
Онлайн книга «Свидетельница смерти [= Театр смерти; Убийство на бис ]»
– Будет сделано. Ева убрала пакет с опасным флаконом в свой рабочий саквояж. Она видела, как помрачнел Рорк, и ей захотелось улучшить ему настроение. – Во сколько тебе это обойдется? – Что именно? – Во сколько тебе обойдется не сдавать этот пентхаус в течение двух дней? Какова его суточная стоимость? – А, эта квартирка? В сутки – восемь с половиной тысяч, но если снимать на неделю или на месяц, возможны скидки. – Недурно! Мансфилд тоже живет где-то здесь? – Да, она занимает пентхаус В, в другой башне. – Давай нанесем ей визит. Они с Драко в свое время вместе баловались наркотиками. – Ева собрала свой саквояж и направилась к выходу. – Возможно, ей известно, откуда он брал «дурь». Это может вывести нас на крупного поставщика. – Вряд ли. – Честно говоря, я в это и сама не особо верю. Но такова уж наша работа – рыться в навозной куче, надеясь найти жемчужное зерно. Ева захлопнула дверь и собралась опечатать ее. – Это обязательно? – недовольным голосом спросил Рорк. – Полицейская печать на двери будет действовать на нервы другим постояльцам. – Обязательно, – отрезала Ева. – А для постояльцев, наоборот, это будет дополнительным развлечением. «Ой, Джордж, смотри, здесь жил убитый артист. Ну-ка, сними это на видеокамеру!» – Цинизм, с которым ты воспринимаешь людей, достоин сожаления. – Я воспринимаю людей реалистично. Ева первой вошла в лифт и, дождавшись, когда двери закроются, набросилась на Рорка: – Ох, как я тебя хочу! В ней бушевало такое неукротимое желание, что она, постанывая, кусала его губы, терлась об него всем телом, изо всех сил сжимала руками его ягодицы. – Ф-ф-ф-у… – Ева наконец оттолкнулась от Рорка и повела плечами. – Кажется, полегчало. – Тебе – может быть. – Рорк схватил ее и попытался прижать к себе, но Ева уперлась ладонью в его грудь. – Аморальное поведение в общественных местах является серьезным нарушением муниципального кодекса. Разве ты не знал? – Ты за это поплатишься! – шутливо пригрозил Рорк. Ева прислонилась спиной к стенке лифта. – Я вся дрожу от страха! – Правильно делаешь. Рорк улыбнулся и сунул руки в карманы. В одном из них лежал резиновый конус, который он прихватил из спальни Драко, когда Ева смотрела в другую сторону. – Мне просто нужно было прочистить мозги перед беседой со свидетельницей, неужели ты не понимаешь? – Ага-м-м… – Послушай, ты хорошо знаешь Мансфилд, и мне хотелось бы, чтобы после нашей с ней беседы ты поделился со мной своими наблюдениями. – Ну вот, я тебе и понадобился! Ева шагнула к мужу и дотронулась ладонью до его щеки. Порой приступы любви случались у нее в самые неожиданные моменты. – Ты мне всегда нужен. Рорк взял ее руку, повернул ладонью кверху и поцеловал. По телу Евы пробежала дрожь. – Ну все, сейчас не время расслабляться! – скомандовала она. Через несколько минут Ева уже нажимала кнопку звонка у апартаментов Айрин Мансфилд. Актриса была одета в длинный шелковый халат. Она выглядела испуганной, удивленной – и не слишком довольной. – Лейтенант Даллас? Рорк? Я… Я вас не ждала. – Затем ее огромные ясные глаза расширились. – У вас какие-то новости? Вы поймали… – Нет. Мне неловко, что мы вас побеспокоили, но я хотела бы задать вам еще несколько вопросов. – О-о-о… А я думала… Я надеялась, что, возможно, все уже закончилось. Ну что ж… Она прижала пальцы с накрашенными розовым лаком ногтями к вискам, словно пытаясь унять боль. Под глазами Айрин виднелись темные круги. – Боюсь только, что сейчас не самое подходящее время для допроса. Скажите, это так необходимо? – Простите за причиненное неудобство, но это не займет много времени. – Да, это действительно неудобно. Видите ли, я не одна. Я… – Словно сдаваясь на милость победителя, она бессильно махнула рукой. – Ладно уж, проходите. Ева и Рорк вошли. Этот пентхаус был очень похож на тот, в котором они только что побывали, – и по размерам, и по убранству. Обстановка, правда, здесь была более мягкой, женственной, в цветовой гамме превалировали голубые и кремовые тона. А на одном из трех диванов расположился Чарльз Монро – весь в черном, элегантный и подтянутый. «Рехнуться можно!» – подумала Ева. Ей захотелось врезать этому жиголо по яйцам с такой силой, чтобы они выскочили у него изо рта. Монро самодовольно ухмыльнулся, но, заметив яростный огонь в глазах Евы, напустил на себя устало равнодушный вид и поднялся на ноги. – Лейтенант! Всегда рад вас видеть. – Все еще трудишься в ночную смену, Чарли? – К счастью, да. Рорк, приятно вновь встретиться с вами. – Взаимно. – Айрин, позволь наполнить твой бокал. – Что? – Взгляд Айрин метался между присутствующими, ее пальцы нервно перебирали позвякивающие цепочки на шее. – Нет-нет, благодарю. Так вы знаете друг друга? Румянец, придававший ее лицу дополнительное очарование, стал еще глубже. Беспомощным жестом она опять поднесла руки к горлу. – Мы с лейтенантом встречались много раз. У нас с ней даже есть общий друг… – Не споткнись, Чарли! – проговорила Ева, и в ее голосе звучало холодное бешенство. Чувствовалось, что она может взорваться в любую минуту. – Это просто светская встреча, или ты – на боевом посту? – Вы должны знать, что мужчины моей профессии не обсуждают подобные темы. – Послушайте, не надо! – Айрин продолжала перебирать свое ожерелье и не заметила, что на губах Чарльза заиграла циничная улыбка. Зато это заметила Ева. – Вы, очевидно, знаете, что Чарльз – профессионал. Мне не хотелось оставаться одной, я нуждалась в какой-нибудь… необременительной компании. И мне порекомендовали Чарльза… То есть мистера Монро. – Айрин, – очень спокойно произнесла Ева, – Я бы с удовольствием выпила кофе. Вы не откажетесь угостить меня? – О да, конечно! Простите, что я не подумала об этом сразу. Сейчас… – Позвольте, я сам побеспокоюсь о кофе. – Чарльз погладил Айрин по руке и двинулся по направлению к кухне. – А я ему помогу. – Рорк многозначительно посмотрел на Еву и пошел следом за жиголо. – Я понимаю, как это, должно быть, выглядит со стороны, – смущенно заговорила Айрин. – Вероятно, вы считаете меня бессердечной эгоисткой, раз я нанимаю партнера для сексуальных игр на следующую же ночь после того, как… |