
Онлайн книга «Завороженные»
Его глаза еще немного задержались на ней и обратились к Роуз. — Позвольте предложить вам кофе, миссис Меррик. Или чего-нибудь холодного? — Не беспокойтесь, пожалуйста. — Любезность подрывает последнюю решимость. — Понимаю, что обременяю вас, мистер Донован. Я про вас читала, а соседка, миссис Отт, рассказывала, как вы помогли полиции в прошлом году отыскать пропавшего мальчика. Того, что сбежал. — Джо Кугара, — кивнул Себастьян, садясь рядом. — Хотел до Сан-Франциско добраться, родителей с ума свел. По-моему, юнцы любят риск. — Ему пятнадцать лет. — Голос дрогнул, губы сжались. — Я не говорю, что родители не испугались, но ему пятнадцать. А Дэвид совсем крошка. В манеже лежал. — Она взглянула на Себастьяна с отчаянной мольбой. — Телефон зазвонил, я отошла всего на минуту. Он спал под самой дверью. Не на улице и не в машине. Прямо за дверью, и я отлучилась на одну минуту. Несмотря на искреннее желание держаться подальше от хозяина, Мэл подошла, села рядом с подругой. — Роуз, всем ясно, что ты не виновата. — Я его оставила, — повторила Роуз безжизненным тоном. — Оставила своего малыша, и он пропал. — Миссис Меррик… Роуз… Вы плохая мать? — небрежно спросил Себастьян, видя вспыхнувший в ее глазах ужас и бешенство в глазах Мэл. — Нет! Нет… Я люблю Дэвида. Все для него сделаю. Только… — Тогда не надо. Не вините себя. — Он так нежно и утешительно взял ее за руку, что слезы отступили. — Это не поможет его отыскать. Ярость Мэл с шипением угасла, как отсыревшая шутиха. Он сказал то, что нужно, и в нужный момент. — А вы поможете? — шепнула Роуз. — Полиция старается… Мэл делает все, что может, а Дэвида все нет. Мэл… Любопытное имя для высокой стройной блондинки с синяком на плече. Ее возбуждение вырвалось наружу. — Мы вернем его. Ниточки есть. Пусть даже совсем тонкие, но… — Кто это «мы»? — перебил Себастьян, на миг представив ее с пистолетом в руке, с ледяными изумрудными глазами. — Вы служите в полиции, мисс… — Сазерленд. Занимаюсь частными расследованиями, — выпалила Мэл. — Разве сами не видите? — Простите… — тихо сказала Роуз. — Ничего, все в порядке. — Себастьян похлопал ее по руке. — Могу сам посмотреть, а могу и спросить. Вам не кажется, что малознакомых людей лучше спрашивать? — Кажется. — Презрительно хмыкнув, Мэл вернулась в кресло. — У вас циничная подруга, — заметил Себастьян. — Цинизм порой полезен, однако очень груб. — Пора собираться с силами для отказа. Невозможно возиться с тяжело травмированными душами, пускаться на рискованные поиски очередного пропавшего мальчика. Мэл кардинально изменила ситуацию. Возможно, так было задумано. — Не считаю цинизмом раскусить шарлатана, маскирующегося под доброго самаритянина. — Она подалась вперед с горящими глазами. — Любой экстрасенс такая же дешевка, как десятидолларовый фокусник в костюме с блестками, который вытаскивает кролика из шляпы. Себастьян вздернул бровь, выражая не то заинтересованность, не то раздражение: — Вот как? — Жулик есть жулик, мистер Донован. Речь идет о будущем ребенка, и я не позволю вам играть в шаманские игры ради газетной шумихи. Извини, Роуз. — Мэл вскочила, почти трясясь от злости. — Я думаю о тебе и о Дэвиде. Просто не могу стоять и смотреть, как этот тип водит тебя за нос. Долго сдерживаемые слезы вырвались наружу. — Просто я хочу знать, где мой ребенок. Хочу знать, что с ним все в порядке. Плохо ему или хорошо… С ним нет даже любимого плюшевого мишки. — Роуз закрыла лицо руками. — Даже мишки… Мэл прокляла себя, свой характер и Себастьяна Донована. Опустилась перед Роуз на колени, заговорила нежно и мягко: — Прости, милая, я виновата. Знаю, как ты напугана. Я тоже. Если тебе нужна… помощь мистера Донована, — она чуть не подавилась словом, — пусть поможет. — Устремила на него презрительный вызывающий взгляд. — Согласны? — Да, — медленно кивнул он, чувствуя руку судьбы. — Согласен. Удалось уговорить Роуз выпить воды и вытереть глаза. Пока Мэл мрачно смотрела в окно, она вытащила из сумки маленького желтого мишку: — Любимая игрушка Дэвида, — полезла дрожащей рукой в бумажник. — А это фотография. Миссис Отт говорила, что может понадобиться. — Спасибо. — Себастьян взял мишку, в сознании сразу с силой отозвалось горе матери. Надо двигаться дальше. На фотографию не взглянул. Не сейчас. — Оставьте. Я с вами свяжусь. — Он помог ей встать. — Даю слово, сделаю все, что в моих силах. — Не знаю, как благодарить. Хорошо уже, что согласились попробовать… Можно на что-то надеяться. Мы со Стэном денег немного скопили… — Об этом позже. — Обожди меня в машине, Роуз, — спокойно попросила Мэл, но Себастьян видел, что она далеко не спокойна. — Я сообщу мистеру Доновану имеющуюся информацию. Может, пригодится. — Ладно, — слабо улыбнулась Роуз. — Спасибо. Мэл дождалась, когда подруга окажется за пределами слышимости, и выпалила: — Сколько хотите содрать за мошенничество с официантки и мужа-механика? Себастьян лениво прислонился к дверному косяку. — Разве похоже, мисс Сазерленд, что я в деньгах нуждаюсь? Она снова презрительно хмыкнула: — Похоже, у вас полные закрома. Просто в игры играете. Он железной хваткой схватил ее за руку, застав врасплох. — Я не играю в игры. — Она заморгала, слыша тихий голос, полный сдержанной ярости. — Не играю своими способностями и возможностями. Похищение детей из манежей тоже не игры. — Не смогу снова видеть страдания Роуз. — Верю. Если так возражаете против моего участия, зачем ее сюда привезли? — Она мой близкий человек. Попросила. Себастьян молча кивнул. В ней видны верность и преданность. — Номер телефона вы откопали. — Это моя работа, — усмехнулась Мэл. — И вы хорошо ее делаете? — Чертовски. — Я тоже. Рад вашим успехам, раз нам предстоит сотрудничать. — Почему это?.. — Потому что вам не все равно. Если есть шанс — совсем крошечный, — что я именно тот, кем себя объявляю, не рискнете его упустить. От его пальцев исходит тепло и проникает под кожу до самых костей. Страх ощущается не физически, а глубоко в душе. Никогда еще не сталкивалась с такой силой. — Я работаю одна. — Я тоже, — спокойно ответил он. — Как правило. А мы его нарушим. — Рука метнулась стремительно, словно змея, удовлетворяя единственное небольшое желание дернуть ее за нос. Себастьян улыбнулся. — Я с вами очень скоро свяжусь, Мэри-Эллен. |