
Онлайн книга «Грей. Продолжение»
— Да, пожалуйста. Тогда почему она тут, на твоей доске? — По недосмотру. Как тебе мой галстук? — я поднял подбородок, как маленький мальчик. Я бы мог все сделать сам, но мне нравилось, когда она проявляла заботу, по отношению ко мне. Я надеялся ее отвлечь, чтобы она не задавала больше вопросов и моя тактика сработала. Ана поправила мою бабочку. — Теперь все идеально. — Как и ты, — промурлыкал я и, крепко обняв, страстно поцеловал. — Ну что, лучше стало? — Намного лучше, благодарю вас, мистер Грей. — Всегда рад служить, мисс Стил. Гости, тем временем, собирались вокруг танцпола. Я усмехнулся и повел ее на клетчатый пол. Мы явились вовремя. — Леди и джентльмены, пришло время для первого танца. Мистер и доктор Грей, вы готовы? — Каррик кивнул и подал руку Грейс. — Леди и джентльмены с аукциона первого танца, вы готовы? Мы дружно кивнули. — Тогда начинаем. Давай, Сэм! Под горячие аплодисменты молодой парень взбежал на сцену, повернулся к оркестру и щелкнул пальцами. Знакомая мелодия «I’ve got you under my skin» наполнила пространство. Я улыбнулся Ане, взяв ее за талию, а она положила руку мне на плечо. Я вел ее в танце, и мы улыбались друг другу, как два чеширских кота. Я люблю танцевать с ней. Она в моих объятьях, а для счастья мне больше ничего не надо. — Я люблю эту песню, — промурлыкал я, глядя ей в глаза. — По-моему, она очень подходит. — Ты тоже залез мне под кожу, — сказала она. — Или залезал в твоей спальне. Я не смог спрятать удивление. — Мисс Стил, — шутливо одернул я. — Я и не знал, что вы бываете такой грубой. — Мистер Грей, я тоже не знала. Думаю, виной всему мой недавний опыт. Он многому меня научил. — Научил нас обоих. Сейчас мне казалось, что на танцполе только мы вдвоем и оркестр. Мы находились в нашем личном пузыре. Песня закончилась, и мы зааплодировали. Певец Сэм грациозно поклонился и представил свой оркестр. — Могу я пригласить леди? Вот неугомонный. Он все еще хочет украсть мою девушку. Какой настойчивый ублюдок, нужно отдать ему должное. Я увидел Тейлора, который смотрел косо на нас, очевидно, что он не узнал Флинна. Я покачал головой, чтобы дать ему понять, что все нормально и никакого вмешательства не требуется. — Да, пожалуйста. Анастейша, это Джон Флинн. Джон, это Анастейша. Она была очень удивлена, когда поняла, что именно он был моим конкурентом на аукционе. Я отступил на шаг назад, чтобы посмотреть, как они будут танцевать. Интересно, что он хотел ей сказать? Знаю только одно, что много он ей обо мне не расскажет. Я не удивлюсь, если ему удастся поработать с ее самооценкой за время танца. Ненавязчивая помощь Флинна, ей бы не помешала. Он один из немногих мужчин, к которому я не ревновал. Ладно, не сильно ревновал. Джон — порядочный семьянин, который живет в счастливом браке и двумя прекрасными детьми. Он один из тех, кого я пустил в святая святых — мою личную жизнь. Сначала Ана выглядела довольно застенчивой, когда она начала танцевать с Джоном, он болтал с ней, чтобы ее успокоить — это сработало, в конце концов. Вскоре, они смеялись и вместе шутили — я надеялся, что не надо мной, хотя я допускал такую возможность. Когда музыка заканчивалась, я быстро подошел к ним, чтобы вернуть себе девушку. О чем же они так мило беседовали? Нужно будет потом уточнить у Джона этот момент. Я хочу, чтобы он поделился своим мнением об Ане. — Рад был с вами познакомиться, Анастейша. Он тепло улыбнулся ей. — Джон, — я кивнул ему. — Кристиан. — Доктор Флинн кивнул в ответ, развернулся и исчез в толпе. Я обнял ее за плечи и повел на следующий танец. — Он гораздо моложе, чем я думала, — пробормотала она. — И ужасно несдержанный. Я удивленно наклонил голову набок. Что это значит? — Несдержанный? — Да, он все мне рассказал, — сказала она. Что? Может быть, он посчитал своим долгом предупредить ее о моей глубокой и темной душе? Может он захотел защитить такую милую молодую женщину от такого извращенца, как я? — Ну, в таком случае можешь собирать чемодан. Я уверен, что ты больше не захочешь иметь со мной дело, — тихо сказал я. Черт, я и представить себе не мог такого поворота. — Да ничего он мне не сказал! — В ее голосе была слышна паника. Она что, дразнила меня? Слава Богу, что она ничего не узнала. Я притянул ее к себе и радостно улыбнулся, глядя ей в глаза. Они самого необыкновенного цвета. Она потрясающая, и вся моя. — Тогда будем наслаждаться танцем. Я всегда проводил такие мероприятия за деловой беседой с такими же предпринимателями как я, а потом покидал прием, как только мог. Я никогда так не наслаждался вечером, как сегодня, потому что со мной была Ана. Только сейчас я понял, какой смертельно скучной была моя жизнь до встречи с ней. Мы задержались на площадке еще на два танца, и потом она сказала, что ей нужно в туалет. — Я сейчас, — сказала она. Я посмотрел на Тейлора. Он и Сойер последовали за ней. А я пошел выпить и поговорить с парой деловых партнеров. Неожиданно меня прервал Райан из новой группы безопасности. — Мне нужно Вам кое-что передать от Тейлора, сэр. — В чем дело? Есть какие-то проблемы? — Тейлор просил передать Вам, что к мисс Стил сейчас подошла миссис Линкольн, и они о чем-то беседуют. Дерьмо. Что здесь делает Элена? — Где они? — В шатре, мисс Стил забыла там свою сумочку. Может быть, они нормально смогут поговорить? Возможно, Ана поймет, что Элена не абсолютное зло. Но я не мог тут сидеть и просто надеяться на лучшее. Мне нужно проверить, что там происходит. Я подошел как раз тогда, когда Ана активно шагала прочь от шатра. Она была в ярости… даже больше… она зла как черт! Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо. Я оглянулся и увидел Элену, которая сидела за столом с самодовольной ухмылкой, до того, как она заметила меня. Что с ней такое? Она подняла руку в знак приветствия в тот момент, когда Ана на бешеной скорости пронеслась мимо меня. Я проигнорировал Элену и пошел следом за Аной. — Ана, — позвал я. Она остановилась и посмотрела на меня. — Что случилось? Я изучал ее лицо, чтобы понять, что именно ее так разозлило. — Почему бы тебе не спросить об этом у своей бывшей? — едко выплюнула она. Ее тон подтвердил мои недавние мысли о том, что нужно подальше держать этих двух женщин друг от друга. Моя интуиция, как всегда, меня не подвела. |