
Онлайн книга «Месть пумы»
Джефри, как всегда, старался не показывать виду и прикрывался дурацкими шутками: – Эй, ребята, а вы все плавать умеете? – обратился он к девочке-муравью, не помню, как её зовут. – В вашей стране этому вообще учат? Костариканцы озадаченно посмотрели на него. Наверное, пытались понять – он их нечаянно обидел или специально. И только оборотень-ящерица Мануэль, лучший друг Кинга, тут же скрестил руки на груди. – Да, плавание у нас не обязательный предмет, – ответил он, загадочно улыбаясь, – но, возможно, мы учимся тому, о чём вы и понятия не имеете. Удивлённо вздёрнув брови, Джефри пристально посмотрел на Мануэля. Тот был чуть ниже ростом, чем наш задира, а его внешний вид – волосы до плеч и едва пробивающаяся щетина – явно не соответствовал волчьему представлению о крутости. – И чему такому необычному вы учитесь? – спросил Клифф, мощный и чуть медлительный бета-волк. – Например, ходить по воде, – невозмутимо сообщил Мануэль. Все в изумлении уставились на него, а волки и ещё несколько наших рассмеялись. Но я заметил, что местные даже не улыбнулись. Интересно получается: они что, все посвящены в этот розыгрыш? Или это действительно правда? Что-то мне не верится. – Ты не знаешь, Брэндон, может, люди уже придумали какую-нибудь хитрость, чтобы ходить по воде? – спросил я своего друга. – Нет, до сих пор это удалось лишь одному из них. По имени Иисус. Я почесал в затылке. Да, кажется, припоминаю, что-то такое нам на человековедении рассказывали. – Он был в ластах? – Вряд ли. Тогда их ещё не изобрели. – Можно подумать, ты умеешь ходить по воде! – потешался Джефри. – На что спорим? – благодушно улыбнулся Мануэль. Джефри мерзко ухмыльнулся: – Проигравший должен вылить на директора школы сеньора Кортанте ведро с краской. Все испуганно умолкли. Очень опасное пари! Казалось, даже Мануэль засомневался. Но потом он кивнул: – Идёт. Я не подозревал, как Мануэль собирался выигрывать пари, но держал оба моих человеческих кулака – очень надеюсь, что он справится! Рядом со мной Холли нервно рвала листик на мелкие кусочки: – Только бы у него получилось! С удовольствием посмотрю, как сеньор Кортанте даст пинка под зад этим дебильным волкам! Вскоре мы уже добрались до реки Сарапики. Это был широкий поток карамельного цвета посреди дремучего леса. – Начинаем! – Сеньор Кортанте, учителя и наиболее крепкие ученики принялись сгружать красные надувные лодки с прицепа школьного джипа, а потом мы все вместе дотащили их до берега. Нам раздали вёсла и проверили, чтобы каждому достался инструмент по росту. Мария Ла Чамба распределила плавательные жилеты и проследила, чтобы все их надели. Фрэнки даже немного обиделся. Я с отвращением ступил в реку – хорошо хоть вода не очень холодная. Маленькие волны набегали на мои ступни, пару раз я поскользнулся на мокрой гальке. Увы, это было лишь начало моих мучений. – Предлагаю разобраться с нашим пари до рафтинга, – сказал Мануэль. Джефри кивнул, не сомневаясь в победе: – Ну, показывай, как ты умеешь ходить по воде. Я-то думал, что это я выпендрёжник. Оказывается, есть хвастуны и покруче. Мануэль тут же превратился: на прибрежных камнях сидела зелёно-коричневая ящерица величиной с ладонь с длинными тонкими пальцами на лапах. На голове у неё был треугольный зубец, а вдоль спины – кожистый гребень. Мануэль застыл абсолютно неподвижно, и тут вдруг Кинг крикнул: – Поехали! Ящерица бросилась вперёд, передвигаясь прямо-таки в сумасшедшем темпе. Поднявшись на задние лапы, Мануэль вбежал в реку, его лапы при этом хлопали по поверхности воды просто с невероятной скоростью. Я не верил своим глазам. Он действительно шёл по воде! Коста-риканские школьники поддерживали Мануэля громкими криками. Пробежав несколько метров, василиск замедлил ход, опустился в воду и подплыл к берегу. – Ну как, понравилось моё шоу? – спросил он Джефри. – Кстати, мой род часто называют ящерицами Иисуса Христа. Не потому, что мы такие святые, а потому, что умеем ходить по воде. Вожак нашей волчьей стаи стоял бледный, с перекошенным лицом. Он быстро взглянул на сеньора Кортанте. Наверное, осознал, во что ввязался. – Откуда мне знать, на что способны дебильные рептилии в этой дурацкой стране! – проворчал он. Но Мануэль не удостоил его даже взглядом. Он превратился обратно, быстро натянул плавки и забрался в лодку, где уже сидели Кинг, Брэндон, Эстелла, Фрэнки и я. Мы приветствовали его радостными криками и поднятыми вверх вёслами. – Классная работа, Мануэль, – восхитилсяя яя.. – Этого люди тоже не умеют, – ответил оонн, улыбнувшись. Вообще-то я ещё собирался сказать «большое спасибо» за то, что он утёр нос несносной волчьей стае, но слова застряли у меня в горрллее.. Опять он с этой чушью про наше дурацкое превосходство! Миллинг прекрасно понимал, какие речи нравятся его сторонникам. И Кинг с Мануэлем попались на эту удочку. Как всегда, когда я думал о своём бывшем наставнике, у меня перехватило дыхание. Как будто, невзирая на континенты и расстояния, он взял меня за горло. Неужели его сторонники в Латинской Америке помогут ему осуществить его план мести людям?! А если он прикажет им выступить против меня? Я стиснул зубы. А если рассказать людям правду о Миллинге? Тогда они точно восстанут против него. Я уверен, они поймут, насколько он опасен. Надо начать организацию сопротивления прямо сегодня вечером! Конечно, если я переживу этот рафтинг. – Начинаем! – объявил сеньор Кортанте, лично ставший во главе экспедиции. Он управлял лодкой, где сидели в том числе Холли и Лу. Их шлемы – жёлтый и красный – блестели на солнце. Мы опустили вёсла в воду и попытались рулить – поворачивать направо и налево. Не так-то это просто! И вот мы уже несёмся вниз по реке, и впереди нас ждёт серьёзное препятствие – из воды торчит омываемый течением огромный угловатый камень. Если налетим на него, то застрянем! Или даже повредим лодку! – На бакборт, быстро! – крикнула наш рулевой Сесилия Моравия. – С какой стороны бакборт? – нервно спросил Брэндон. – Слева, и сейчас нужно сильно грести. Давай! Греби! – заорал на него Мануэль. Камень стремительно приближался. На мгновение показалось, что сеньорита Моравия сейчас взлетит. Но она осталась в лодке и даже не выругалась – а ведь она знает немало смачных выражений. Я грёб изо всех сил, и Брэндон с Кингом – тоже неслабые парни – работали в полную мощь. Мы проскочили в опасной близости от камня – в щель между лодкой и препятствием поместилась бы только бабочка. Лодка при этом накренилась, и Эстелла испуганно взвизгнула. Через борт налилась вода – прямо мне на ноги. Фу, какая гадость! |