
Онлайн книга «Дышу тобой»
В первой я сразу узнал ее, вторым был мужчина, лица которого не смог разглядеть. Волна огня полыхнула у меня в груди. Первым порывом было сломать ему шею. Мне с легкостью бы это удалось, даже с такого расстояния. Но остатки разума все же перебороли непонятную ярость, охватившую меня, в которой я с удивлением узнал… ревность. Никогда подобного не испытывал. Неприятное чувство. Я отвернулся от окна и быстрым шагом направился в сад. Теана За время отъезда мэтра Гура, я так соскучилась по нему, что послала записку с просьбой о встрече. Вчера на приеме нам удалось лишь перекинуться парой слов, а мне не терпелось расспросить его о поездке. Мы решили утром прогулять по саду, пока его не отвлекли государственные дела и поручения короля. Спокойно прохаживаясь по аллеям и мирно беседуя со своим учителем, я не сразу заметила надвигающуюся опасность в лице короля меларинов. Его приближение я почувствовала первой и обернулась, наблюдая, как он стремительно приближался, гневно сверкая глазами. Гур в это время увлеченно рассказывал о посещение королевского замка в Лесарии и поэтому увидел меларина, только когда тот подошел к нам. — Ваше величество, — поклонился мэтр, — решили совершить утреннюю прогулку? — Именно так, — холодно ответил король, — и надеюсь, принцесса не откажет мне в компании? Они оба посмотрели на меня. Первый с вызовом, второй удивленно. Я решила не раздувать конфликт. — С удовольствием, — согласилась, выдавив из себя улыбку. — Вы не возражаете мэтр? — Конечно нет, тем более мы уже все обсудили, — Гур с поклоном, удалился. Я проводила взглядом удаляющегося учителя и посмотрела на меларина. На пару мгновений залюбовалась им, но тут же себя одернула. — Пойдемте? — Вам очень идет защита от влияния чужой магии, — с усмешкой произнес он, разглядывая меня. Его настроение заметно улучшилось. Все-то он видит. — В наше время не помешает, — ответила я. — Кого-то конкретного опасаетесь? — Вам лучше знать. — Даже не представляю, — меларин, не отрываясь, смотрел на меня, только в его взгляде уже не было насмешки. — Вы, кажется, хотели прогуляться, — напомнила я. — Конечно. Но вместо того, чтобы подставить локоть, как принято у нас во время прогулки с дамой, он просто схватил мою ладонь и потащил в глубину сада. Я едва поспевала за ним, и сильно растерялась, когда он крепко обнял меня и прижал к дереву. — Хотел тебя предупредить, — наклонившись к самому уху, прошептал меларин, — что мне не нравиться видеть тебя с посторонними мужчинами. До меня не сразу дошло о ком речь. — Пусть даже он твой друг и наставник, — продолжил он, — В следующий раз я могу быть не столь сдержан, — и, не дожидаясь ответа, поцеловал. Стоило ему коснуться моих губ, и я пропала, полностью подчиняясь ему. И никакая колдовская защита не помогла. Время понеслось незаметно. Я даже не сразу заметила, что платье давно расшнуровано, а его руки гладят уже обнаженную спину. Будто уплыла в другую реальность, где главное для меня были только его объятья и поцелуи. Меларин что-то говорил, но я не могла разобрать, да и не хотела. Мне и так было хорошо. Но тут он отстранился. — Теана, ты слышишь, о чем я говорю? — Кажется…нет. Он улыбнулся, с нежностью глядя на меня. — Я спросил: Ты станешь моей женой? Мне очень захотелось сказать: да. Что толку обманывать себя, будто не потеряла от него голову. — Я не могу сейчас уехать из Морелии. Улыбка тут же исчезла с лица меларина. Не такого ответа он ждал. — Что держит тебя здесь? В месте, где ты постоянно вынуждена скрывать свою силу? Почему не хочешь поехать в Лесарию, где можно свободно колдовать, можно быть собой? — Моей стране грозит опасность. Я должна помочь отцу. — Тебе не одолеть колдунов. — Возможно, но я попытаюсь. — Не думаю, что отец позволит тебе. — У него не останется выбора, — твердо ответила я. Меларин с минуту сверлил меня сердитым взглядом, после чего отпустил и отошел. Его гнев чувствовался даже на расстояние. Я с трудом удерживала сползающее платье и попыталась его застегнуть, но безрезультатно. Наблюдая за моими мучениями, он все же помог мне привести себя в порядок. — Я сейчас должен идти на встречу с твоим отцом. В отчет я лишь кивнула, а он грустно усмехнулся и покачал головой. — Какая же ты… — Кто? — Ведьма. В его словах мне послышалось…восхищение?! Меларин ушел. Сол Всю ночь я думал только о ней. До чего она упрямая, но такая прекрасная! Я злился и восхищался одновременно. Не думал, что столкнусь с подобными трудностями. Еще не одна женщина не смогла устоять перед меларином. А вдруг она все же отвергнет меня? Ведьмы так не предсказуемы. И что тогда делать? В самом деле увозить силой? В дверь постучали, и вошел Марон, мой доверенный слуга. — Срочное послание из Лесарии, — поклонившись, объявил он. — Говори. — Ваш подданный, Элан из Озерного дома, пропал. — Насколько я знаю, он отбыл за своей избранной. Я лично дал ему разрешение на отъезд. — Все так мой король, это было три недели назад. С тех пор от него нет вестей. Его мать обеспокоена. — Куда он отправился? — меня стало одолевать нехорошее предчувствие. — В Неберию. — Отправьте к нему сэю. — Уже отправляли. — И что? — Она… — Марон запнулся и опустил взгляд, — не исчезает. — Отправьте еще одну, — приказал я, хотя уже знал, что это бесполезно. — Пробовали отправить пятерых, и все они остались на месте. Это могло значить только одно, что Элан скорее всего мертв. Сэя не чувствовала получателя, поэтому не исчезала. — Меларина убить практически не возможно! Что могло произойти? — я не мог поверить в происходящее. — Возможно что-то с девушкой? — предположил Марон. — Элан не допустил бы этого. Хотя всякое может быть. Мы тоже не всесильны. Я задумался о том, что предпринять. — Отправить в Неберию духа леса. Пусть все выяснит и доложит. |