
Онлайн книга «Королевский мятеж»
— Лефарт доложил, — голос Трэля срывался, — что оставшаяся в строю конница продолжила преследование через следующий переход… но больше их никто не видел. Связаться с ними мы тоже не можем — похоже, они все мертвы. Правда, и их тела не удается обнаружить… хотя к поискам подключены практически все агенты. — Лефарт доложил. А где в это время был ты?! — Я? Я решил… что… операция будет несложной… и я буду более полезен, — мямлил Трэль, в глубине души понимая, что оправдания вряд ли помогут, — если останусь во дворце и… — Ах ты решил, что будешь более полезен здесь?! Тогда здесь ты и останешься! — постановил Сурован, через силу сдерживая ярость. Трэль затрясся, считая последние мгновения своей жизни. — Мэрриган, в дворцовый каземат его! Непутевый магистр не поверил своему счастью — неужели отделался так легко? Но мину скорбной покорности на своем лице сумел сохранить. — Где Лефарт? — обратился король к стоявшему рядом Милтрэю. — В лазарете. У него сломаны обе ноги. Приказать доставить его сюда? — Нет. Пойдем в лазарет сами. Сурован появился на пороге, еще не отойдя от гнева. Мрачнее грозового неба, он обвел больничную палату тяжелым взглядом. И Лефарту невольно подумалось, что, может быть, лучше ему было остаться лежать бездыханным на дне пропасти. — Хочу услышать от тебя подробности, — произнес Сурован, остановившись возле его койки. — Когда мы прибыли на место, — начал младший магистр, с трудом заставив себя смотреть королю в глаза, — Дэрэлл уже успел уничтожить ловушку, удерживавшую Аррила, и открыл переход, в который они и рванули через пару секунд. Мы помчались за ними. Они перескакивали несколько раз, но мы продолжали преследование. В одном из мест Дэрэлл уничтожил ловушку, попавшуюся им на пути, ничуть не замедлив бешеной скачки! Кажется, именно оттуда переход вел на край пропасти. Я не сумел вовремя остановить коня, и мы сорвались вниз. Та же участь постигла многих моих товарищей. Конечно, я постарался подстелить себе энергетическую подушку. Но на дне нагромождение камней. В общем, я остался жив, но сломал обе ноги. Понимая, насколько важна была наша миссия, я сразу постарался связаться с тем, кого не было на дне пропасти. Таверг ответил и сообщил, что они перешли на побережье океана. Оттуда направились еще в один портал… и все — связь оборвалась! Я пытался снова установить с ним связь, но безуспешно. Потом, правда, на какое-то время потерял сознание. Но, придя в себя, вновь стал вызывать Таверга… затем и других членов отряда. С одним из товарищей мне вдруг удалось установить контакт, но оказалось, что он лежит еле живой неподалеку, просто я не видел его за выступом скалы. А больше не отзывался никто. Тогда я связался с Трэлем и доложил ему обо всем. Два человека погибли при падении в пропасть, семь, не считая меня, сейчас здесь, еще трое отделались легкими повреждениями. А двадцать два пропали без вести. Удрученный гибелью людей, король развернулся и молча вышел из палаты. Покинув здание лазарета, он открыл переход во двор замка. — Оставьте меня, — сказал он спутниками, пройдя через портал. — Это просто какое-то безумие… — процедил Сурован сквозь зубы. — Как он мог заставить исчезнуть столько магов?!.. В дверях их нагнал Мэрриган. — Они вернулись! — доложил он. И пояснил в ответ на удивленный взгляд короля: — Пропавшая часть отряда. — Все? — уточнил тот. — Да. Двадцать два человека. У некоторых обморожения, но всё излечимо. — Обморожения? — изумился Сурован. На дворе стояло лето. Мэрриган рассказал, как Дэрэлл завел агентов в восточную часть Южного континента — то есть в почти противоположную Адэлору точку планеты, где те оказались в смертельной ловушке. А через пару часов сам же открыл им переход на жаркий остров, откуда они уже сумели выйти на связь. — И почему же Дэрэлл решил спасти их? — задумался вслух Сурован. Логики брата он не понимал. Мэрриган тоже лишь пожал плечами. * * * Аррил так и не смог открыть проход в защите Вермигена. Битых полчаса он пытался всеми способами… но тщетно. Ладно, еще разок, последний… — Куда это ты собрался?! — грозно вопросил у него за спиной Зар. Аррила вздрогнул и обернулся. Вид у Зара тоже был не самый приветливый. — Да вот хотел прогуляться, пока все спят, — попытался Аррил объяснить. — Здесь так красиво… и спокойно — как будто в мире вообще нет ни Сурована, ни его шпионов, ни ловушек, которых полным-полно в других местах. — Дэрэлл, ясно сказал, что покидать замок запрещается — в целях нашей же общей безопасности. — Я просто хотел посидеть в лесу, здесь поблизости. Никуда уезжать и не думал. Не рассказывай Дэрэллу — он может рассердиться на меня. — Если хочешь полюбоваться видом — поднимись на башню, — просьбу Зар проигнорировал. — Поехали обратно. Кстати, без ведома Дэрэлла никто теперь не может покинуть замок — «дверь» заперта наглухо. — Зар свистом подозвал Идель, которую оставил поодаль, чтобы незаметно подобраться к нарушителю запрета. Конечно же, он поведал Дэрэллу о не внушающем доверия поступке Аррила. И чаша весов с подозрениями снова склонилась в его сторону. * * * После ужина все разошлись спать. Но еще по пути в свою комнату Дэрэлл ощутил вызов на магический контакт. Мэрриган созрел для второй попытки? Или теперь это сам Сурован? Не дождетесь! Отвечать Дэрэлл и не думал. Он добрался до своих покоев, разделся… вызовы в его мозгу все повторялись. Стараясь не обращать на них внимания, принц лег в постель и попытался заснуть. Однако спустя полчаса вызовы участились. А к исходу второго часа они уже просто сводили с ума! «Нет, Сурован, и даже Мэрриган, на такую настырность просто неспособны. Скорее всего, это женщина. Только слабый пол обладает даром так доставать. Из женщин у нас осталась одна Веда… и в последнее время она вроде вне подозрений?.. Наверно надо бы ответить ей… Впрочем, нет. В одиночку я больше на вызовы не отвечаю! Что же делать? Будить всех? Стоп! Из женщин ко мне может приставать еще Эльвена. А если это Эльвена — значит, контакт ничуть не менее опасный, чем с самим Сурованом. Хотя… королева у нас магиня довольно слабая… даже весьма слабая. Какую бы толпу она не собрала вокруг себя, в противоборстве со мной удержать контакт не сможет. И уж тем более не сможет одновременно открыть переход. Все, иду будить остальных! Дэрэлл стоял в центре круга, состоявшего из шести магов разной степени заспанности. — Проснулись, наконец? Или мы здесь рассвет встретим?! — Более-менее, — Авира отчаянно тряхнула локонами. — Давай начинай! Принц подключился к силам друзей, замкнул контур на местный Источник — это на случай возможного нападения, и открылся магическому контакту. |