
Онлайн книга «Тень алхимика»
– Возьми себя в руки! – крикнула она, и Алджернон тут же начал ловить воздух ртом. – Нет, не пытайся говорить, просто дыши! Дыши! Но Алджернон не мог дышать. Мисс Грейвс рассказывала о его состоянии папе. Голосовые связки Алджернона свело судорогой, и он не мог сделать вдох! Оливер беспомощно смотрел, как Агата обхватила лицо брата ладонями. – Посмотри на меня, – спокойно сказала она. – Я здесь. Я никуда не уйду, но ты должен оставаться со мной. Ты должен дышать. И тут спазмы прекратились, и Алджернон сделал гигантский вдох. Через несколько секунд он уже дышал нормально. Оливер вздохнул с облегчением. С Алджерноном всё было в порядке. И он наконец перестал плакать. – Вот так, – сказала Агата, вытирая слёзы с его лица. – Мисс Грейвс хотела бы, чтобы мы сохраняли спокойствие. У нас ещё будет время горевать о ней, когда мы отсюда выберемся. Мы уходим. – Агата взяла брата за руку и повернулась к Оливеру. – Не знаю, что здесь происходит, но если ты будешь так любезен и покажешь нам выход, мы сразу же уйдём. – Прошу вас, – сказал Оливер. – Здесь произошло что-то очень плохое. Мы не знаем, что именно и почему, но… – Наоборот. Принимая во внимание слова твоей сестры о магии и алхимиках, вы, Тинкеры, определённо знаете больше, чем говорите. Идём, Алджернон! Мы сами найдём выход из этого сумасшедшего дома. Оливер не проронил ни слова, пока Агата с братом быстро обходили все четыре выхода в прихожей. И у каждой двери их ждало одно и то же: залитый светом факелов коридор, ведущий вглубь дома. Агата повернулась к Оливеру и дрожащими губами произнесла: – Ладно. Если вы хотите нас убить, то сделайте это сразу. – Она подняла кулаки. – Но имейте в виду, что мы с братом не сдадимся без борьбы. Несмотря на страх, у Оливера сжалось сердце. Агата изо всех сил старалась казаться храброй, но была напугана не меньше него. – Никто никого не убьёт, – ответил он. – Вы должны нам поверить. Мы так же напуганы и ошеломлены, как и вы. Правда, Люси? Люси опустила голову, отёрла нос рукой и кивнула. Агата скрестила руки на груди, наклонила голову и подозрительно посмотрела на Оливера. В напряжённой тишине он пытался найти подходящие слова. Наконец Оливер поправил очки и нервно вздохнул. – Простите, что мы не сказали вам сразу, – начал он. – Но наша семья… Мы хранители Блэкфорд-Хаус. Мы должны защищать его магию. – Агата испуганно обвела глазами дом. – Я знаю, что это звучит безумно, но посмотрите сами. Блэкфорд-Хаус волшебный. Но сейчас произошло что-то плохое. Такого раньше никогда не было! – Но это чудовище, – дрожащим голосом произнесла Агата. – И мисс Грейвс… И тут из глубины дома раздался рёв чудовища. Все вздрогнули, и Оливер услышал пронзительный кошачий вопль. Люси ахнула. – Меридиан! – воскликнула она и помчалась к коридору. Тут же раздался лай и визг Торстена. У Оливера чуть не остановилось сердце. Животные из часов снова ожили! Люси помчалась к другому коридору и принялась звать Торстена, а Оливер просто крутился на месте, не понимая, откуда доносятся звуки. Снова раздался рёв, и Торстен перестал скулить. – Торстен, где ты? – звала Люси, а потом повернулась к Оливеру. – Животные ожили, Олли! – Что за… – Они спасли меня от чудовища! – перебила Люси. – Но кажется, Торстен ранен. Мы должны ему помочь! У Оливера путались мысли. Если Торстен и Меридиан ожили, значит, часы остановились. А если часы остановились, значит, Лес Теней снова начнёт приближаться к дому! Оливер бросил взгляд на Агату, которая, раскрыв рот, смотрела на него широко распахнутыми глазами. Всё это было слишком для неё и Алджернона. Близнецы не знали про животных, и теперь уже не было времени всё им объяснять, к тому же Оливер понятия не имел, как Торстен и остальные смогли ожить днём. Ведь магия работала по-другому! – Олли, ты меня слышал? – Люси хлопнула в ладоши, чтобы привлечь его внимание. – Мы должны найти Торстена! Оливер стоял на месте, бессмысленно моргая глазами. Он не знал, что делать. Блэкфорд-Хаус изменился, чудовище убило мисс Грейвс, а часовые животные ожили днём. Это было настоящее безумие! – Повтори ещё раз, – попросила Агата, и Алджернон принялся отчаянно жестикулировать, в конце изобразив кроличьи уши. – Что значит, ты видел кролика? – Несси Три! – крикнула Люси, а Алджернон хрюкнул. – И Реджинальд Восемь! Алджернон, где ты их видел? Алджернон указал на потолок, а потом сделал энергичный жест рукой. – На лестничной площадке, прежде чем дом изменился, – перевела Агата. – Это животные из часов! – воскликнула Люси, и Агата изумлённо уставилась на неё. – Нет времени объяснять! Торстен в беде! Вы его слышали, ему нужна наша помощь. – Ты сошла с ума, если думаешь, что мы пойдём за какой-то собакой, – ответила Агата. – Мы должны выбраться из этого безумного дома, прежде чем чудовище нас убьёт! Люси посмотрела на Оливера, но он лишь с трудом сглотнул слюну и поправил очки. – Олли, скажи что-нибудь! – Агата права, – пробормотал он. – Здесь чудовище, и дом сходит с ума. Мы не знаем, что ещё может случиться. Губы Люси задрожали, а глаза наполнились слезами. У Оливера сжалось сердце – он не мог вынести, когда Люси так на него смотрела – однако в глубине души он знал, что Агата права. Сейчас Блэкфорд-Хаус был слишком опасен, и Торстен мог быть где угодно. Лучше выбраться на улицу и бежать за помощью. Но не успел Оливер всё это объяснить, как Люси помчалась по одному из освещённых факелами коридоров. – Люси, подожди! – крикнул Оливер, но она не останавливалась. Оливер беспомощно посмотрел на близнецов, а потом они все побежали за Люси, нагнав её за внезапно возникшим поворотом. От страха у Оливера внутри всё сжалось. Люси вела их по какому-то залитому светом факелов коридору, похожему на коридор наверху, но только этот всё никак не кончался, каждые двадцать ярдов резко поворачивал в сторону, и нигде не было видно никаких спален. – Мы должны отсюда выбраться, – шепнула Агата Оливеру. Близнецы шли впереди него, и Алджернон нёс Кенни в руках. Глаза куклы, блестящие в свете факелов, казались такими же испуганными, как у всех остальных. – Но это просто невозможно, – ответил Оливер. – Блэкфорд-Хаус не такой уж большой! – Он явно стал больше, – заметила Агата. – Пожалуйста, Люси, давай вернёмся в прихожую. Там была входная дверь. Она может быть в конце одного из коридоров. – Мы никуда не пойдём без Торстена! – воскликнула Люси. Оливер застонал. Происходило что-то очень плохое, хуже, чем в прошлый раз, когда остановились часы. Блэкфорд-Хаус не просто стал больше, он выпустил на волю чудовище. Но как? И почему именно теперь? Когда всё это произошло, мисс Грейвс была уже в часах, и может быть, Люси была права? Могла ли гувернантка быть алхимиком, как и мистер Куигли? И могла ли она случайно вернуть это чудовище из мёртвых? |