Онлайн книга «Секс как орудие убийства [= Обольщение смерти ]»
|
Кроме всего прочего, у Евы был собственный источник сведений о пижонах. Рорк сам не носил украшений, но разбирался в них, поскольку часто покупал ювелирные изделия для любимой жены. – Видеотехник работает с официантом, но дело идет медленно. Джамаль запомнил кольца лучше, чем их владельцев. Можно получить видеозаписи, сделанные в «Паласе» за последние две недели, но на просмотр потребуется время. Если повезет, мы обнаружим на них наших подопечных. Я займусь этим лично, а параллельно – конечно, если за утро ничего не случится – попрошу нашего свидетеля согласиться на гипнотерапию. – Нет гарантии, что они приходили в «Палас» без грима, – вставил Макнаб, и Ева одобрительно кивнула, что позволяла себе редко. – Верно, но в любом случае это позволит более точно определить их внешность. Сколько веревочке не виться… – Она пристально посмотрела на Фини. – Есть прогресс с компьютером из киберкафе? Ну, не тяни резину! – Наконец-то спросила… Мы просмотрели почти все «чаты». Ты не поверишь, сколько дерьма люди посылают друг другу! В девяти случаях из десяти – это порнографические сайты. – Это только подтверждает мое мнение о большинстве жителей Нью-Йорка. – Второе место занимают развлекательные сайты, третье – финансовые. За ними идут личные послания по электронной почте. Наиболее перспективное имя пользователя – Вордсворт (Вордсворт (Уордсуорт) Уильям (1770 – 1850), английский поэт-романтик, представитель «озерной школы».). Все его сообщения защищены. Пока продираешься сквозь первый уровень защиты, этот шутник отправляет тебя в другое место. Например, в Мадрид. Начинаешь шуровать там – и вдруг оказываешься в Австралии. А потом… – Картина ясна. Что тебе удалось обнаружить? Фини помрачнел и полез в карман за орехами. – Пока что я расшифровал только одно сообщение. Похоже, что всего их было три. Может быть, четыре. То, с которым я имел дело, адресовано некой Стефани Финч. Вешает ей лапшу на уши. – Перекинь эту лапшу и ее адрес на мой компьютер. Фини, ты электронный гений. Он слегка приосанился. – Как будто я сам этого не знаю… Мне бы только соснуть пару часиков, а потом электронный гений снова возьмется за дело. – Ладно, на сегодня все. Я еду в город. Пибоди, ты со мной. Нужно заправиться, – сказала Ева, направившись к лифту. – Купишь мне шоколадную плитку. Встретимся в гараже в десять. Я еще должна зайти к себе в кабинет. – Буфет тут за углом, – заметила Пибоди. – Все здешние автоматы ненавидят меня. Крадут жетоны и смеются мне в лицо. – Наверно, потому что вы пинаете их ногой. – Нет. Я луплю по ним кулаком. Значит, шоколадную плитку, – повторила Ева. Не дожидаясь ответа, она вошла в кабину лифта, достала мобильник и позвонила видеотехнику. Пибоди только вздохнула и пошла в ближайший буфет. Пока она пыталась придумать, что взять для себя, подошел Макнаб. После вчерашнего вечера Пибоди ждала, что Йен ущипнет или шлепнет ее. Но Макнаб просто остановился рядом с ней, засунув руки в два из двенадцати карманов, украшавших его ярко-желтые брюки. – Как дела? – спросил он. – Нормально. Хочу купить съестного. – Поняв, что Даллас может продержать ее в городе до вечера, Пибоди решила отовариться поосновательнее. – Если ты переживаешь из-за вчерашнего, то напрасно. Все это ничего не значит. При воспоминании о пицце, жаркой любовной сцене на полу ее гостиной и втором, более тщательном совокуплении в ее постели, у Пибоди засосало под ложечкой. – Конечно. А кто говорил, что это что-то значит? – Я просто хочу сказать, что тебе не из-за чего смущаться и расстраиваться. Ты по-прежнему совершенно свободна и можешь встречаться с кем угодно. Она повернулась к Макнабу, стараясь сохранить бесстрастное выражение лица. – По-твоему, я выгляжу смущенной или расстроенной? – Слушай, если ты не хочешь говорить об этом, то и не надо. – Гнев, владевший Макнабом, наконец вырвался наружу. Чарльз бесстыдно демонстрировал Пибоди свою новую пассию, а она все еще не понимала, что собой представляет этот тип. – Все знали, что это ничем хорошим не кончится. А если ты думала по-другому, то ничего другого и не заслуживаешь. – Спасибо за диагноз. А теперь… – она поискала подходящие слова и воспользовалась любимым выражением Евы: – Поцелуй меня в задницу! Оттолкнув его локтем, Пибоди направилась к ближайшему лифту. – Ну и ладно! – Макнаб пнул ногой автомат и размашисто зашагал в другую сторону. Если Делия переживает из-за того, что любимый дружок трахает другую женщину чуть ли не у нее на глазах, ему нет до этого никакого дела. Когда Пибоди добралась до гаража, она съела почти все купленное в буфете. И была вне себя. Оказавшись в машине, Ева молча протянула руку – и чуть не зашипела, когда Пибоди брякнула плитку ей на ладонь. – Мне нужно было дать ему пинка в зад! В его тощий, костлявый зад! – О, боже… Не начинай. – Я не начинаю. Наоборот, кончила. Эта свинья смеет говорить мне, что я не должна смущаться и расстраиваться, потому что вчерашний вечер ничего не значит! «Я ничего не слышу, ничего не слышу, ничего не слышу», – твердила себе Ева, но это легче сказать, чем выполнить. – Финч живет на Риверсайд-драйв. Одна. Работает в авиакомпании «Интер-Компьютер Эйр» пилотом самолета, совершающего челночные рейсы из Нью-Йорка в Лондон. – Он сам пришел ко мне с этой дурацкой пиццей, улыбаясь во весь рот! Ева пришла в отчаяние, но заставила себя проигнорировать это восклицание. – Ей двадцать четыре года. Не замужем. Прекрасная мишень для убийцы номер один. – А кто из них не убийца? Кто не убийца, черт побери? – Пибоди, если я соглашусь, что Макнаб свинья, что ты должна была дать ему пинка в зад, и клятвенно пообещаю помочь тебе сделать это при первой возможности, ты сумеешь сосредоточиться на расследовании? – Да, мэм. – Пибоди шмыгнула носом. – Но я была бы вам благодарна, если бы вы в моем присутствии не называли эту свинью по имени. – Договорились. Мы едем к Финч. Как только я просвещу ее, посмотрим, сможет ли эта женщина стать наживкой или ее придется перевезти на тайную квартиру. Следующий в перечне – Макнамара. Сегодня мы свяжемся с этим типом даже в том случае, если он еще не вернулся в Нью-Йорк. Если Макнаб… то ведь свинья, – поправилась она, когда Пибоди рывком повернула голову, – сумеет расшифровать новые адреса, мы тут же направимся к ним. Потенциальные мишени – наша главная забота. – Понятно, мэм. – Свяжись с полицейским, который дежурит в больнице. Он даст нам более точные сведения о состоянии жертвы, чем медики. |