной бал в первое воскресенье мая. Что суждено, то и будет. — Моргана сунула снимки в карман. Будьте благословенны. — Миссис Литтлтон, сияя, чмокнула ее в щеку. — Не стану вас больше задерживать. В понедельник приду за покупками. Хороших вам выходных. — Сердясь на себя, Моргана смотрела ей вслед. Разве она не должна была ручку позолотить? — осведомился Нэш. Моргана склонила голову набок. Злость, направленная исключительно на себя, отразилась во взгляде. Я не извлекаю прибыль из своей силы. Пожав плечами, он направился к ней: Как ни прискорбно, старушка запросто обвела вас вокруг пальца. Она чуть покраснела. Неприятно проявлять слабость, тем более при свидетелях. Знаю. Нэш большим пальцем стер с ее щеки легкий след помады, оставленный миссис Литтлтон. Я думал, колдуньи сильные. Питаю слабость к эксцентричным и добросердечным людям. А вы не Стрелец. Он с сожалением отдернул руку. Кожа гладкая и прохладная, как молоко. Да? Тогда кто? Близнец. Нэш вздернул брови и сунул руку в карман. Неплохая догадка. Загнав его в тупик, Моргана почувствовала себя лучше. Я редко гадаю. Раз вам хватило такта не разочаровывать миссис Литтлтон, не стану вымещать на вас раздражение. Может, на кухню пойдем? Я чай заварю. — Она рассмеялась над его озадаченным выражением лица. — Ладно, вина налью. Уже лучше. Нэш прошел за ней в дверь за прилавком, попав в небольшое, не слишком загруженное помещение, которое служит складом, конторой и кухней. На двух стенах полки с книгами, коробками, нераспакованными товарами. На овальном столе из вишневого дерева медная лампа в виде русалки, современный телефон на две линии, стопка бумаг под стеклянным радужным пресс-папье. Позади стола холодильничек детского роста, плита с двумя конфорками, складной стол с двумя стульями. На единственном подоконнике горшки с буйно растущими травами. В воздухе не совсем знакомые запахи — возможно, шалфей, майоран, домашняя лаванда. Приятно в любом случае. Моргана вынула из шкафчика над раковиной два чистых бокала. Садитесь. Много времени не смогу уделить, но устраивайтесь поудобнее. Достала из холодильника длинную бутылку с узким горлышком, налила в бокалы светло-золотистую жидкость. Без этикетки? Собственный рецепт. — Она с улыбкой отпила первой. — Не бойтесь, тут нет глаз тритонов. Следовало посмеяться, но Нэш неловко себя чувствовал под ее пристальным взглядом. В то же время нельзя не ответить на вызов. Он сделал глоток. Прохлада и легкая сладость, тягучесть молока. Прекрасно. Спасибо. — Моргана села с ним рядом. — Я еще не решила, буду ли вам помогать. Хотя ваша деятельность мне интересна, тем более что вы хотите привлечь к ней меня. Кино любите, — заключил Нэш, рассеянно поглаживая вилявшую под ногами Луну. Среди прочего. Всегда восхищаюсь богатством человеческой фантазии. Отлично... Но не знаю, — перебила она, — стоит ли мне излагать свои личные взгляды в голливудском фильме. Давайте обсудим, — улыбнулся Нэш, и Моргана опять осознала, что он обладает силой, с которой придется считаться. Пока она над этим раздумывала, на стол прыгнула Луна. Нэш впервые заметил на шее у кошки круглый граненый кристалл. — Послушайте, я не собираюсь что-либо доказывать или опровергать. Не хочу изменять мир. Хочу просто делать кино. Почему оккультное и ужасное? Почему? — Он пожал плечами. Не приятно, когда тебя заставляют задумываться, анализировать. — Не знаю. Может быть, потому, что люди, глядя страшилку, забывают при первом вопле нудный день в офисе. — В его глазах сверкнула усмешка. — Или потому, что девчонка впервые обняла меня на вечернем сеансе «Хеллоуина», снятого Карпентером. |