
Онлайн книга «Голос из прошлого»
Тори закусила губу и вспомнила о вежливости. — Извините, мистер Кук. — Об этом не беспокойтесь. А я не думал, что вы меня вспомните. Она не вспомнила, во всяком случае, сознательно, и назвала его имя безотчетно. Просто на какой-то момент увидела перед собой тощего человека с впалой грудью, волосами цвета пшеницы, от которого почти всегда пахло спиртным и который когда-то угощал ее мятными леденцами. — Я помню, вы мне давали леденцы и работали на поле рядом с отцовским. — Работал. Он растянул губы в улыбке. Зубы у него были неровные, словно старый частокол. — Теперь вот работаю на этого парня, он больше платит. Ну я пошел. Увидимся, босс, завтра утром. Он приподнял кепку, вынул из кармана мятный леденец и вручил его Тори. — Помнится, тебе такие нравились. — И сейчас нравятся. Спасибо. — Ему приятно было, что ты его вспомнила, — сказал Кейд, когда Пайни побрел через поле к дороге. — Я остановилась не ради того, чтобы прогуляться по аллейкам памяти. Скажи, что ты имел в виду, говоря своему дружку Дуайту, будто мы встречаемся? — Я не совсем уверен… — Но мы не встречаемся! Кейд поднял бровь, скинул темные очки и зацепил их дужкой за воротник рубашки. — Но, Тори, мы действительно встречаемся. Я вот стою и смотрю сейчас прямо на тебя. — Ты очень хорошо знаешь, что я имею в виду. Мы не устраиваем свидания. Ему хотелось улыбнуться, но он сдержался. — Но мне кажется, между нами происходит что-то очень похожее на свидания. Мы вместе выходим на люди, и за последние десять дней так было четыре раза. По моему мнению, когда мужчина и женщина вместе куда-нибудь ходят пообедать, например, и тому подобное, это свидание. — Твое мнение ошибочно. У нас не бывает свиданий. — Как скажете, мэм. — Не ухмыляйся. Мимо них проковыляли три вороны. — Но даже если ты считаешь наши встречи свиданиями, ты не имеешь права говорить Дуайту, что у нас есть отношения. Он сразу же обо всем доложил Лисси, и теперь в ее безмозглой голове возникло представление, будто между нами кипят страсти. Я не хочу, чтобы окружающие считали, будто я твоя последняя пассия. Кейд, сунув руки в карманы, пристально смотрел на нее. Пожалуй, эта их встреча самая большая удача за весь день. — А сколько же, по-твоему, у меня было этих самых пассий? — Не испытываю ни малейшего интереса. — Ты же сама об этом заговорила, — сказал он, только чтобы увидеть, как она разозлится. — Главное не в этом, а в том, что ты сказал Дуайту о нашей будто бы любовной связи. — Я ничего такого не говорил и не понимаю… — И тут он припомнил. — Вот оно что! Это просто недоев разумение. Лисси все пытается меня пристроить. Не может она спокойно видеть неженатого мужчину. У нее это как заноза в заднице. И прошлый раз я велел Дуайту, чтобы он ей сказал, будто у меня есть тайная, бурная любовь. — Со мной? — У нее чуть пар не повалил из ушей, так она раскипятилась. — Почему же изо всех ты выбрал… — А я и не говорил, что это ты, — перебил Кейд, — наверное, Дуайт сам вычислил тебя, потому что мы оказались с ним одновременно в твоем магазине. И если тебе хочется на кого-нибудь наброситься, набрасывайся на него. А что до меня, то я не вижу причины так распаляться. Мы взрослые, свободные люди, и если, например, Лисси хочется думать, что между нами особые отношения, то что в этом плохого? Тори едва не лишилась дара речи. Он забавляется. Она могла видеть это по его глазам, расслышать в голосе. — Ты думаешь, это смешно? — Не столько смешно, сколько анекдотично. — Анекдотично? Да Лисси растрезвонит об этом по всему округу, если она уже этого не сделала. — Подумать, какая трагедия! Может, нам выпустить пресс-релиз с опровержением? Она круто развернулась, чтобы уйти, но он задержал ее за руку. — Перестань кипятиться, Виктория. — Не смей мне этого говорить. Я стараюсь начать свое дело, укорениться здесь, дома, и не хочу быть объектом досужих пересудов. — Но досужие пересуды — это энергия, за счет которой существуют захолустные городки. Ты слишком долго жила в большом городе и забыла об этом. И если люди судачат, они обязательно заглянут в твой магазин, чтобы на тебя посмотреть. Какой тебе вред от этого? Он говорил тихо, ласково и разумно. — Не желаю я, чтобы на меня глазели. Я сполна насладилась этим в прошлом. — Но ведь ты знала, когда ехала сюда, что глазеть будут обязательно. И если люди узнают, что какая-то женщина заинтересовала Кейда Лэвелла, они, конечно, захотят увидеть, что в ней такое особенное. — Ты все ставишь с ног на голову, — раздраженно бросила Тори. Она почувствовала, что почва уходит из-под ног. — Когда Лисси сказала о наших отношениях, это слышала Фэйф. Она тоже была в магазине. Он нахмурился, и она почувствовала удовлетворение. — А теперь тебе эта история уже не кажется такой забавной? — Если Фэйф станет меня шпынять за это, а она не устоит перед соблазном, значит, мне пора извлечь из происшествия кое-какую пользу. Кейд крепче стиснул ее руку, уронил очки на землю и прижал Тори к себе. В ушах у нее зазвенел колокол тревоги, и она уперлась ладонью в его грудь. — Ты что делаешь? — Хочу тебя поцеловать. — Не смей! Но его губы уже нащупали ее рот. — Я не укушу тебя. Обещаю. И он сдержал слово. Не укусил. Его прикосновение одновременно успокаивало и возбуждало, оно будило подавленные потребности и желания, но нет, боли он ей не причинил. Губы его были мягкими, нежными, теплыми. Горячая волна затопила ей сердце, и в этот момент он отступил назад. — Мне этого хочется с того самого момента, как только я тебя увидел. Рука его поглаживала ее шею и затылок. Голова у Тори закружилась, и ощущение это ей не очень понравилось. — Но я не желаю… Она отступила на шаг, и под ногой раздался хруст. — Черт возьми, вторая пара за неделю, — покачал головой Кейд, глядя на раздавленные очки. — Кейд, я не очень гожусь для этого. — Для чего? Для поцелуев? — Нет. — И, к своему удивлению, Тори рассмеялась. Как только ему удается ее рассмешить, когда она так зла? — Для отношений, какие бывают между мужчиной и женщиной. — Значит, тебе нужно в них попрактиковаться. |