
Онлайн книга «Игра проклятий. В поисках короля»
– Могли подкупить слуг, – возразил Дор. – За деньги люди мать родную продадут. Так что я не разделяю твою уверенность, что автор заговора должен быть непременно рядом. Но вот тот, кто его снабжает информацией… – Не смотри на меня так, Дор. Я всегда на твоей стороне. – Никто не знал о встрече с лазутчиком. Никто, кроме самых близких. В комнате за стеной повисла пауза. Кордия нервно шмыгнула носом, и этот звук в тишине показался ей невыносимо громким. – Ладно, до завтра, Дор. Грег ушел, хлопнув дверью. Кордия закуталась в меховую накидку и устроилась на полу. Ей не хотелось спать в постели с клопами. Едва она закрыла глаза, как тут же провалилась в сон. Утром Кордию разбудил стук в дверь. Она с трудом поднялась – болела каждая клеточка тела. Тихо застонала и закусила губу. Ее прическа стала похожа на воронье гнездо, чувствовала она себя скверно. Хромая, дошла до двери и отодвинула щеколду. На пороге стоял Грег. Румяный, умытый и причесанный. Его одежда была в полном порядке, а сияющий взгляд говорил о том, что он выспался. Когда только все успел? Насколько ведьма помнила, слуги у него не было. – Доброе утро, Кордия, – поздоровался Грег, внимательно глядя на нее. Губы доктора тронула легкая улыбка, и Кордии захотелось ударить его за насмешку. Но конечно же она этого не сделала. – Мы сейчас садимся завтракать, после чего уезжаем. – Сколько времени мы проведем в пути? – спросила Кордия, прикидывая, сможет ли она обойтись без еды до приезда во дворец. У нее болела голова после вина, выпитого из кубка Дора, и ее тошнило. – Около двух часов, – ответил Грег. – Мы могли бы доехать еще вчера, если бы у герцога не было дела здесь. – Я знаю, – кивнула Кордия. – Герцог тебе доверяет? – Нет, – рассмеялся Грег. – Я просто мальчик на побегушках. – А Штефан? – спросила Кордия. Грег посмотрел на нее с подозрением. Взял за руку и вывел в коридор. – Что именно тебе хочется знать? И зачем? – строго спросил он, когда они спускались в общий зал. – Просто хочу быть в курсе событий. Особенно после вчерашнего, – сказала Кордия и замерла, увидев в зале людей, вооруженных до зубов. Формы на них не было, и это могло означать только одно: эти мужчины были по ту сторону закона. – Не бойся, – кладя руки ей на плечи, сказал Грег, и его дыхание коснулось ее виска. – Это люди герцога. Они не причинят тебе вреда. – Ладно, – пробормотала Кордия. Окинув зал взглядом, она увидела Дора, с аппетитом уминавшего жаркое. Напротив со страдальческим выражением лица сидел Штефан и тер пальцами виски. Герцог посмотрел на Кордию и жестом подозвал ее к столу. Она обреченно вздохнула и двинулась мимо вооруженных людей. Пока ведьма шла, кожей чувствовала, что их внимание приковано к ней. Кровь прилила к ее щекам, сердце бешено забилось. Она не могла отделаться от ощущения опасности, но шла, гордо вскинув подбородок и даже чуть не споткнулась. – Выглядишь больной, – глянув на нее, отметил Дор. – Я за это извиняться не буду, – прохрипела Кордия и закашлялась. Штефан застонал – похоже, у него была мигрень. К столу подошел молодой человек и, чуть склонившись к Дору, что-то сказал ему. Тот кивнул. Парень выпрямился и посмотрел на Кордию. Он на мгновение нахмурился, но быстро постарался это исправить, едва заметно улыбнувшись. У Кордии неприятно заскребло под ребрами – этот человек показался ей знакомым, но она не могла вспомнить, где они могли встречаться. Может быть, он приходил к ней в лавку за отварами? Или же она обслуживала его в трактире? Возможно, ее лицо тоже показалось ему знакомым, отсюда такая перемена в настроении. – Это Бальтазар Славный, глава лесной безопасности, – представил Дор мужчину Кордии. – Бальтазар, это Кордия Роса, какое-то время она будет составлять мне компанию. Видеться вы будете часто, так что вам имеет смысл познакомиться. Бальтазар едва заметно кивнул и тут же потерял к девушке интерес. Кордия уже думала, что позавтракать не такая уж и плохая идея, как Дор поднялся из-за стола и сказал: – Выезжаем. Кордия нервничала. Ее терзали нехорошие предчувствия, которые она никак не могла объяснить. Может быть, это из-за вчерашнего происшествия? Не каждый день видишь обезглавленное тело. Будь она дома, смогла бы разложить карты и понять, что творится, но сейчас… У нее не было ни волшебной колоды, ни шара возможностей. Да и магия ее больше не желала работать. Кордия вздохнула. Она прижала руки к животу, чтобы унять голодное урчание. Бросила взгляд на сидевшего напротив Грега, который так внимательно читал справочник по волчьей болезни, что не замечал ничего вокруг. Вот и славно. На миг Кордия испытала острую зависть – ей тоже хотелось чувствовать себя такой спокойной и быть чем-то занятой. Она пару раз выглянула в окошко кареты, чтобы посмотреть на герцога. Однажды они даже встретились взглядами, и ей показалось, что он улыбнулся. Но решив, что такое поведение слишком подозрительно, Кордия больше этого делать не стала. Они проезжали через лес, когда к топоту лошади герцога добавился еще чей-то. И этот звук напомнил Кордии набат. Ее охватила паника. Грег вытащил из-за пояса нож. Его лицо стало бледным, губы задрожали. Он метнул испуганный взгляд на Кордию, хотел что-то сказать, но не успел. – Стой! Остановить карету! – прозвучал мужской голос. – Разбойники? – с ужасом прошептала Кордия. Выглянула в окошко и увидела двух мужчин в масках, скачущих к ним. Герцога не было видно, и сердце Кордии ушло в пятки. Неужели они его убили? Что, если это те же самые люди, которые прикончили человека, которого ждал Дор? – В этом лесу нет разбойников, – ответил Грег. – А кто это тогда? Духи деревьев? – пробормотала Кордия. Карету резко повело в сторону. Кордия завалилась на бок и ударилась головой. Она рассекла щеку, по коже побежала струйка крови. Грег глухо вскрикнул. Послышался звон стекла. Кордия успела прикрыть лицо руками. Кто-то рванул дверцу, и ее обдало холодным воздухом. Крепко схватив за руку, неизвестный потащил ее вверх. – Нет! Пустите! – закричала Кордия. Она увидела перед собой лицо в маске. Зеленые глаза нагло смотрели на нее в упор. По телу пробежала дрожь. Она бросила взгляд на Грега. Он был без сознания. – Что вам надо?! – Нам нужна ты, – сказал похититель и вытащил ее из кареты. Перекинул ее через плечо, как мешок, и двинулся вперед. – Нет! – барабаня руками по его спине, проорала Кордия. Она висела вниз головой, и ее макушка, наливаясь кровью, становилась тяжелой. – Отпусти, тварь! Ее посадили на лошадь. Похититель сел сзади и обхватил ее талию рукой. От мужчины пахло потом и хвоей. К ним приблизился второй всадник. Получается, они ждали их здесь… Кордия попыталась вырваться, но у нее ничего не вышло. – Уходим! – прокричал ее похититель. |