
Онлайн книга «Большие тайны маленького отеля»
— Нам нужно больше масла для французских тостов, — крикнула Мэй. — Сейчас все будет готово. — Радостно прощебетав ответ, Долорес начала накладывать аккуратные шарики масла. Передавая чашку Лори, она заметила Черити, стоящую в дверном проеме. Ее худое лицо осветилось улыбкой. — Доброе утро. Не думала увидеть тебя на ногах сегодня. — Я в порядке. —Садись, девочка. — Быстро оглянувшись на Черити, Мэй продолжила крошить сыр в омлет. — Долорес приготовит тебе чай. Черити улыбнулась: — Я не хочу чай. — Хотеть и нуждаться — две разные вещи. — Рада, что ты чувствуешь себя лучше, — сказала Лори, выходя с полным подносом. — О, привет, Черити. — На кухню вошла Бонни с блокнотом в руке. — Мы думали, ты отдохнешь еще денек. Чувствуешь себя лучше? — Я в порядке, — глухо проговорила Черити. — В порядке. — Вот и отлично. Два омлета с беконом, Мэй. И один заказ с французскими тостами с колбаской. Два травяных чая и кекс — хрустящий. И у нас заканчивается кофе. Повесив листик с заказом на крючок рядом с плитой, Бонни взяла полный кофейник, который ей вручила Долорес, и поторопилась выйти. Черити хотела было взять фартук, но ее по руке стукнула Мэй: —Я сказала тебе сесть. —А я сказала тебе, что со мной все в порядке. В порядке! Я помогу принимать заказы. — Сегодня ты примешь только мои приказы. А сейчас садись. — Мэй провела ладонью вниз-вверх по руке Черити. Никто не понимал и не знал, как разбираться с этим упрямым взглядом, лучше Мэй. — Будь хорошей девочкой. Я не стану волноваться так сильно, если ты хорошенько позавтракаешь. Ты ведь не хочешь, чтобы я волновалась? — Нет, конечно, но… — Вот и правильно. А теперь присядь. Я приготовлю тебе французские тосты. Твои любимые. Черити пришлось подчиниться. Долорес поставила перед ней чашку чая и погладила ее по голове. — Ты действительно напугала нас всех вчера. Садись, Роман. Я приготовлю тебе кофе. — Спасибо. Ты сердишься, — обратился он к Черити. — Нет. — Доктор придет сегодня утром, чтобы еще разок взглянуть на тебя, — вмешалась Мэй. — О, ради бога, Мэй… — Ты не будешь делать ничего до тех пор, пока он не даст разрешение. — Кивнув, она стала готовить заказ Бонни. — От тебя не будет никакой пользы, если ты не поправишься на все сто процентов. Вчера проблем хватало. Черити остановилась и подняла глаза: —Правда? — Все задавали вопросы, на которые ни у кого не было ответов. Были потеряны целые стопки простыней. — Потеряны? Но… — Их нашли. — Мэй освободила место у плиты для Долорес. — Но на некоторое время это сбило нас с толку. Затем обеденная смена…. Мы точно смогли бы использовать еще одну пару свободных рук. — Мэй подмигнула Роману поверх головы Черити. — Мы будем очень рады, когда доктор даст тебе зеленый свет. Долорес, пусть бекон будет хрустящим. — Он и так хрустящий. — Недостаточно. — Хочешь, чтобы я сожгла его? Черити улыбнулась и глотнула чай. Как же хорошо возвращаться! Романа Черити увидела после полудня. За ухом у нее торчал карандаш, в одном кармане находился блокнот и тряпка в другом. Она шла по коридору по направлению к своим комнатам. —Торопишься? Черити остановилась, только чтобы улыбнуться ему. — Да. В моей комнате лежат документы, которые необходимо отнести в кабинет. — А что это? — Роман потянул за уголок тряпки. — Одна из горничных заболела, и я отослала ее домой. — Черити посмотрела на часы и нахмурилась. Она подумала, что сможет потратить на разговор лишь пару минут. — Я надеюсь, у Боба не та же инфекция. — А что с Бобом? — Не знаю. Он не очень хорошо выглядит. — Черити откинула волосы назад, отчего золотые кольца в ее ушах задрожали. — В любом случае нам не хватает горничной. А сегодня в третий и пятый номера въезжают гости. Из пятого сегодня утром выехали Гарсоны. Они уж точно не получат награду за аккуратность. — Доктор сказал, что тебе необходимо отдохнуть часок. — Да, но… Откуда ты узнал? — Я спросил его. — Роман вытащил тряпку из ее кармана. — Я уберу пятый номер. — Не будь нелепым. Это не твоя работа. — Моя работа — приводить вещи в порядок. Вот я и приведу в порядок пятый номер. — Роман взял ее за подбородок до того, как Черити смогла запротестовать. — А когда закончу, я поднимусь наверх и, если тебя не будет в постели, приду за тобой. — Звучит угрожающе. Роман притянул ее к себе и поцеловал. — Так и есть. — Я очень напугана, — улыбнулась Черити и поторопилась подняться по лестнице. * * * Черити не хотела игнорировать указания доктора, только сон значился далеко не первым пунктом в списке ее дел. Каждый телефонный звонок, который она сделала, включал пять минут объяснений о ее ранах. Нет, с ней все хорошо. Да, было ужасно, что кто-то угнал машину бедной миссис Нортон и вел ее так неаккуратно. Да, она уверена, что шериф во всем разберется. Нет, она не сломала ногу… руку… плечо… Да, она позаботится о себе, спасибо большое. Доброжелательность и сострадание смягчили бы ее, если бы она не запустила свою работу. И что еще хуже, Боб был отвлечен и неорганизован. Черити беспокоилась, что он заболел или у него личные проблемы, поэтому ей приходилось брать на себя часть его работы. Она дважды собиралась передохнуть и подняться в свои комнаты, и дважды ей пришлось отложить это из-за новых гостей, которых надо было зарегистрировать. Приняв на веру, что Роман привел в порядок пятый номер, она проводила туда пару новобрачных. — Из вашего номера чудесный вид на сад, — проговорила Черити, убеждаясь, что в номере естьсвежие полотенца. Роман повесил их на вешалку, именно туда, где им было место. Кровать с изголовьем в форме сердца была заправлена с военной аккуратностью, и она не смогла заметить ни одного недостатка. Черити так и хотелось откинуть покрывало и проверить простыни, но она противостояла своему желанию изо всех сил. — Мы подаем бесплатное вино в общей гостевой комнате каждый вечер в пять. Если вы планируете присоединиться к нам, советую сделать заказ на ужин. Особенно вечером в субботу. Завтрак подается между семью тридцатью и десятью. Если хотите…— Она замолчала, когда в комнату вошел Роман. — Я подойду через минутку, — сказала ему Черити и вновь посмотрела на новобрачных. |