Онлайн книга «Воровка для высшего мага»
|
Съесть. Я хотел съесть свою маленькую жену. Стоило мне открыть глаза и почувствовать себя живым, как первым моим порывом было схватить спящую Элис, перетянуть ее на постель и съесть. Вместе с ее низким соблазнительным декольте, которое мне накануне довелось пожирать глазами. Зацеловать свою хитрую жену, которая решила насильно влить в мою глотку какое-то странное зелье… Ведь, признаться по правде, увидев в ее руке бутылку с голубоватой жидкостью, сперва я подумал, что она хочет отомстить мне за свое зелье влюбленности, которое плескалось в ней несколько дней после вечера у Бассета. Но нет… Она действительно хотела мне помочь. Я видел, как она переживала. Чувствовал, как ее тоненькие пальчики путешествуют по моему телу, пока она думала, что я сплю… Элис была влюблена в меня. И этот факт радовал меня сильнее, чем зрелище, которое я увидел за окном номера, когда пришел в себя. В полумраке прямо под уличными фонарями шел бой… И я понятия не имел, где Оттар словил Скартелли, но дрался он именно с Верлианом… И что самое интересное — они не использовали магию. Это был обычный кулачный бой. Но когда Верлиан стал проигрывать и все же обратился к магии, я решил придти Оттару на помощь. Почему я не разбудил Элис в тот момент, я не знаю… Возможно потому, что до сих пор не верил, что она сможет спокойно смотреть на смерть брата. — Так вы расскажете мне все? — поинтересовалась ещё раз Элис и поерзала на моих коленях, усаживаясь поудобнее. Я крепко стиснул челюсти, уткнувшись носом в ее худенькое плечо. Оттар, сидевший слева от меня, рассмеялся, отлично понимая, какие муки я сейчас испытываю. Никакой мужской солидарности, черт бы его побрал… — Я пришел в город, чтобы с тобой поговорить, — начал Верлиан, обращаясь к Элис. — Чтобы картину украсть, а не поговорить, — усмехнулся Оттар, постукивая своими длинными пальцами по столу. — Я пришел поговорить с Элис, а не с вами… И сделал бы это, если бы ты не набросился на меня со своим магическим хомутом, — недовольно произнес Верлиан и смерил Тара ледяным презрением. — Ладно, я расскажу, как всё было, — вздохнул Оттар, ударив ладонью по столу. — От этих черных магов правды не дождешься. — Это от светлых не дождешься… — И это мне говорит наполовину светлячок? Ты бы уже молчал, Верлиан… — Сам заткнись. — Так! — крикнула Элис, пытаясь прервать этот «обмен любезностями». — Рассказывайте. А не то я… — Укушу, — подсказал тихо я и провел ладонью по ее бедру. — Укушу вас, ясно? — добавила она с улыбкой, последовав моей подсказке. Напряжение, царившее между Оттаром и Верлианом, хоть и не спало, но по крайней мере, стало не таким выраженным. — Я возвращался с «задания» и… — начал Тар. — Так. Стоп. Все сначала. Куда ты, кстати, каждый день исчезал, Оттар? И где взял ошейник, блокирующий магию? — спросил я, продолжая играть с юбкой Элис, от чего она снова принялась ёрзать на моих коленях. — В приюте Светлой магии. Соблазнил молодую жену своего бывшего директора и стащил эту ненавистную штучку из его кабинета. И как я сразу не догадался?! Ведь приют находится недалеко, а Тар, как никто, знал, что это за место и какие там используют приспособления для усмирения магов. — И когда я возвращался назад, то сбил камнем ворона у таверны, — усмехнулся Оттар. — Он врёт, — тут же отрезал Верлиан. — Камень в меня не попал. Я превратился в человека сам. — Он требовал, чтобы я привел ему Элис и отдал картину. А взамен — он предлагал излечить тебя от черного тумана. Но я то не из тех, кого можно провести… — Идиот. Я же сказал тебе сразу, что никому не желаю зла. — А я так взял и поверил. Вы с братишкой мне чуть друга не угробили, амулет стащили… А я должен тебе верить? Мы с Элис переглянулись. Нет, эти двое явно будут рассказывать эту историю до самого утра… Но перебивать их означало лишь снова отсрочить разговор. — В общем, этот дикий полукровка набросился на меня с кулаками, — продолжил Верлиан. — Ты ударил первым… — Ты обозвал Элис. — Как?! Воровкой?! Так она и есть воровка! Я уткнулся в плечо Элис, сдерживая смех. Нет, ей Богу… Два идиота, не иначе… — В общем, чтобы доказать этому кретину, что пришел с добрыми намерениями— я решил драться с ним без использования магии, — договорил Верлиан, бросив на Тара очередной ненавистный взгляд. — Звучит, конечно, странно… — протянула Элис. — Но опустим этот момент. А что было дальше? — Этот паршивый полукровка попытался застегнуть на моей шее хомут! — возмутился Скартелли. — Вот я и решил, раз он жульничает, то пусть получает магическим шаром по голове… — А тут появился я и ударил Верлиана сзади, — произнес негромко, касаясь губами оголенного плеча Элис. — Мы повалили его с Таром на землю и надели эту магическую штучку, блокирующую магию. — Да бросьте вы! Я же не сопротивлялся! — фыркнул Верлиан. — Я пришел поговорить. — А зачем ты забрал у меня амулет? — спросила Элис и сильнее прижалась спиной к моей груди. Вот моя ведьма соблазнительная! Знает же, как на меня влияет… — Чтобы он не достался Самюэлю и отцу. — Ты пообещал мне помочь и улетел вместе с медальоном! Так, кажется моя супруга выходит из себя… — Я улетел с медальоном, прекрасно зная, что Самюэль тебя не убьет. Ты нужна ему живой. — Он хотел убить Дэйва! — Ну я не собираюсь спасать мага, который вместо того, чтобы послушать жену и убраться из этой сенницы подальше, думает только о том, как повалить тебя на землю и поднять юбочку. Я же предупреждал вас, чтобы вы ноги с этих земель уносили! — Так ты предупреждал нас не об альвах? — Ты издеваешься? С этими карликами вы бы и так справились… Я предупреждал вас о том, что Самюэль близко. А твой муж в тот момент думал совсем не головой… Оттар громко рассмеялся, явно довольный новыми подробностями того, как мы с Элис вели «расследование». Друг тоже мне… — Так ты действительно хотел помочь? — в голосе Элис послышались нотки недоверия. — Послушай, сестричка… Я двадцать четыре года жил под крышей с двумя чудовищами. А не так давно узнал о том, как я появился на свет, и что у меня есть мать, которую замуровали в картине. Как думаешь, мне сладко было? А тут ещё и ты жива оказалась… — Мне знаешь, тоже было несладко… |